意味 | 例文 |
「胃街」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6764件
父らしい態度をとれない男親がいる。
아버지같은 태도를 취할 수 없는 아버지가 있다. - 韓国語翻訳例文
どの国も最低でも一人は初の女性議員がいる。
어느 나라든 최저라도 한 사람은 첫 여성 의원이 있다. - 韓国語翻訳例文
弊社の担当者の手違いは間違いございません。
폐사 담당자의 착오에는 잘못이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの姉は、具合が悪いにちがいない。
당신의 누나는, 컨디션이 좋지 않음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
この景色がいつまでも変わらないことを祈っている。
나는 이 경치가 언제까지나 변하지 않기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって何時が都合がいいか教えてください。
당신에게 몇 시가 시간이 좋은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのコップには水がいっぱい入っています。
그 컵에는 물이 가득 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外のツアーガイドになりたいと思います。
저는 해외 투어 가이드가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは水がいっぱい入ったコップを持っている。
그들은 물이 가득 든 컵을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
畑を作る土地がないと言ったほうがいいですね。
밭을 만들 토지가 없다고 말하는 게 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれ以上会わない方がいいと思う。
우리는 더는 만나지 않는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼らがいなければ、私は充実した人生を過ごしていない。
그들이 없다면, 나는 충실한 인생을 보내지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もっと大きい声で言った方がいいですよ。
더 큰 목소리로 말하는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文
お渡しの日程と時間はいつがいいですか?
건네드리는 일정과 시간은 언제가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
これ以上は聞かないほうがいいのかな。
더 이상은 묻지 않는 게 좋은걸까. - 韓国語翻訳例文
そこにあなたに会いに来ている女性がいます。
그곳에 당신을 만나러 온 여자가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれ以上会わない方がいいと思う。
우리는 더이상 만나지 않는 편이 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒に仕事をしない方がいい。
그와 함께 일을 하지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
ほんの少しも誠実さを持っていない人がいる。
아주 조금도 성실함을 지니고 있지 않은 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいい仕事に出会えるように祈っています。
저는 당신이 좋은 일을 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、同じ女の子に恋をしているにちがいない。
그들은, 같은 여자를 사랑하고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
履き心地がいいので練習の時使って下さい。
신은 착용감이 좋으니까 연습 때에 사용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?
흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなったら私はどうすればいいの?
당신이 없어지면 난 어떻게 해야 하지? - 韓国語翻訳例文
たばこはもうやめたほうがいいと思います。
담배는 이제 끊는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の事を嫌いな人がいると思いますか?
당신은 그를 싫어하는 사람이 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
この場所がいつまでも変わらないことを願っている。
나는 이곳이 언제까지나 변하지 않기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は調子がいい時と悪い時がある。
그녀는 컨디션이 좋을 때와 나쁠 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
何事もちょうど真ん中くらいがいい。
어떤 일도 딱 중간 정도가 좋다. - 韓国語翻訳例文
子供がいない状態がその夫婦には快適だった。
아이가 없는 상태가 그 부부에게는 쾌적했다. - 韓国語翻訳例文
このお店はお肌が喜ぶハーブがいっぱい売っています。
이 가게는 피부가 좋아하는 허브를 많이 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は帰りがいつもよりだいぶ遅いね。
오늘은 집으로 돌아가는 것이 제법 늦네. - 韓国語翻訳例文
私はもう寝たほうがいいと思いました。
저는 이제 자는 게 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
저는 당신에게 허가받고 싶은데요, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
여기는 자연이 가득해서 지내기 좋은 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はその件についてわかる人がいない。
오늘은 그 일에 대해서 아는 사람이 없다. - 韓国語翻訳例文
この会社の製品はバッテリーのもちがいい。
이 회사의 제품은 배터리가 오래 간다. - 韓国語翻訳例文
奥さんの会社でインタネットしている人がいる。
부인분의 회사에서 인터넷 하고 있는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいくつ車を持っているか知らない。
당신이 몇 대의 차를 가지고 있는지 나는 모른다. - 韓国語翻訳例文
サッカー観戦とプールにいくのかどちらがいいですか?
축구관람과 수영장에 가는 것 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
タクシーは高いからバスにしたほうがいいと思うよ。
택시는 비싸니까 버스로 하는 게 좋을 거라고 생각해. - 韓国語翻訳例文
今ある検定のことで頭がいっぱいです。
저는 지금 어떤 검정 시험으로 머리가 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの夏休みがいいものになることを願っています。
저는 당신의 여름 방학이 좋은 것이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。
특별 교실을 지역 개방 지역으로 정리하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私が戻る頃にはあなたは終わらせておいた方がいい。
내가 돌아올 무렵에는 당신은 끝내는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私の話がいつもうるさいと思っている。
당신은 내 이야기가 항상 시끄럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
君のようなかわいい女の子がいるなら、みんながやって来る。
너 같은 예쁜 여자애가 있으면 모두가 찾아온다. - 韓国語翻訳例文
君のようなかわいい人がいたら、みんながやって来る。
너 같은 귀여운 사람이 있으면 모두가 찾아온다. - 韓国語翻訳例文
今日は天気がいいので、午後からテニスをしたい。
오늘은 날씨가 좋아서, 나는 오후부터 테니스를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
取り敢えず病院に行った方がいいです。
일단 병원에 가는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |