意味 | 例文 |
「腕位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24449件
では、スケジュールの変更があれば教えて下さい。
그러면, 일정의 변경이 있으면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ニュースで見た、ロンドンの風景が綺麗だった。
뉴스에서 본, 런던의 풍경이 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今その書類の手続き中です。
우리는 지금 그 서류 수속 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私にその理由を聞いて欲しかったです。
저에게 그 이유를 물어봐 주기를 원했습니다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この品物を下記の住所まで送って下さい。
이 물건을 아래 주소로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたから連絡がきてとても嬉しいです。
저희는 당신에게서 연락이 와서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの兄弟姉妹の仕事は何ですか?
당신 형제자매의 직업은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
このパートナーシップに参入したいですか?
이 파트너십에 참가하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎は駅の前で花子を待っています。
타로는 역 앞에서 하나코를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに喜んでもらえると私は嬉しい。
당신이 기쁘게 받아주면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
学校までたどり着くのにどのくらいかかりますか。
당신의 학교에 도착하는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける。
그들은 기본적으로는 고장 날 때까지 그것들을 계속 사용한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつもお化粧して来るのですか。
그녀는 항상 화장하고 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
臀筋はその大きさで特徴づけられている。
둔근은 그 크기로 특징화되어 있다. - 韓国語翻訳例文
エンゼルフィッシュは水槽で一般的に飼われる魚だ。
엔젤피시는 수조에서 일반적으로 키우는 물고기이다. - 韓国語翻訳例文
もし私のEメールの内容を何も理解できなかったら
혹시 저의 E메일 내용을 전혀 이해하지 못했다면 - 韓国語翻訳例文
ピーターはテストで悪い点数を取った。
피터는 시험에서 나쁜 점수를 받았다. - 韓国語翻訳例文
直角三角形の三辺の合計の角度は180度です。
직각 삼각형의 세 변의 합계 각도는 180도입니다. - 韓国語翻訳例文
裂とは2つの対象の部分の間の裂け目である。
파열은 두 개의 대상의 부분의 사이가 갈라진 것이다. - 韓国語翻訳例文
アラスカは合衆国の最大の飛地である。
알래스카는 미국 최대의 본토 밖 미국 영토이다. - 韓国語翻訳例文
アメリカカラマツは寒さに非常に強いです。
아메리카 낙엽송은 추위에 매우 강합니다. - 韓国語翻訳例文
今度の会議に資料を提出できますか?
당신은 이번 회의에서 자료를 제출할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
機能別組織は、最も基本的な組織形態です。
기능별 조직은, 가장 기본적인 조직 형태입니다. - 韓国語翻訳例文
大学で彼女と待ち合わせをして公園に行った。
대학에서 그녀와 만날 약속을 하고 공원에 갔다. - 韓国語翻訳例文
復習のテストなので、成績には入りません。
복습 시험이라, 성적에는 들어가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、一番大切なのは友人です。
저에게, 가장 소중한 것은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。
이러한 변두리 땅인 퇴락한 마을에서 놀 곳 따위는 없다. - 韓国語翻訳例文
楽しい休日を過ごすことができました。
저는 즐거운 휴일을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女には赤ちゃんを無事に産んで欲しい。
그녀가 아기를 무사히 낳아주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。
그녀는 외출해서, 주변 풍경을 보는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。
그녀는 가수뿐만 아니라, 여배우로서도 활약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが復帰してくれたことが嬉しいです。
저는 당신이 복귀해준 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らが銅メダルを獲得することを望んでいます。
저는 그들이 동메달을 획득하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今後も私の写真を楽しんでくれると嬉しい。
당신이 앞으로도 내 사진을 즐겨주면 나는 고맙겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手書きによる修正部分は正確です。
당신이 직접 쓴 수정 부분은 정확합니다. - 韓国語翻訳例文
勝手で申し訳ないが、君を友達から削除しました。
제멋대로여서 죄송하지만, 그를 친구 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
ホブ切りで正確な歯車を製造する
호빙으로 정확한 톱니 바퀴를 제조하다. - 韓国語翻訳例文
混乱させてしまい申し訳ありませんでした。
혼란시켜서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
遅くても2週間前までにお知らせください。
늦어도 2주 전까지는 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
明日出荷される量はどのくらいですか?
내일 출하되는 양은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はハーバードで経営学修士を取得した。
그녀는 하버드에서 경영학 석사를 취득했다. - 韓国語翻訳例文
現在、私はその手続きの申請中です。
현재, 저는 그 절차 신청 중입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの両親は今コーヒーを飲んでいる。
당신의 부모님은 지금 커피를 마시고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は行儀悪く見られたかったわけではない。
나는 예의 없게 보이고 싶었던 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談したいことがあるので連絡しました。
저는 당신에게 상담할 것이 있어서 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは十分ではないことが確認されました。
그것은 충분하지 않다는 것이 확인되었습니다. - 韓国語翻訳例文
お茶も飲むことは飲みますが、白湯を飲む方が多いです。
차도 마시기는 마십니다만, 맹물을 마시는 편이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
身近な単語を復唱できる力を高めている。
친근한 단어를 복창할 힘을 키우고 있다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏季休暇でフィリピンと香港へ行っていました。
올해의 여름휴가로 필리핀과 홍콩에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |