意味 | 例文 |
「胃性下痢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 228件
若気の至りのせいにする
젊음을 탓하다 - 韓国語翻訳例文
時間制限はありますか?
시간제한은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
食事の制限があります。
저는 식사 제한이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
完成度を上げる途に終わりはない。
완성도를 높이는 길에 끝은 없다. - 韓国語翻訳例文
自分でやり遂げたい性格です。
저는 스스로 끝까지 해내고 싶어 하는 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
会の成功をお祈り申し上げます。
모임의 성공을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
すい星起源の粒子
혜성 기원의 입자 - 韓国語翻訳例文
売上目標を達成する
매출 목표를 달성하다 - 韓国語翻訳例文
微量元素の重要性
미량 원소의 중요성 - 韓国語翻訳例文
正当な理由を言うかでっち上げる。
정당한 이유를 말하거나 꾸며내다. - 韓国語翻訳例文
転勤労働者からの借上げ制度
전근 노동자로부터의 차용 제도 - 韓国語翻訳例文
二ヶ月ぶりにきた生理がひどい。
두 달 만에 온 생리가 심하다. - 韓国語翻訳例文
減税についての政治的はったり
감세에 대한 정치적 허풍 - 韓国語翻訳例文
完成までに1ヵ月程度かかります。
완성까지 1개월 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
完成まであと一か月かかります。
완성까지 앞으로 한 달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
体重50kgまでの制限があります。
체중 50kg까지 제한이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
政府は来月からガソリン税を引き上げることを決定した。
정부는 다음달부터 유류세 인상을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、立派な成果をあげることです。
유종의 미를 거두는 것은, 최후까지 해내서, 훌륭한 성과를 거두는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜、2カ月ぶりに性交した。
어제 밤 2개월 만에 성교했다. - 韓国語翻訳例文
アップセリングで売り上げ拡大に成功した。
업셀링으로 매출 확대에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
また、運搬資材の再利用により、廃棄物削減にも成果を上げました。
또한, 운반 자재의 재이용으로, 폐기물 삭감에도 성과를 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
当社の売り上げは急速に成長している。
당사의 매출은 급속도로 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
成熟市場において売り上げを伸ばすことは困難である。
성숙시장에서 매출을 늘리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
週末に、現地学生と留学生の交流イベントがある。
주말에, 현지 학생과 유학생의 교류 이벤트가 있다. - 韓国語翻訳例文
それは生理的な現象です。
그것은 생리적인 현상입니다. - 韓国語翻訳例文
ツアーでは原生林を散歩できます。
투어에는 원생림을 산책할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ピッチャーは二塁にけん制球を投げるふりをした。
투수는 2루로 견제구를 던지는 척을 했다. - 韓国語翻訳例文
売り上げ目標達成を祝して乾杯しましょう。
매출 목표 달성을 기념하기 위해 건배합시다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら成果を上げられておりません。
안타깝게도 성과는 오르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。
산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文
ハイドロゲルポリマーの高い生体親和性
하이드로겔 중합체의 높은 생체 진화성 - 韓国語翻訳例文
側性の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。
측성의 예를 들자면, 당신은 공을 항상 왼발로 찬다. - 韓国語翻訳例文
彼らは人間が持つ合理性の可能性を信じていません。
그들은 인간이 가진 합리성의 가능성을 믿지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
拝啓 時下ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。
삼가 요즘 나날이 융성하시는 것을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
そのことが治療薬への応用可能性を妨げている。
그것이 치료약으로의 응용 가능성을 방해하고 있다. - 韓国語翻訳例文
取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。
거래처와 제품의 가격 인하에 관해서 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文
原因は整備士の修理ミスの可能性がある。
원인은 정비사의 수리 실수일 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
売り上げがとても好調で生産が追いつかず、販売制限などのデイマーケティングを行う。
매출이 매우 순조로워 생산이 따라자기 못해 판매 제한 등의 데이 마케팅을 실시한다. - 韓国語翻訳例文
お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。
고객 여러분의 지원으로 인해 과거 최고 매출을 달성하였습니다. - 韓国語翻訳例文
売上高成長率は持続可能性との関わりで考えなくてはならない。
판매액 성장률은 지속 가능성과의 관계에서 생각하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。
제 아내는 연금을 앞당겨 청구 하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その株式は午前中の取引で値幅制限まで下落した。
그 주식은 오전 중의 거래로 시세 폭 제한까지 하락했다. - 韓国語翻訳例文
日本企業は業績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。
일본 기업은 실적을 올리기 위해, 능력주의 인사제도를 적용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
現在の製造割り当て量を保つのは難しい。
현재의 생산 할당량을 유지하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいと言われている。
이 근처의 기온이 높은 것은 열섬 현상 때문이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
業務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。
업무 효율 개선을 추진했기 때문에, 생산성을 3배로 올리기에 성공했습니다. - 韓国語翻訳例文
積荷の制限重量ははっきりしていますか。
적하와 제한 중량은 확실히 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最先端技術により軽量、高剛性を実現しました。
최첨단 기술로 경량, 높은 강성을 실현했습니다. - 韓国語翻訳例文
冷夏の影響で冷房関連製品の売り上げは伸び悩んでいます。
덥지 않은 여름의 영향으로 냉방 관련 제품의 매출은 침체 상태에 빠져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。
Web 사이트 제작에 대한 견적을 부탁드리고 싶어 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |