意味 | 例文 |
「胃鼓脹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40074件
彼女はわがままで、家事や自分のことができない。
그녀는 제멋대로에다, 가사나 자기 일을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
発砲スチロールで梱包し、航空便で出荷してください。
발포 스티롤으로 포장해, 항공편으로 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文
名古屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へ向かった。
나고야에서 고속도로를 내리고, 국도로 하코네로 향했다. - 韓国語翻訳例文
息子を健康に育てなければならない。
나는 아들을 건강하게 키워야 한다. - 韓国語翻訳例文
この教科書を持って帰ってください。
이 교과서를 가지고 가 주세요. - 韓国語翻訳例文
この資格を持っていると役に立ちますよ。
이 자격을 갖고 있으면 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この中から好きなものを選んでください。
이 안에서 좋아하는 것을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
この価格の適用期間を教えてください。
이 가격의 적용 기간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女がそのバッグをどこで買ったか覚えていますか?
당신은 그녀가 그 가방을 어디서 샀는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この出張で必要な経費は以下の通りです。
이 출장에 필요한 경비는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このお知らせをとても残念に思います。
이 소식을 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 프로그램은 다시는 방송하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
このワンピースを着て自分の魅力に気付いた。
이 원피스를 입고 자신의 매력을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
この机で作業をしても構わないですか。
이 책상에서 작업해도 상관없나요? - 韓国語翻訳例文
これを本当に削除しても宜しいですか?
이것을 정말 삭제해도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
こんなテレビ番組は、二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
昨日電話であなたの声を電話で聞いて少し安心した。
어제 전화로 너의 목소리를 듣고 조금 안심했다. - 韓国語翻訳例文
この分野には多くの企業が参入している。
이 분야에는 많은 기업이 뛰어들고 있다. - 韓国語翻訳例文
すぐに壊れたので新しい品物に交換して貰った。
금방 망가졌기 때문에 새 물품으로 교환하였다. - 韓国語翻訳例文
あなたに沢山お話したいことがあります。
당신에게 하고 싶은 말이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらについて話しましょう。
우리는 이것들에 관해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを訂正することができますか?
우리는 그것을 정정할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はいつまでも父親のことが忘れられなかった。
그녀는 언제까지라도 아버지를 잊을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
君はこの難しい本を読み終えたのですか?
당신은 이 어려운 책을 다 읽은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの知りたい事は、私の渡航目的ですか?
당신이 알고 싶은 것은, 제 도항 목적입니까? - 韓国語翻訳例文
こんなに遅くまで仕事をして、疲れてはいませんか?
당신은 이렇게 늦게까지 일을 해서, 피곤하지는 않습니까? - 韓国語翻訳例文
一人で今までに旅したことがありますか?
당신은 혼자서 지금까지 여행한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までに英語の新聞を読んだことがありますか。
당신은 지금까지 영어 신문을 읽은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この靴を修理するのにいくらかかりますか?
이 신발은 수리하는 데 얼마가 듭니까? - 韓国語翻訳例文
ご注文はこちらのボタンを押してください。
주문은 여기의 버튼을 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと会った時のことを想像しています。
저는 당신과 만났을 때를 상상하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに確認して欲しいことがあります。
저는 당신이 확인해 주셨으면 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことがずっと気になっていました。
저는 당신이 계속 신경 쓰이고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことが何年もずっと気になっていました。
저는 당신을 몇 년 동안 계속 신경 쓰이고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どこで彼と出会ったのか覚えていますか。
어디에서 그와 만났는지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この電子辞書を叔父からもらいました。
저는 이 전자사전을 삼촌에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
この冬、山形にスキーに行く計画です。
저는 이번 겨울에, 야마가타에 스키를 타러 갈 계획입니다. - 韓国語翻訳例文
この美術館では音声案内を借りれますか?
저는 이 미술관에서는 음성 안내를 빌릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これからしっかり勉強を頑張りたい。
나는 앞으로 공부를 제대로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これからも頑張るのでよろしくお願いします。
저는 앞으로도 열심히 할 테니까 잘 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
そこでとても楽しい時間をすごしました。
저는 그곳에서 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行く機会がなかなかありませんでした。
저는 그곳에 갈 기회가 별로 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマットレスをアレルギーを起こさない物に替えた。
그녀는 매트리스를 알레르기를 일으키지 않는 것으로 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
機関車がぽっぽと近づいてくるのが聞こえた。
기관차가 폭폭 가까이 오는 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
花子は新しい靴を買うために町へ行った。
하나코는 새 신발을 사러 시내에 갔다. - 韓国語翻訳例文
今週末、私と一緒に旅行に行きませんか?
이번 주말, 저와 함께 여행하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日そこでサッカー大会がありました
오늘 그곳에서 축구 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この情報を誰から教えてもらいましたか。
당신은 이 정보를 누가 알려줬습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |