意味 | 例文 |
「肺胞気」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3423件
昨日は、天気がよかったのですが、何処にも行きませんでした。
어제는, 날씨가 좋았는데, 어디에도 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達と一緒に映画を観に行きました。
저는 오늘은 친구와 함께 영화를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は友達と一緒に堺に遊びに行きました。
저는 오늘은 친구와 함께 사카이에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお店にほとんど電話も来客もなかった。
오늘은 가게에 거의 전화도 손님도 없었다. - 韓国語翻訳例文
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
그런 장소에서 어떻게 나는 살아가면 되는 걸까? - 韓国語翻訳例文
彼らは音楽室の設計協力を依頼した。
그들은 음악실의 설계 협력을 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは弁当を食べるためにその公園へ行きました。
우리는 도시락을 먹기 위해 그 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは北海道のいろんな観光地へ行きました。
우리는 홋카이도의 여러 관광지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは北海道まで飛行機で行きました。
우리는 홋카이도까지 비행기로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
もしわたしが死んだら、彼は生きていけません。
만약 제가 죽으면, 그는 살아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
人口とは、特定の地域に住む人々の総数を指す。
인구란, 특정 지역에 사는 사람들의 총수를 가리킨다. - 韓国語翻訳例文
彼らはより多くの支援を提供している。
그들은 더욱 많은 지원을 제공하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後私は彼の家に行きました。
오늘 오후 저는 그의 집으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは意図的に不正な請求をしている。
그들은 의도적으로 부정한 청구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。
그 탐험자는 위험을 무릅쓰고 미지의 영역으로 나섰다. - 韓国語翻訳例文
ペグ差し盤ゲームは19世紀に流行した。
못박기 게임은 19세기에 유행했다. - 韓国語翻訳例文
お母さんは夜の世界に戻って行きました。
어머니는 밤의 세계로 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この研究はそれについてのさらなる証拠を提供する。
이 연구는 그것에 관해서 가일층의 증거를 제공한다. - 韓国語翻訳例文
それ最高ね!私は来年日本に行きます。
그거 최고다! 저는 내년 일본에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼に非常に悪い影響をもたらします。
그것은 그에게 매우 나쁜 영향을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
指定されている箇所以外は転載禁止だ。
지정되어있는 부분 이외는 전재 금지이다. - 韓国語翻訳例文
この日は学校の近くの祭りに演奏をしに行きました。
이날은 학교 근처의 축제에 연주를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
このことはその事態に悪影響を与えますか?
이것은 그 사태에 악영향을 미칩니까? - 韓国語翻訳例文
最近の為替は円安になっています。
최근 환율은 엔화 약세를 보이고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本のなかであなたはどこに行きたいですか?
일본에서 당신은 어디에 가고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は友達と自由が丘へ行きました。
저는 오늘은 친구와 지유가오카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
最近は自分で描いた絵をブログに載せています。
저는 최근에는 제가 그린 그림을 블로그에 올리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマラソンで国内記録を塗り替えた。
그는 마라톤에서 국내 기록을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
彼は最近非常に有名になりました。
그는 최근 굉장히 유명해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は最近カブトムシに興味を持っている。
그는 최근 투구 풍뎅이에 흥미를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私達は沖縄に飛行機で旅行に行きました。
우리는 오키나와에 비행기로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の細かい気配りはすごいと思います。
그의 세세한 배려는 대단하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の細かい気配りは素晴らしいと思います。
그의 세세한 배려는 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
翌日の朝食は人気のパンケーキのお店に行きました。
다음 날 아침은 인기 있는 팬케이크 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
翌日の朝食は人気のパンケーキを食べに行きました。
다음 날 아침은 인기 있는 팬케이크를 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
翌日の朝食は人気のパンケーキ屋に行きました。
다음 날 아침은 인기 있는 팬케이크 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで、最後のパーティは大盛況でした。
덕분에, 마지막 파티는 대성황이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお互いにとっていい機会だったと思う。
오늘은 서로에게 좋은 기회였다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は青山に必要なものを買いに行きます。
그녀는 아오야마에 필요한 것을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は祖父の仕事場へ遊びに行きました。
그녀는 할아버지의 일터에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
お前はすっかり生意気になってしまったなあ。
넌 완전히 건방지게 되어 버렸구나. - 韓国語翻訳例文
私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。
우리는 손님이 만족하실 서비스를 제공한다. - 韓国語翻訳例文
少ない給料で家計のやりくりをするのは難しい。
적은 급료로 가계를 꾸리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
スパイ活動の影響によるものかは不明とされている。
스파이 활동의 영향에 의한 것인지는 명확하지 않다고 되어있다. - 韓国語翻訳例文
今日は、とても寒いので、外出したくない。
오늘은, 너무 추워서, 외출하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
最近までは保健センターで勤務していました。
최근까지 보건소에서 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
歩いていくには遠いので地下鉄で行きます。
걸어가기에는 멀어서 지하철로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は明日その機械のチェックに行きます。
저는 내일 그 기계를 체크하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は来週の日曜日に空港に妻を迎えに行きます。
저는 다음 주 일요일에 공항에 아내를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
私の辞職はあなたの仕事に影響を与える。
내 사직은 당신의 일에 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |