意味 | 例文 |
「背肢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20294件
広告を使うことは、私にとって強制的ではない。
광고를 사용하는 것은, 나에게 있어 강제적이 아니다. - 韓国語翻訳例文
大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。
대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文
そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。
그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 보였다. - 韓国語翻訳例文
人口の半数が武士という偏った人口構成であった。
인구의 절반이 무사라는 치우친 인구 구성이었다. - 韓国語翻訳例文
パパは、あなたが、昼間の仕事に専念する事を望みます。
아빠는 당신이, 낮에 하는 일에 전념하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
まじめな女性にキュンとする瞬間がある。
성실한 여성에게 두근거리는 순간이 있다. - 韓国語翻訳例文
学生は漢字が派手に描かれたTシャツを着ていた。
학생은 한자가 화려하게 그려진 T셔츠를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。
준설 작업인들은 벌써 3일이나 모래와 싸우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
羊飼いは羊舎に隣接する家に住んでいる。
양치기는 양사에 인접하는 집에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
暴徒が政府軍の兵士を何人か撃った。
폭도가 정부군 병사를 몇명 쐈다. - 韓国語翻訳例文
その政治家がとうとう逮捕されたことを知ってる?
그 정치가가 드디어 체포된거 알아? - 韓国語翻訳例文
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。
그는 자신의 이기주의적인 인생이 나쁘다고 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。
견학 종료 후, 학생들은 점심을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。
그리스는 재정 위기로 인해 긴박 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は友人の解放を求めて人身保護請求を行った。
그는 친구의 석방을 요구하고 인신 보호 청구를 행했다. - 韓国語翻訳例文
先週、キックボールトーナメントを行った。
지난주 킥 볼 토너먼트를 벌였다. - 韓国語翻訳例文
その会社は砲金でできた製品を扱っている。
그 회사는 포금으로 된 제품을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは今でも世界で一番長い橋です。
그것은 지금도 전 세계에서 가장 긴 다리입니다. - 韓国語翻訳例文
私はウェブサイトにアクセスできない。
나는 웹사이트에 접속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
仲間取引は商品の需給調整のために行われる。
동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文
性別による賃金格差は解消されるべきだ。
성별에 따른 임금 격차는 해소되어야 한다, - 韓国語翻訳例文
シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている。
싱가포르 달러는 통화 바스켓제에 의해 관리되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。
우리는 자신의 몸 상태를 정확하게 파악해야만 한다 - 韓国語翻訳例文
私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。
저희는 세계의 사람들과 바로 연결될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
キャラバン車の設計にそれが必要です。
저는 카라반 차의 설계에 그것이 필요합니다 - 韓国語翻訳例文
この商品は限定10個の生産である。
이 상품은 한정 10개 생산입니다. - 韓国語翻訳例文
その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。
그 보석상은 확대경을 사용해 그 반지를 봤다. - 韓国語翻訳例文
私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。
우리는 인생은 살아남기 위한 경쟁이라고 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
あのカッコいい男性と知り合いですか。
저 멋진 남자들과 아는 사이입니까? - 韓国語翻訳例文
いつまでは少女で、いつからが女性なのか?
언제까지 소녀고, 언제부터 여성인가? - 韓国語翻訳例文
彼女はその自動車事故で奇跡的に助かった。
그녀는 그 자동차 사고에서 기적적으로 살아났다. - 韓国語翻訳例文
彼女は山田選手とペアを組んでいる。
그녀는 야마다 선수와 짝을 이루고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先週から風邪を引いています。
그녀는 지난주부터 감기에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
우리는 낯선 무인도 생활로 불안해졌다. - 韓国語翻訳例文
世界で最も住みやすい都市トップ25
세계에서 가장 살기 좋은 도시 베스트 25 - 韓国語翻訳例文
彼に対する個人再生手続が開始された。
그에 대한 개인 회생 절차가 개시되었다. - 韓国語翻訳例文
とりでの建設は1週間で行われた。
성채의 건설은 일주일 사이에 행하여졌다. - 韓国語翻訳例文
近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。
최근 그의 업적은 진보와 퇴보의 사이에서 흔들리고 있다. - 韓国語翻訳例文
金利生活者っていうものになってみたいものだ。
금리 생활자라고 하는 것이 되보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
澄んだ空気の中で育った新鮮野菜と農産物
맑은 공기 속에서 자란 신선한 채소와 농산물 - 韓国語翻訳例文
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。
우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文
この香料を使えば精神的ストレスを軽減できる。
이 향료를 사용하면 정신적 스트레스를 경감할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は週に1度その整骨院を訪れる。
그녀는 일주일에 1번 그 접골원을 찾는다. - 韓国語翻訳例文
私が彼に直接連絡を取ることは可能ですか?
제가 그에게 직접 연락을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこれからもまた節電するべきです。
우리는 앞으로도 또한 절전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘の成長を見ることが出来た。
나는 내 딸의 성장을 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
この店には2度両親と来たことがあります。
저는 이 가게에는 2번 부모님과 온 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日もパソコンの設定をする予定です。
나는 오늘도 컴퓨터를 설정할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
60歳になった人は裁定請求を行うことができる。
60세가 된 사람은 재정 청구를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
指標分析は一般に5つのカテゴリーに分類される。
지표 분석은 일반적으로 5가지의 범주로 분류된다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |