意味 | 例文 |
「脳砂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9038件
薄商いの中で、円は対ドルで下落した。
소액 매매 중에서 엔은 달러에 대비하여 하락했다. - 韓国語翻訳例文
いつかそのきれいな海でスキンダイビングをしてみたい。
언젠가 그 예쁜 바다에서 스킨 다이빙을 해 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
与えられた3つの形容詞を全て使いなさい。
주어진 세 개의 형용사를 모두 쓰시오. - 韓国語翻訳例文
小さなグラスに入ったコーヒー用のミルク
작은 잔에 든 커피용 우유 - 韓国語翻訳例文
あなたの歌やダンスをライブで見たい。
당신의 노래나 춤을 라이브로 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたのレッスンが今日だと勘違いしていました。
저는 당신의 레슨이 오늘이라고 착각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。
역시 영어가 서로 원활할지도 모르겠네. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんにあなたの住所を教えました。
스즈키 씨에게 당신의 주소를 가르쳐 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は営業のセンスを持ちあわせていない。
그는 영업 센스를 갖고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼はその助けを十分には活かしきれていなかった。
그는 그 도움을 충분히 살리지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその助けを十分には活かせていなかった。
그는 그 도움을 충분히 살리지 못했다. - 韓国語翻訳例文
来週の約束を忘れないでください。
다음 주 약속을 잊지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
数年前にロンドンでその芸術家と知り合いになった。
수년 전에 런던에서 그 예술가와 서로 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
2つの変数には非比例的な関係がある。
2개의 변수에는 비비례적인 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそのスケジュールについて相談させてください。
제가 당신에게 그 일정에 대해서 상담할 수 있게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この幸せな出来事を一生忘れません。
저는 이 행복한 일을 평생 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はレッスンの提供を続けられない。
그는 레슨 제공을 계속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この旅行では素敵な出会いがたくさんありました。
이 여행에서는 멋진 만남이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のスピーチを聞いてくれて嬉しい。
당신이 내 연설을 들어주어 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
祖母の元気な姿を見れて嬉しかった。
나는 할머니의 건강한 모습을 봐서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私が大阪に引っ越してからかなりの日数がたった。
내가 오사카로 이사하고 난 지 제법 날짜가 지났다. - 韓国語翻訳例文
バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。
농구팀의 중심적인 플레이어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今花粉症なので、マスクをして出かける。
지금 꽃가루 알레르기이므로, 마스크를 하고 나간다. - 韓国語翻訳例文
ブロゴスフィアは世論にかなりの影響を与えている。
블로고 스피어는 세론에 상당한 영향을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
両端の間にわずかな隙間を空ける。
양편 사이에 조그마한 틈을 내다. - 韓国語翻訳例文
この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。
이 역사책은 소설적인 스타일로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文
このシステムは7年間、問題なく稼動できた。
이 시스템은 7년간, 문제없이 가동되었다. - 韓国語翻訳例文
主なSI単位への換算率表を手に入れた。
주요 SI 단위의 환산율표를 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
全ての理にかなったやり方から常軌を逸している
모든 이치에 맞는 방법에서 상도를 벗어나고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの送り先住所を聞き忘れました。
저는 당신의 발송지 주소를 물어보는 것을 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。
저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは初級クラスだが、全くの初心者ではない。
그들은 초급반이지만, 전혀 초심자는 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの予約回数は規定を超えている。
당신의 예약 횟수는 규정을 넘어서고 있다. - 韓国語翻訳例文
下記の時間はシステムを使用しないでください。
아래의 시간 동안은 시스템을 사용하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
このマーガリンはトランス脂肪酸を含まない。
이 마가린은 트랜스 지방산을 함유하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合に合わせて休みを取りたい。
나는, 당신의 사정에 맞춰서 휴가를 내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
下のリストから前置詞を利用しなさい。
다음의 리스트로부터 전치사를 사용하시오. - 韓国語翻訳例文
数人の男に囲まれて部屋から出られなかった。
나는 몇 명의 남자들에게 둘러싸여 방에서 나갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
住宅のアフォーダンスにわずかな回復が見られる。
주택의 어포던스에 짧은 회복이 보인다. - 韓国語翻訳例文
学校見学のために杉並区へ行った。
나는 학교 견학을 위해 스기나미 구에 갔다. - 韓国語翻訳例文
完全に暗くなった公園の隅に居た。
나는 완전히 어두워진 공원의 구석에 있었다. - 韓国語翻訳例文
ディスクの表面は前側が凹面になっている。
디스크의 표면은 앞쪽이 오목하게 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私が大阪に引っ越してからかなりの日数がたった。
내가 오사카로 이사하고 나서 상당한 날이 지났다. - 韓国語翻訳例文
それを数えきれないくらいの回数見ました。
그것을 셀 수 없을 만큼 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
それを数えることが出来ないくらいの回数見ました。
그것을 셀 수 없을 만큼 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。
이 식품들은 확실히 싸지만, 건강에 좋다고 말할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが本気を出した時の演奏は素晴らしい。
당신이 진심을 냈을 때의 연주는 굉장하다. - 韓国語翻訳例文
このデバイスは再コンフィギュレーションは必要ない。
이 기계는 재구성은 필요하지 않다. - 韓国語翻訳例文
既にその質問を受けているかもしれない。
이미 그 질문을 받고 있는 건지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 첨부 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |