意味 | 例文 |
「肥料価」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 305件
花粉飛散量
화분 비산량 - 韓国語翻訳例文
税金を給料からひく。
세금을 급료에서 뺀다. - 韓国語翻訳例文
領収書は必要ですか。
영수증은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
治療がたしかに必要だ。
치료가 분명히 필요하다. - 韓国語翻訳例文
領収書は必要ですか?
영수증은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
両眼をかっと見開く。
양쪽 눈을 팍 뜨다. - 韓国語翻訳例文
花粉の年間飛散量
꽃가루의 연간 비산량 - 韓国語翻訳例文
改良の必要がある。
개량할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
材料の比較調査
재료의 비교 조사 - 韓国語翻訳例文
両足を肩幅に開く。
양발을 어깨너비로 벌린다. - 韓国語翻訳例文
加湿用の必要水量
가습용 필요 수량 - 韓国語翻訳例文
品種改良が進む。
품종 개량이 진행되다. - 韓国語翻訳例文
品種改良が進む
품종 개량이 진행되다 - 韓国語翻訳例文
瞬間輸送量の表示
순간 수송량의 표시 - 韓国語翻訳例文
両作品の監督
두 작품의 감독 - 韓国語翻訳例文
改良の必要がある。
개량이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
試験未完了の製品
시험 미완료 제품 - 韓国語翻訳例文
過リン酸肥料は有用な化学肥料である。
과산화 인산 비료는 유용한 화학 비료이다. - 韓国語翻訳例文
1つ買うと1つ無料キャンペーン
1개를 사면 1개 무료 캠페인 - 韓国語翻訳例文
その期間の原材料の購入数と供給品の数量
그 기간의 원재료의 구입량과 공급품의 수량 - 韓国語翻訳例文
追加料金は必要ですか?
추가 요금은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
両部品間の隙間を確認する。
두 부품 간의 틈새를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
いつその肥料を蒔きましたか。
당신은 언제 그 비료를 뿌렸습니까? - 韓国語翻訳例文
商品の改良版が完成しました。
상품의 개량판을 완성했습니다. - 韓国語翻訳例文
この資料は印刷が必要でしょうか。
이 자료는 인쇄가 필요할까요? - 韓国語翻訳例文
不良品の返却数はいくつですか?
불량품 반납 수는 몇 개입니까? - 韓国語翻訳例文
試作品の改良を提案すること。
시작품의 개량을 제안할 것. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこで食料品を買った。
우리는 그곳에서 식료품을 샀다. - 韓国語翻訳例文
酒の量を控えてくださいよ。
술의 양을 절제해 주세요. - 韓国語翻訳例文
人との関係を良好にする。
사람과의 관계를 좋게 하다. - 韓国語翻訳例文
その費用について了解しました。
저는 그 비용에 대해서 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
不良品の交換を求める。
불량품의 교환을 원한다. - 韓国語翻訳例文
話しながら彼女は両手を開いた。
말하면서 그녀는 양손을 폈다. - 韓国語翻訳例文
是非この資料を活用してください。
당신은 부디 이 자료를 활용해주세요. - 韓国語翻訳例文
大統領は定期的に会議を開く。
대통령은 정기적으로 회의를 연다. - 韓国語翻訳例文
不良品の場合は、良品と交換もしくは代金を返金させていただきます。
불량품의 경우는, 정품과 교환 또는 대금을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。
7일분을 목표로 필요한 식료품, 음료수의 비축을 확보한다. - 韓国語翻訳例文
終了する前に以下のステップを完了する必要があります。
종료하기 전에 아래의 단계를 완료할 필요가 있습니다: - 韓国語翻訳例文
新商品は内容量が10パーセント増量し、価格は据え置きとなっています。
신상품은 내용량이 10퍼센트 증가하고, 가격은 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
食料を自国で生産すると仮定して、消費される水量を想定する。
식량을 자국에서 생산한다고 가정하고, 소비되는 수량을 상정한다. - 韓国語翻訳例文
連日の猛暑のため氷菓や清涼飲料水の品薄が続いています。
연일 이어진 폭염으로 빙과나 청량 음료수의 품귀 현상이 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは久し振りに魚料理を食べに、漁師町まで旅行に行ってきました。
우리는 오랜만에 생선요리를 먹으러, 어부 마을까지 여행을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は不良品なので、交換してもらえますか?
이 상품은 불량품이므로, 교환해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
蒲焼きはウナギを使った日本料理のひとつだ。
장어구이는 뱀장어를 사용한 일본요리의 하나다. - 韓国語翻訳例文
ブタの品種改良における品種間交雑
돼지의 품종 개량에서의 품종간 교배 - 韓国語翻訳例文
今回の納品分で全て納品完了となります。
이번 납품분으로 모든 납품이 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。
정성과 시간을 들이는 것으로 맛있는 요리가 된다. - 韓国語翻訳例文
この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。
이 정원에는 상당한 양의 꽃송이가 큰 해바라기가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこの治療法は非科学であると非難した。
그들은 이 치료법이 비과학적이라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文
売上原価は材料費や人件費などを含んでいる。
매출 원가는 재료비나 인건비 등을 포함한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |