「脱ケイ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 脱ケイの意味・解説 > 脱ケイに関連した韓国語例文


「脱ケイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 312



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

受付にきてカードを持っていってください。

접수처로 와서 카드를 가지고 가 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は来月からその寝室兼居間に一人で暮らす予定だ。

그는 다음달부터 그 침실 겸 거실에 혼자 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文

一階の受付で入館許可証をお受け取りください。

일층 접수처에서 출입 허가증을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は暑いので熱中症に気を付けてください。

오늘은 더우므로 열사병에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

エアコンの取付位置に注意してください。

에어컨 설치 위치에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

滑りやすいので、足元に気を付けてください。

미끄러우므로, 발걸음을 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

洪水大変でしたね。今後も気を付けてくださいね。

홍수 힘들었죠. 앞으로도 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

子供が怪我しないように気を付けてあげてください。

아이가 다치지 않도록 조심해서 주세요. - 韓国語翻訳例文

熱中症にならないように気を付けてください。

당신은 열사병에 걸리지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

派手すぎるジュエリーを身に着けないでください。

너무 화려한 보석을 몸에 지니지 마세요. - 韓国語翻訳例文

お気を付けて日本にいらしてくださいね。

조심해서 일본에 와주세요. - 韓国語翻訳例文

先生からいただいたニンニクの漬物もおいしくいただきました。

선생님께서 주신 마늘짱아찌도 맛있게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

先生からいただいた、ニンニクの漬物もおいしくいただきました。

선생님에게 받은, 마늘장아찌도 맛있게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

ぶしつけなお願いかとは存じますが、納期についてもう一週間ほど延長させていただけないでしょうか?

무례한 부탁인 것은 알고 있습니다만, 납기에 대해 일주일 정도 연장해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今後の台風の動向に気を付けてください。

앞으로 태풍의 동향에 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

뭔가 불명료한 점이 있으시면, 부담 없이 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

山田副主任にお手伝いいただいたおかげで、何とか完成に漕ぎ着けました。

야마다 부주임에게 도움을 받은 덕분에, 겨우 완성에 도달할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

少し道を外れると暗い夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。

약간 길을 벗어나면 어두운 밤길도 있으니까, 충분히 조심하고 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文

予約時間の30分前に受付をしてください。

예약 시간의 30분 전에 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。

건강에 조심하고, 제대로 공부해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。

그녀가 두르고 있던 스카프는 연보라색이었다. - 韓国語翻訳例文

なるべく午後4時までには受付をお済ませください。

되도록 오후 4시까지는 접수를 끝내주세요. - 韓国語翻訳例文

購入用紙を持って、受付で支払ってください。

구입 용지를 가지고, 접수처에서 계산해주세요. - 韓国語翻訳例文

雨が降ってるから帰りに気を付けてください。

비가 오고 있으므로 돌아가는 길 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

弟は手が付けられないほどわんぱくだ。

동생은 손을 쓸 수 없을 정도로 장난꾸러기다. - 韓国語翻訳例文

その鉛筆削りを私に貸してください。

그 연필깎이를 제게 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文

何か用事があれば、なんなりと申し付けてください。

뭔가 용무가 있으면, 무엇이든지 분부만 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

お困りのことがあれば何なりとお申し付けください。

고민이 있으시다면 무엇이든 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。

저 회사는 가격이 저렴하다는 것뿐만 아니라 품질면, 상품 개발 면에서도 힘을 길러왔다. - 韓国語翻訳例文

あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。

저 회사는 저가격이라는 것뿐만 아니라 품질면, 상품개발 면에서도 힘을 실어왔다. - 韓国語翻訳例文

5合目から歩いて登れます。頂上付近は夏でも6℃ですから気をつけてください。

5부 능선에서 걸어서 올라갑니다. 정상 부근은 여름에도 6도이므로 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

グラマーストックは通常投資家をひきつけるだけの高い成長可能性を持つ。

글래머 스톡은 보통 투자가를 끌어들이는 만큼의 높은 성장 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

そのスーツケースを持って行くだろう。

나는 그 여행 가방을 들고 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。

더위가 심한데, 모두 건강에는 부디 조심하시길, 기도드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。

더위가 심한 때, 여러분 건강에는 아무쪼록 조심하시기를, 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。

더 자세한 설명이 필요한 경우는 별도로 신청해주십시오. - 韓国語翻訳例文

もし動物が住む場所を見つけられなかったら、絶滅に追いやられてしまうだろう。

만약 동물이 살 장소를 발견하지 못했다면, 멸종으로 몰아넣어 지고 말 것이다. - 韓国語翻訳例文

大工たちは1階の羽目板を取り付けている。

목수들은 1층의 널빤지를 달고 있다. - 韓国語翻訳例文

お買い上げ頂いた方にブックカバーを無料でお付けします。

사 주신 분께 북커버를 무료로 드립니다. - 韓国語翻訳例文

お気に召さない場合はご遠慮なくお申し付け下さい。

마음에 드시지 않는 경우는 사양 말고 분부만 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文

手付けとして事前に一部お支払い下さい。

계약금으로서 사전에 일부 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文

細部の微調整もご遠慮なくお申し付け下さい。

세부적인 조정도 사양 말고 분부내려 주세요. - 韓国語翻訳例文

下記から選んでいくつでも丸を付けて下さい。

아래에서 골라 몇 개든지 동그라미를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

返品は代替品との交換のみ受け付けています。

반품은 대체품과의 교환만 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

寝る時は肌触りの良い物を身に着けたい。

잘 때는 촉감이 좋은 것을 몸에 대고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ご要望などがございましたらお気兼ねなくお申し付け下さい。

요망 등이 있으시면 거리낌 없이 말씀해주십시오. - 韓国語翻訳例文

受け付けで招待状をご呈示下さい。

접수처에서 초청장을 제시해 주세요. - 韓国語翻訳例文

問題が発生しないように気を付けます。

저는 문제가 발생하지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

染料が落ちる場合があるのでお気を付け下さい。

염료가 빠지는 경우가 있으므로 주의해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

お帰りの際は受付までお持ち下さい。

돌아갈 때는 접수까지 해주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS