意味 | 例文 |
「背線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21694件
先週の水曜日に風邪を引いて40度の熱が出ました。
저는 지난주 수요일에 감기에 걸려서 40도 열이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が同じ高校の先輩と聞いて驚いた。
나는 그가 같은 고등학교의 선배라고 들어서 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
今からこの問題について説明します。
지금부터 이 문제에 관해서 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。
재고를 조절할 테니까, 이번 주문량이 적어집니다. - 韓国語翻訳例文
彼は政治局の指導的メンバーだった。
그는 정치국의 지도적 멤버였다. - 韓国語翻訳例文
あなたがひとつでもやめますと、すべてキャンセルになります。
당신이 하나라도 관둔다면, 전체 취소가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたには一家の主としての責任があります。
당신에게는 한 집안의 주인으로서의 책임이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセル待ちの部屋が空くのを待っている。
취소되는 방이 생기기를 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分より背の低い人を馬鹿にする。
그녀는 자신보다 키 작은 사람을 바보 취급한다. - 韓国語翻訳例文
彼はかつて有望なライトヘビー級の選手だった。
그는 예전부터 유망한 라이트 헤비급 선수였다. - 韓国語翻訳例文
私は聖書の直解主義を信じない。
나는 성경의 직해주의를 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
大勢の若くて反社会的なヒッピーたち
여럿의 젊고 반사회적인 히피들 - 韓国語翻訳例文
アリストテレスはリュケイオンという名の学校を設立した。
아리스토텔레스는 리케이온이라는 이름의 학교를 설립했다. - 韓国語翻訳例文
彼の父はベトナム戦争時に兵役忌避者だった。
그의 아버지는 베트남 전쟁 때 병역 기피자였다. - 韓国語翻訳例文
これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。
이 작물들의 약 50%가 소작농에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に帰りました。
저는 지난주 일요일에 2년 만에 고향으로 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に行きました。
저는 지난주 일요일에 2년 만에 고향으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに提出したはずです。
그것은 지난달 당신에게 제출했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼が先月あなたに渡したはずです。
그것은 지난달 당신에게 건네줬을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって火曜の夕方は大切な時間です。
저에게 화요일 저녁은 중요한 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって彼女と過ごす時間は大切です。
저에게 그녀와 보내는 시간은 소중합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって本を読むことは大切です。
저에게 책을 읽는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
先週海外出張などがあってとても忙しかった。
나는 저번 주에 해외 출장 등이 있어서 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文
修正した部分は赤字で書いています。
수정한 부분은 빨간색 글자로 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
不具合が発生したら即私に連絡を下さい。
오류가 발생하면 바로 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
その事故が発生した要因は彼にある。
그 사고가 발생한 요인은 그에게 있다. - 韓国語翻訳例文
その戦争の大きな絵は迫力があった。
그 전쟁의 큰 그림은 박력이 있었다. - 韓国語翻訳例文
その地震の最初の発生はいつでしたか。
그 지진의 첫 발생은 언제였습니까? - 韓国語翻訳例文
昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。
나는 어젯밤, 가슴이 크고 멋진 여자를 만났다. - 韓国語翻訳例文
子供の時、野球選手になりたかった。
나는 어릴 때, 야구 선수가 되고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。
저는 제 역할을 넓히고, 새로운 일에 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先日ラグビー部の合宿に行って来ました。
저는 요전 날 럭비부 합숙에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の職業についてうまく説明したい。
나는 내 직업에 대해서 잘 설명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
滞在許可の申請をしなければならない。
나는 체류 허가 신청을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
滞在許可の申請をしなければならなかった。
나는 체류 허가 신청을 해야 했다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンには彼が出席します。
오늘 수업에는 그가 출석합니다. - 韓国語翻訳例文
これは徹底した衛生管理に基づく。
이것은 철저한 위생 관리에 기초한다. - 韓国語翻訳例文
このサイトの効果を分析して下さい。
그 사이트의 효과를 분석해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この魚は、淡水でも海水でも生息できる。
이 생선은 민물에서도 바닷물에서도 서식할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
失って初めて健康の大切さを知る。
잃어버리고 나서야 비로소 건강의 소중함을 알다. - 韓国語翻訳例文
私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。
제 연휴 목표는, 불규칙적인 생활을 하지 않는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。
이사는 수탁자의 책임으로 충실의무를 진다. - 韓国語翻訳例文
その女性は天皇の直系血族にあたると主張した。
그 여성은 천황의 직계 혈족이라고 주장한다. - 韓国語翻訳例文
定量データは集計分析に適している。
정량 데이터는 집계 분석에 적합하다. - 韓国語翻訳例文
店頭取引は店先で売り買いする方法である。
점포 앞 거래는 가게 앞에서 판매하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文
売却時価は企業の清算価値の測定に適している。
매각 시가는 기업의 청산 가치의 측정에 적합하다. - 韓国語翻訳例文
ヘルスサイエンスの博士課程に通っています。
헬스 사이언스의 박사 과정을 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
호텔이 추가 숙박 대금을 청구하는 한편 - 韓国語翻訳例文
全てのコマンドは初期設定で選ばれています。
모든 명령은 초기 설정으로 선택되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このレビュアーはこの製品を購入しましたか?
이 검사자는 이 제품을 구입했습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |