意味 | 例文 |
「背線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21694件
それがいつまで請求できるのか、懸念している。
그것이 언제까지 청구할 수 있는지, 나는 우려하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それがいつまで請求できるのか、心配している。
그것이 언제까지 청구할 수 있는지, 나는 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の説明に問題がありましたことお詫びします。
제 설명에 문제가 있었던 점 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
お尋ねしますが、国内線への乗り継ぎはどこですか。
묻겠습니다만, 국내선으로의 환승은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
まずは製品を実際に見ることが重要です。
우선 제품을 실제로 보는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
詳しい説明は展示会でするつもりです。
자세한 설명은 전시회에서 할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
月の探査衛星は宇宙に打ち上げられた
달 탐사 위성은 우주로 발사되었다. - 韓国語翻訳例文
先週行った東京への出張はどうでしたか。
지난주에 갔던 도쿄 출장은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の本は世界中の若者に読まれている。
그의 책은 전 세계의 젊은이들이 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文
この機械はメーカーによって整備が完了している。
이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 완료되어있다. - 韓国語翻訳例文
お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。
이름이나 메시지 새기기도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
7月までに滞在許可の申請をしなければならなかった。
나는 7월까지, 체류 허가 신청을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
今日中にこの仕事を完成できなかった。
오늘 중에 이 일을 완성할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
いつもマウスを使わず、センサーパッドで操作している。
항상 마우스를 쓰지 않고, 센서 패드로 조작하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?
이 근처에 인터넷에 접속할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れた。
우리 집 냉장고와 세탁기가 동시에 고장 났다. - 韓国語翻訳例文
我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れてしまいました。
우리 집 냉장고와 세탁기가 동시에 고장 나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
흥미를 느낀 모든 것에 도전해 보세요. - 韓国語翻訳例文
このポストに就任するよう彼女に要請する。
이 직위에 취임하도록 그녀에게 요청한다. - 韓国語翻訳例文
不規則な生活をしていた為、不健康である。
나는 불규칙한 생활을 하고 있었기 때문에, 건강하지 않다. - 韓国語翻訳例文
夫に対して精神的虐待をしていたのか?
나는 남편에게 정신적 학대를 했던 걸까? - 韓国語翻訳例文
明日のレッスンを欠席したく思います。
저는 내일 레슨을 결석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の望む全てのことに挑戦しようと思った。
내가 바라는 모든 것에 도전하겠다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
早く自分の力で生活できるようになりたい。
빨리 내 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
キャンセルするときはOキーを押してください。
캔슬을 할 때에는 O키를 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたはいつでも私たちの設備の見学ができます。
당신은 언제든지 우리들의 설비 견학을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいことに挑戦するのが大好きです。
저는 새로운 것에 도전하는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、分析結果について話しています。
그러면, 저는 분석결과에 대해 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは、分析結果について話します。
그러면, 저는 분석결과에 대해 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その遊び場には先月よりも多くの人が来ています。
그 놀이터에는 지난달보다 많은 사람이 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが私にとって、人生の新しいスタートだった。
그것이 나에게 있어서, 인생의 새로운 시작이었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の成長を感じられて嬉しかった。
나는 그녀의 성장을 느낄 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
本をこのお店で買って、彼女に送ってもらった。
책을 이 가게에서 사서, 그녀가 보내주었다. - 韓国語翻訳例文
ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。
보시는 대로, 제조비를 억누르는 계획은 효과가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。
당신은 그 어려운 문제에 답한 첫 번째 학생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?
이러한 문제를 방지하기 위해서, 무언가 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は稼ぐこと以外何も考えない。
그녀는 돈버는 것 이외에 아무것도 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
何か曲をコピーする時は、カセットテープに録音した。
나는 어떤 곡을 복사할 때는, 카세트테이프에 녹음했다. - 韓国語翻訳例文
学生のころにパリへ4週間のホームステイへ行きました。
저는 학생 시절 파리로 4주간 홈스테이를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが指摘した点について、修正しました。
당신이 지적한 점에 대해서, 저는 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
誕生日や星座などを教えてください。
당신의 생일이나 별자리 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
インサイダー取引は違法であり、規制されている。
내부자 거래는 위법이고, 규제되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その生徒たちは英語と日本語の歌を歌うでしょう。
그 학생들은 영어와 일본어 노래를 부를 거에요. - 韓国語翻訳例文
個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。
개성 넘치는 작품을 만들 수 있는 당신이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も空に光の線が走っています。
오늘도 하늘에 빛의 선이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘の花子が大変お世話になりました。
이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼らは私の世話を負担に思っていた。
하지만 그들은, 내 보살핌을 부담스럽게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。
제조 현장에서 모자를 쓰라고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
その制御盤を使ってテストしたのですか?
당신은 그 제어판을 사용해서 시험한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
学生時代からずっと彼の友人です。
저는 학생 시절부터 쭉 그의 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |