意味 | 例文 |
「肩角」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 179件
彼はプライドが高くてガンコだ
그는 자존심이 높고 완고하다. - 韓国語翻訳例文
彼は背が高くて、細い人です。
그는 키가 크고 마른 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
身長は2cm高くなって160cmです。
키는 2cm 커져서 160cm입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても高くて綺麗でした。
그것은 매우 비싸고 아름다웠습니다. - 韓国語翻訳例文
傾角計は20度を示していた。
경각계는 20도를 나타내고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ビールはアルコール度数が高くない。
맥주는 알코올 도수가 높지 않다. - 韓国語翻訳例文
値段が一気に高くなっている。
값이 한 번에 높아지고 있다. - 韓国語翻訳例文
この本は思っていたほど高くない。
이 책은 생각했던 것보다 비싸지 않다. - 韓国語翻訳例文
それはだんだん高くなっていく。
그것은 점점 높아져 간다. - 韓国語翻訳例文
それがとても高くて驚きました。
저는 그것이 너무 비싸서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の能力は高くは無い。
내 능력은 높지는 않다. - 韓国語翻訳例文
二つの凧が空高く飛んでいた。
두 개의 연이 하늘 높이 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文
身長は2cm高くなって160cmになりました。
키는 2cm 커져서 160cm이 되었습니다.. - 韓国語翻訳例文
政府は税率をもっと高くしたい。
정부는 세율을 더 높이고 싶다. - 韓国語翻訳例文
クラスの大半のレベルよりも高く
반의 대반의 수준보다 높게 - 韓国語翻訳例文
それはとても高くて驚きました。
그것은 너무 높아서 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても高くて驚きました。
그것은 너무 비싸서 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
そのチケット代が高くなる。
그 푯값이 비싸진다. - 韓国語翻訳例文
その条件は良かったが、値段が高く採用できなかった。
그 조건은 좋았지만, 값이 비싸서 채용할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
もし製品がちょっと高くても、彼からそれを買いたい。
만약 제품이 조금 비싸더라도, 나는 그에게 그것을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし製品が少し高くても、彼からそれを買いたい。
만약 제품이 조금 비싸더라도, 나는 그에게 그것을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし製品が多少高くても、彼からそれを買いたい。
만약 제품이 다소 비싸더라도, 나는 그에게 그것을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私と顧客もその価格が高くなる事は理解している。
나와 고객도 그 가격이 높아지는 것은 이해하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は私を笑顔で温かく迎え入れてくれました。
그는 저를 웃는 얼굴로 따뜻하게 맞이해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の電化製品は世界中で高く評価されている。
일본의 전자 제품은 세계에서 높이 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は「止まれ」の交通標識を高く掲げた。
그녀는 「멈춤」의 교통 표지판을 높이 들었다. - 韓国語翻訳例文
村の住民はそのインカマーたちを温かく迎えた。
마을 주민은 그 이주자들을 따뜻하게 맞았다. - 韓国語翻訳例文
その買い取り価格はますます高くなります。
그 매입 가격은 점점 비싸집니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。
그녀는 세계에서 가장 높이 뛰는 장대 높이뛰기 선수이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私が取れない様にボールを高く掲げていた。
그는 내가 잡을 수 없도록 공을 높이 올렸었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は背が高くそして顔が小さい。
그녀는 키가 크고 그리고 얼굴이 작다. - 韓国語翻訳例文
近年、彼女の芸術作品は高く評価されている。
최근, 그녀의 예술 작품은 높게 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文
このムートンの上着は暖かくて格好いい。
이 양가죽 상의는 따뜻하고 멋지다. - 韓国語翻訳例文
ローゼンタール夫人は私たちを温かく迎えてくれた。
로젠탈 부인은 우리를 따뜻하게 반겨 주었다. - 韓国語翻訳例文
利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。
이자는 비싸지만 당좌 대출에서 빌리는 것으로 했다. - 韓国語翻訳例文
誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。
누가 오더라도, 저는 따뜻하게 그 사람을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンより高くジャンプすることができますか。
당신은 존보다 더 높이 점프할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これより高性能のシリーズは価格が一段高くなります。
이것보다 고성능인 시리즈는 가격이 더욱 비싸집니다. - 韓国語翻訳例文
この冬の暖房費は、私が思ったほど高くなかった。
이번 겨울 난방비는, 내가 생각한 것만큼 비싸지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。
그의 작사와 랩의 기술은 높게 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。
그의 작사와 랩의 기술은 높이 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その価格が高くなった理由を詳細に教えて欲しい。
그 가격이 높아진 이유를 상세하게 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。
우리 회사는 관련 다각화로 인해, 더욱 성장을 이뤘다. - 韓国語翻訳例文
彼女の曲はとても温かくて優しい。
그녀의 곡은 매우 따뜻하고 부드럽다. - 韓国語翻訳例文
彼らの音楽をきくと心が温かくなります。
저는 그들의 음악을 들으면 마음이 따뜻해집니다. - 韓国語翻訳例文
確認したいことがいくつかあり、メールしました。
저는 확인하고 싶은 것이 몇 가지 있어서, 메일 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその研究を高く評価している。
그는 그 연구를 높게 평가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私が驚いたことは、彼が私より背が高くなったことです。
제가 놀란 것은, 그가 저보다 키가 커진 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あまり高くない辞書を一冊買いたい。
그다지 비싸지 않은 사전을 한 권 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は一番高く跳ぶ高跳び選手だ。
그는 제일 높이 뛰는 높이뛰기 선수다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |