意味 | 例文 |
「胃内因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4770件
すべての観念論者が唯心論者ではない。
모든 관념론자가 유심론자는 아니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私が案内します。
오늘은 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
社内の方針に従う。
사내 방침에 따르다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の意見を否定はしないが推奨もしなかった。
그는 내 의견을 부정은하지 않지만 추천도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれがうまく作動しないかどうか心配している。
우리는 그것이 잘 작동하지 않을까 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
3週間分の新聞を検証しなければならない。
나는 3주간의 신문을 검증해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
彼に対して大変申し訳ないことをしました。
저는 그에 대해 매우 미안한 일을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その店は深夜にしか空いていないと言われた。
그 가게는 심야밖에 비어있지 않다고 한다. - 韓国語翻訳例文
協定はどの第三国に対しても指示されていない。
협정은 어느 다른 나라에 대해서도 지시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
明日何の問題も発生しない事を祈っています。
저는, 내일 아무런 문제도 일어나지 않기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを待っているので心配しないでください。
저는 당신을 기다리고 있으니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
店員さんが席まで案内してくれた。
점원이 자리까지 안내해줬다. - 韓国語翻訳例文
この政治家は常に世論に迎合し、自分の見解を持っていないので、信用できない。
그 정치가는 항상 여론에 영합하고, 자신의 견해를 갖지 않고 있기 때문에, 신용할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがまだその出荷依頼をしていないと思い込んでいました。
나는 당신이 아직 그 출가의뢰를 하지 않았다고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
映画を観る時間がないくらい忙しい。
나는 영화를 볼 시간이 없을 정도로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
これは十分よく動いていないし、時々それは止まっていた。
이것은 충분히 움직이지 않고 있고, 가끔 그것은 멈춰있었다. - 韓国語翻訳例文
その会合には彼らも参加しない予定でいいですか?
그 회합에는 그들도 참가하지 않는 예정으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は長い間それにログインしていない。
그는 긴 시간 그것에 로그인하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせ内容を拝見しました。
문의 내용을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
占いを信じますか?
당신은 점을 믿습니까? - 韓国語翻訳例文
私には自由時間が無い。
나에게는 자유 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文
占いは信じますか。
점은 믿습니까? - 韓国語翻訳例文
書類送付の案内
서류 송부의 안내 - 韓国語翻訳例文
ピンインは発音が正確に理解していないと書けないので、発音の勉強になる。
병음은 발음이 정확히 이해되지 않으면 쓸 수 없기 때문에, 발음 연습이 된다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。
부탁이니까 전업 주부가 되고 싶다고 말하지좀 마, 내 벌이가 그렇게 많지는 않아. - 韓国語翻訳例文
返信がとても遅れてしまい申し訳ない。
답장이 너무 늦어 버려 죄송하다. - 韓国語翻訳例文
組織の人間として、上司の命令には従うほかない。
조직원으로서, 상관의 명령에는 따를 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
それを練習しなければいけないことを痛感した。
나는 그것을 연습해야 한다는 것을 통감했다. - 韓国語翻訳例文
彼は顧客訪問をしていないと思いました。
그는 고객 방문을 하지 않고 있다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方に対して大変申し訳ないと思っています。
여러분에 대해서 대단히 죄송하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
正規の参加者以外は評価の対象にしない。
정규 참가자 이외는 평가의 대상으로 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私はその犬のことは心配していない。
나는 그 개는 걱정하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼が話している生物は存在しない。
그가 말하고 있는 생물은 존재하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼は照明が切れないか心配していた。
그는 조명이 다 되진 않았나 걱정하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。
난핑은 우리 회사의 거래 방침으로는 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその会議にまだ1回しか参加していない。
그들은 그 회의에 아직 1번밖에 참여하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
でもなんといっても、目的を持って行動していないと人生楽しくないと思う。
그래도 뭐니뭐니해도, 목적을 가지고 행동하지 않으면 인생은 즐겁지 않다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
有効期間内でなければ、交換入手することができない。
유효 기간 내에 없으면, 교환 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
生産ラインのスピードダウンに対応しなければならない。
생산 라인의 속도 저하에 대응해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。
이것은, 당장은 판단을 내릴 수 없는 어려운 문제이다. - 韓国語翻訳例文
自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
자신의 의견을 남에게 강요해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
そんなに神経質にならないでください。
그렇게 신경질 내지 마세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。
어머니가 돌아오기 전에 서둘러서 선물을 숨겼다. - 韓国語翻訳例文
あなたはその会議に参加しないといけません。
당신은 그 회의에 참석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
われわれは彼らの存在を尊重し、干渉はしない。
우리는 그들의 존재를 존중하고, 간섭은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
みんなの迷惑にならないように真面目に練習しました。
모두에게 폐가 되지 않도록 진지하게 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
書類の提出期限まで時間が無い。
서류 제출 기한까지 시간이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさん泣いていました。
그는 많이 울고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の願いは叶いませんでした。
그의 소원은 이루어지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
支払いに関する書面が無い。
지불에 관한 서면이 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |