意味 | 例文 |
「脳波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26310件
私の主要担当技術領域は化学工学です。
제 주요 담당 기술 영역은 화학 공학입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は長期間の療養が必要だった。
그는 장기간의 요양이 필요했다. - 韓国語翻訳例文
彼は病院に向かう車の中で生まれました。
그는 병원으로 향하는 차 안에서 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは運転中にこの歌を歌っていました。
그들은 운전 중에 이 노래를 부르고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。
우리는 이 수법을 개량해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
少女は植物採集の道具を用意した。
소녀는 식물 채집의 장비를 준비했다. - 韓国語翻訳例文
そのマンドリン奏者は突然脚光を浴びるようになった。
그 만돌린 연주자는 돌연 각광을 받게되었다. - 韓国語翻訳例文
口のうまい人が言うことには気をつけるべきだ。
말 잘하는 사람이 하는 말에는 조심해야 한다. - 韓国語翻訳例文
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか?
또, 당신은 그것들을 개인적으로 구입하신걸까요? - 韓国語翻訳例文
今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。
오늘은 우리 결혼 피로연에 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それを明日の午前中には受け取る事が出来るだろう。
당신은 그것을 내일 오전 중에는 받을 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
그런 장소에서 어떻게 나는 살아가면 되는 걸까? - 韓国語翻訳例文
私の兄は毎週土曜日に数学を勉強します。
우리 형은 매주 토요일에 수학을 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はフォニックスの重要性を強調した。
그는 포닉스의 중요성을 강조했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその理学療法家から治療を受けた。
그는 그 물리 치료자로부터 치료를 받았다. - 韓国語翻訳例文
このような曲は演奏する必要ない。
이런 곡은 연주할 필요 없다. - 韓国語翻訳例文
3両の車両は、ここより後方でお待ちください。
3량 차량은, 여기보다 뒤쪽에서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
実を言うと私はその理由を聞いてショックを受けた。
사실을 말하자면 나는 그 이유를 듣고 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな旅行先は、東京、神奈川、京都です。
제가 좋아하는 여행지는, 도쿄, 가나가와, 교토입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は多方面から注文が殺到している。
이 상품은 다방면에서 주문이 밀려들고 있다. - 韓国語翻訳例文
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
합법적으로는 며칠 머무를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は普通の学校に加え、補習校にも行っている。
그는 보통 학교에 더해, 보습 학원에도 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
この海水浴場は入場料が掛かります。
이 해수욕장은 입장료가 듭니다. - 韓国語翻訳例文
返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか?
환불의뢰서는 어떻게 처리하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
私は来週の日曜日に空港に妻を迎えに行きます。
저는 다음 주 일요일에 공항에 아내를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたの報告を興味を持って聞くでしょう。
그들은 당신의 보고를 흥미 있게 들을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
小学校へ行くには次の信号を右折します。
초등학교에 가기 위해서는 다음 신호등에서 우회전합니다. - 韓国語翻訳例文
人と人が出会うのは必然だと思う。
사람과 사람이 만나는 것은 필연이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その会議は今週中に行われるだろう。
그 회의는 요번 주 중에 행해질 것이다. - 韓国語翻訳例文
当社の情意考課は5段階で評価する。
당사의 정의고과는 5단계로 평가한다. - 韓国語翻訳例文
中小企業の多くは譲渡制限会社である。
중소기업의 대부분은 양도 제한 업체이다. - 韓国語翻訳例文
川上統合は垂直統合の一例である。
후방통합은 수직통합의 한 예이다. - 韓国語翻訳例文
この物件は住居的にも商業的にも使用できる。
이 물건은 주거적으로도 상업적으로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこの工場見学ができるようです。
우리는 그곳의 공장 견학을 할 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
人間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。
인간은 도대체 화성에서 사는게 가능해 질까? - 韓国語翻訳例文
私は先週の金曜日に銀行送金を行いました。
저는 지난주 금요일에 은행 송금을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は土曜日の夕方に弟と野球をしました。
그는 토요일 저녁에 남동생과 야구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族はどうやって東京に行きますか?
당신의 가족은 어떻게 도쿄에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
この学校は校舎も綺麗で、勉強しやすい環境です。
이 학교는 학교 건물도 아름답고, 공부하기 좋은 환경입니다. - 韓国語翻訳例文
この間違いを訂正するにはどうしたらいいでしょうか。
이 실수를 정정하려면 어떻게 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
その宇宙飛行士は船外活動を行った。
그 우주 비행사는 선외 활동을 벌였다. - 韓国語翻訳例文
軍は最新の防弾車両を導入した。
군은 최신의 방탄 차량을 도입했다. - 韓国語翻訳例文
備品の購入申請は今どうなってまいすか?
비품 구입 신청은 지금 어떻게 되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その乳房エックス線像には小さなしこりが写っていた。
그 유방 X선 상에는 작은 응어리가 포착됐다. - 韓国語翻訳例文
その法律はもうすぐ詳細が決定されます。
그 법률은 곧 자세한 내용이 결정됩니다. - 韓国語翻訳例文
それはどのように解決していくべきでしょうか。
그것은 어떻게 해결해 가야 할까요? - 韓国語翻訳例文
彼は早朝からずっと野球の練習をしている。
그는 새벽부터 계속 야구 연습을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
本商品のご購入にギフト券はご利用いただけません。
본 상품의 구입에 상품권은 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
番号はくれぐれもお間違えのないようにご注意ください。
번호는 부디 틀리지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
このような理由から制服は必要だと思います。
이러한 이유로 저는 교복은 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |