意味 | 例文 |
「脳波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26310件
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
우리는 여러 번 텔레비전에서 야구 시합을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
あのメガネをかけている少年は誰ですか。
저 안경을 쓰고 있는 소년은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
このサイトはクレジットカード決済に対応します。
이 사이트는 신용카드 결제에 대응합니다. - 韓国語翻訳例文
私は5月5日の夜にシングルルーム1部屋が必要です。
저는 5월 5일 밤에 싱글룸 하나가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに、私の電話番号を教える事ができません。
저는 당신에게, 제 전화번호를 가르쳐줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに正座の美しさを知ってほしい。
나는 당신이 정좌의 아름다움을 알았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのレッスンが受けれなくて寂しかった。
나는 당신의 개인 지도를 받을 수 없어서 아쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの送り先住所を聞き忘れました。
저는 당신의 발송지 주소를 물어보는 것을 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの対応に満足しています。
저는 당신의 대응에 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は週末を祖母と一緒に楽しみました。
그녀는 주말을 할머니와 함께 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
英語をパソコンで入力するのは苦手です。
저는 영어를 컴퓨터로 입력하는 것은 서투릅니다. - 韓国語翻訳例文
使っていない部屋の照明は消すつもりです。
사용하고 있지 않은 방의 조명은 끌 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの口座に振り込むことはできますか。
저는 당신의 계좌에 입금할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは防水堰を築いて水の流れを止めた。
그들은 임시 물막이를 쌓아 물의 흐름을 멈췄다. - 韓国語翻訳例文
ヘリコプターはビルの屋上に着陸した。
헬리콥터는 빌딩의 옥상에 착륙했다. - 韓国語翻訳例文
佐藤先生は何の科目を教えますか?
사토 선생님은 어떤 과목을 가르칩니까? - 韓国語翻訳例文
私は明日、部屋の掃除をしなければなりません。
나는 내일, 방청소를 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日の昼食時にあなたに会いに行ってもいいですか?
나는 내일의 중식때 당신을 만나러 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼は式服の上に肩掛けをしていた。
그는 예복 위에 숄을 걸치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。
소녀는 검은 흐트러진 머리 속에서 나를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文
彼はその試合でツーランホームランを打った。
그는 그 경기에서 투런 홈런을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼らはサッカーでの乱暴を防ぐ対策をとった。
그들은 축구에서의 난폭을 방지하는 대책을 취했다. - 韓国語翻訳例文
高血圧の人が必ずしも太っているわけではない。
고혈압인 사람이라고 반드시 뚱뚱한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマルクス主義イデオロギーの信奉者だ。
그는 마르크스주의 사상의 신봉자이다. - 韓国語翻訳例文
私には異業界転職をするための資質がありますか?
나에게는 이업계 이직을 하기 위한 자질이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この森には多種多様な生物が生息している。
이 숲에는 다양한 생물이 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その記事は内容が偏っている気がします。
그 기사는 내용이 한쪽으로 치우친 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは週末に何の映画を見ましたか?
그들은 주말에 무슨 영화를 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。
그들은 내게 차도에 관한 것을 많이 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは飛行機関連のツールを設計する。
그들은 비행기 관련 도구를 설계한다. - 韓国語翻訳例文
6:30に出発して、到着したのは22:00過ぎだった。
6:30에 출발해서, 도착한 것은 22:00 지나서였다. - 韓国語翻訳例文
これらの品目にはFTA税率が適用されます。
이 품목들에는 FTA세율이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP디플레이터의 대상은 국내 생산품 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の助けに感謝する必要がある。
우리는 그의 도움에 감사할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の笑顔を見ることが出来て嬉しかったです。
우리는 그의 웃는 얼굴을 볼 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、いくつかの生徒は推薦制度で入学する。
그러나, 몇몇 학생은 추천 제도로 입학한다. - 韓国語翻訳例文
その映画は私にとってとても興味深かった。
그 영화는 나에게 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
その荷物は今日出荷される予定です。
그 화물은 오늘 출하될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
小学年生の頃に新聞配達を始めました。
저는 초등학생 때 신문 배달을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
事実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。
사실, 그녀는 대학을 졸업한 후에도 후쿠오카에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
なお、既にその商品は出荷されています。
또한, 이미 그 상품은 출하되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがとても素晴らしい先生なので私は嬉しいです。
당신이 아주 훌륭한 선생님이라서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはその会場に13時に集まってください。
당신들은 그 회장에 13시에 모여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはその会場にお集まりください。
당신들은 그 회장에 모여주세요. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
それは時の経過とともに増加していった。
그것은 시간의 경과와 함께 증가하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それらは調整脚の代わりに使われます。
그것들은 다리 길이 조정 부품 대신 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたがたのご親切に心よりお礼申し上げます。
우리는 당신의 친절에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその手順化された作業を外部に委託する。
우리는 그 순서화된 작업을 외부에 위탁한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |