「背斜谷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 背斜谷の意味・解説 > 背斜谷に関連した韓国語例文


「背斜谷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2496



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 49 50 次へ>

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

그것은 사람들의 생명에 관계하기 때문에 심각한 문제다. - 韓国語翻訳例文

植物は頂端分裂組織によって成長する。

식물은 끝분열 조직에 의해서 성장한다. - 韓国語翻訳例文

彼女はすぐに整形外科医を紹介された。

그녀는 곧바로 성형외과 의사를 소개 받았다. - 韓国語翻訳例文

妻と結婚する前に彼は自分の同性愛を自覚していた。

아내와 결혼하기 전에 그는 자신의 동성애를 자각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

声優に興味を持ったのは姉の影響です。

성우에 흥미를 느낀 것은 언니의 영향입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの自転車はあの店の前にあります。

당신의 자전거는 저 가게 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこれからもぬいぐるみを大切にします。

나는 지금부터도 인형을 소중히 합니다. - 韓国語翻訳例文

今まで女性に暴力を振るった事はありますか?

지금까지 여성에게 폭력을 행사한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。

재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

内部統制は会社の存続のために必要です。

내부 통제는 회사의 존속을 위해서 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

みなさん他に行きたいお店はありますか。

여러분 따로 가고 싶은 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

芸人人生の中で一番つらかった事は何ですか。

연예인 인생 중에서 가장 힘들었던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

今日はお客様用に作成したムービーを流します。

저는 오늘은 고객용으로 만든 영상을 틉니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は別途郵送にて送付いたします。

청구서는 별도 우편으로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私を愛し、守り、大切にしてくれています。

그는 저를 사랑하고, 지켜주고, 소중히 해주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が大切にしている時間は家族との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

しばしば私は彼らに加わって他の選手とおしゃべりする。

종종 나는 그들에게 합류해 다른 선수와 이야기한다. - 韓国語翻訳例文

為替レートの状況により金額は変動いたします。

환율 상황에 따라 금액은 변동합니다. - 韓国語翻訳例文

今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。

향후의 취소에 관해서는, 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この研究は精力的に進められてきた。

이 연구는 열정적으로 진행해왔다. - 韓国語翻訳例文

私にとってこの日はとても大切な日です。

저에게 이날은 매우 소중한 날입니다. - 韓国語翻訳例文

イエメン軍は南部を制圧するために攻撃を強めている。

예멘군은 남부를 제압하기 위해 공격을 강화하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の親戚が家に来て夕食を食べます。

오늘은 제 친척이 집에 와서 저녁을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって本を読むことは大切です。

저에게 책을 읽는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

少女は世界を滅ぼすために地球を暗闇で包んだ。

소녀는 세계를 멸망시키기 위하여 지구를 어둠으로 에워쌌다. - 韓国語翻訳例文

僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。

외람되지만 이번 결정에는 이의를 제기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその財産を相続する可能性について議論した。

그들은 그 재산을 상속할 가능성에 대해 의논했다. - 韓国語翻訳例文

それについて、あなたは優先順位を決めていますか?

그것에 대해서, 당신은 우선순위를 정했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたには5通のメッセージがあります。

당신에게는 5통의 메시지가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは私にとって大切なことの一つです。

이것은 저에게 중요한 물건 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

だけど彼女は私にとって、とても大切な友達です。

그래도 그녀는 저에게, 매우 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。

이것은 한국 초등학생의 보호자에게 물은 앙케이트입니다. - 韓国語翻訳例文

私は新しい生活に順応しやすい。

나는 새로운 생활에 순응을 잘한다. - 韓国語翻訳例文

世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの?

세계의 분쟁을 해결하기 위해, 일본은 무엇을 하고 있어? - 韓国語翻訳例文

これは6世紀の終わりに造られた古墳です。

이것은 6세기 말에 만들어진 고분입니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって、一番大切なのは友人です。

저에게, 가장 소중한 것은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

私は明日までに報告書を作成します。

저는 내일까지 보고서를 작성하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は、宝くじで一等に当選することだ。

나의 꿈은, 복권에서 일등에 당첨되는 것이다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって大切な思い出です。

그것은 저에게 소중한 추억입니다. - 韓国語翻訳例文

鹿児島には名所旧跡がたくさんあります。

가고시마에는 명소 고적이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとってはどの季節が1番美しいですか?

당신에게는 어떤 계절이 가장 아름답나요? - 韓国語翻訳例文

この店には2度両親と来たことがあります。

저는 이 가게에는 2번 부모님과 온 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは有名な作家によって書かれた小説です。

이것은 유명한 작가에 의해 쓰인 소설입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにもその可能性はあると思います。

저는 당신에게도 그 가능성은 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその女性が彼のすぐそばにいると思った。

그는 그 여자가 그의 바로 옆에 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

アシの生い茂った水辺に、その鳥は生息する。

갈대가 우거진 물가에서, 그 새는 생식한다. - 韓国語翻訳例文

あなたの横にいる女性は山田さんですね。

당신의 옆에 있는 여성은 야마다 씨네요. - 韓国語翻訳例文

4月16日の会議については欠席いたします。

4월 16일 회의에 관해서는 결석합니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって難しい選択です。

그것은 제게 매우 어려운 선택입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは先月海外旅行に行ったようです。

그들은 지난달 해외여행에 간 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 49 50 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS