意味 | 例文 |
「腕位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24449件
ノンステップバスの普及で高齢者や身体障害者の利用が増加した。
저상 버스의 보급으로 고령자나 신체 장애인들의 이용이 증가했다. - 韓国語翻訳例文
休憩は労働者の権利ですが、休憩期間中の飲酒は認めません。
휴식은 노동자의 권리이지만, 휴식 기간 중의 음주는 인정하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
始業時間に業務が開始できるよう余裕を持って出社して下さい。
시업 시간에 업무를 시작할 수 있도록 여유를 가지고 출근해주세요. - 韓国語翻訳例文
日曜日は天気が悪く、家で掃除をしたり高校野球を見たりしていました。
일요일은 날씨가 나빠, 집에서 청소하거나 고교야구를 보거나 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私がもしインタビューされたら、緊張でうまく喋れないだろう。
내가 만약 인터뷰를 한다면, 긴장해서 말을 잘할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
360度評価の導入により、公正な人事評価制度の実現が期待できます。
360도 평가의 도입으로, 공정한 인사평가제도의 실현이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょうか。
안트러프러너 양성 강좌'는 아직 수강자를 모집하고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
当社では衣料品の輸送にハンガーシステムを導入している。
당사에서는 의류품 수송에 행거 시스템을 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。
도쿄 증권 거래소에서는 엄격한 공개 기준을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
よく知られている支払手数料の一つは、銀行振込手数料である。
잘 알려져 있는 지불 수수료 중 하나는, 은행 송금 수수료이다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど予防接種を受けさせる予定だったので病院へ行きました。
마침 예방 접종을 받게 할 예정이어서 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今週また商品を買うので、先週のと一緒に送ってください。
이번 주 다시 상품을 살테니, 지난주 상품과 함께 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
持続可能成長スピードは企業経営にとって重要なファクターである。
지속 가능 성장 속도는 기업 경영에 있어서 중요한 요인이다. - 韓国語翻訳例文
もしそれぞれの状況が優勢なら、決着はつかないでしょう。
만약 각각의 상황이 우세하면, 결말을 내지 못하겠죠. - 韓国語翻訳例文
その時覚えた単語や文章をその日の会話で使うようにしている。
그때 외운 단어나 문장을 그날 대화에서 쓰려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
現在この件について中国の工場の担当者と確認中です。
저는 현재 이 건에 관해서 중국 공장의 담당자와 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は誘拐の容疑で法廷に召喚され罪状認否を問われた。
그는 납치 혐의로 법정에 소환되어 죄상 인정 여부를 추궁 당했다. - 韓国語翻訳例文
返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?
반품규정에 관한 정보를 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
新しく配属された部署では主に市場動向の調査を担当しています。
새롭게 배속된 부서에서는 주로 시장 동향 조사를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
注文内容を今から一部キャンセルすることは可能でしょうか。
주문 내용을 지금 일부 취소할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
下記の日または時間に電話会議をおこなうことは可能であろうか?
하기의 날짜 또는 시간에 전화 회의를 하는 것은 가능한 것인가? - 韓国語翻訳例文
購入出来れば持っていきます。
구입할 수 있다면 가져가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
オンラインメディア事業の要諦
온라인 미디어 사업의 요점 - 韓国語翻訳例文
中和処理などをしないで当品を直接飲み込んだ場合は、重症の障害あるいは死亡の原因となることがあるので、注意を要す。
중화 처리 등을 하지 않고서 본 제품을 직접 삼킨 경우는, 중증의 장애 또는 사망 원인이 될 수 있으므로 주의를 요함. - 韓国語翻訳例文
お電話ありがとうございます。
전화 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
風力発電は環境にやさしい。
풍력 발전의 전력은 600이상이다. - 韓国語翻訳例文
全ての電球が点灯しない。
모든 전구가 점등하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼は僕に出て行くように言った。
그는 나보고 나가라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
ウィークデイに旅行に行きます。
평일에 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
電球はどこに売っていますか?
전구는 어디에서 팝니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは腕を脱臼している。
당신은 팔이 탈구되어 있다. - 韓国語翻訳例文
新しい小売事業を宣伝すること。
새로운 소매 사업을 선전할 것. - 韓国語翻訳例文
それをもう既に分かっていました。
저는 그것을 이미 알고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な出会いがありますように。
멋진 만남이 있기를. - 韓国語翻訳例文
私たちは3年間会う事が出来ない。
우리는 3년 동안 만나지 못한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの申し出を嬉しく思います。
저는 당신의 의사 표시를 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの申し出を嬉しく思います。
저는 당신의 신청을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
つい涙が出そうになった。
그만 눈물이 나올 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
もし、営業が余りうまく行っていないのであれば、例えば、強く売り込む前に、相手のニーズを引き出すようにしてはいかがでしょうか?
만약, 영업이 너무 잘 안 된다면, 예를 들어, 강하게 팔아넘기려 하기 전에, 상대의 필요를 끌어내는 건 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
彼女は片方しか腕がない。
그녀는 한쪽밖에 팔이 없다. - 韓国語翻訳例文
それは僕には出来ないと思う。
그것은 나는 할 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
携帯の電池が無くなりそう。
휴대폰 배터리가 다 닳을 것 같아. - 韓国語翻訳例文
あなたが既に知っているように……
당신이 이미 알고 있듯이…… - 韓国語翻訳例文
購入出来れば持っていきます。
구매 가능하다면 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
出来る限り早く納入して欲しい。
최대한 빨리 납입해주기 바란다. - 韓国語翻訳例文
あなたに出会えて本当に嬉しい。
나는 당신을 만날 수 있어서 정말 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
そのように出来なくてごめんなさい。
저는 그렇게 할 수 없어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
オンラインメディア事業の要諦
온라인 미디어업의 요점 - 韓国語翻訳例文
あなたの出来る行動をしなさい。
당신이 할 수 있는 행동을 하세요. - 韓国語翻訳例文
もう既にそれを知っている。
나는 이미 그것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |