「肌砂」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 肌砂の意味・解説 > 肌砂に関連した韓国語例文


「肌砂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 63



1 2 次へ>

鈴木さんは真面目な人だ。

스즈키 씨는 성실한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は成果をだすことが全てなのです。

제 일은 성과를 내는 것이 전부입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は新しい記録をだすに違いない。

그는 새로운 기록을 낼 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは多彩な料理を出す。

그 레스토랑은 다채로운 요리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には寝るべきだ。

당신은 적어도 10시에 자야 한다. - 韓国語翻訳例文

私は彼のスケジュールを聞きだすために話しかけます。

저는 그의 스케줄을 알아내기 위해서 말을 겁니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに特別な手助けを求めるのは申し訳なく思う。

나는 당신에게 특별한 도움을 청하는 것은 미안하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼は料理がうまいというわけではなく、ただ好きなだけだ。

그는 요리를 잘한다는 것이 아니라, 그저 좋아할 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

どんな家族の元に彼女を養子に出すかは問題ではない。

어떤 가족에게 그녀를 양자로 보낼지는 문제가 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼からその話を聞き出す。

나는 그로부터 그 이야기를 캐물어 알아낸다. - 韓国語翻訳例文

あなたが悲しくなるのは、彼女のことを思い出すからですか。

당신이 슬퍼지는 것은, 그녀를 생각하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はモンタージュ写真製作法を用いてシュールなイメージを作りだす。

그녀는 몽타주사진제작법을 이용해서 이상한 사진을 만든다. - 韓国語翻訳例文

私のネコは外に出たいときに長々と悲痛な声を出す。

나의 고양이는 밖에 나가고 싶을 때 길고 비통한 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとって大きな手助けとなっている。

그것은 저에게 큰 도움이 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はあなたの手助けをしてくれるはずです。

그는 당신을 도와줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文

日本では、本当に美味しい寿司を出す店はほとんどない。

일본에서는 정말로 맛있는 초밥집은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

少なくとも10時には布団に入るべきだ。

당신은 적어도 10시에는 이불 속으로 들어가야 한다. - 韓国語翻訳例文

私は今でも母を思い出すと涙が溢れてくる。

나는 지금도 엄마를 떠올리면 눈물이 흘러나온다. - 韓国語翻訳例文

私は今でも母を思い出すと涙が出る。

나는 지금도 엄마를 떠올리면 눈물이 나온다. - 韓国語翻訳例文

新商品を売り出す時は、慎重にカニバライゼーションを避けなければならない。

신상품을 팔 때는 신중히 카니벌리제이션을 피해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの手助けをしたいと思っています。

우리는 당신의 도움이 되고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。

내 컴퓨터는 수리에 내놓을 때 망가짐이 더 심해진다. - 韓国語翻訳例文

悲劇とは無縁の平穏な日々を思い出す。

비극과는 무관한 평온한 나날을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

あなたは今年中に答えを出すべきだ。

당신은 올해 안에 답을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

ストリッパーは踊りながら服を脱いだ。

스트리퍼는 춤을 추면서 옷을 벗었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが決断を下すのは難しいと思います。

당신이 결단을 내리는 것은 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

直線はなだらか線よりも鮮明さをより強く引き出す。

직선은 완만한 선보다 선명함을 보다 강하게 이끌어 낸다. - 韓国語翻訳例文

尻鍬は根を切ったり、雑草を掘り出すなどに使われる。

괭이는 뿌리를 자르거나, 잡초를 뽑는 등에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

短期間で成果を出す事は、私にとって大切な事です。

단기간으로 성과를 내는 것은, 제게 있어서 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これであなたはそれを思い出すことができましたか?

이것으로 당신은 그것을 떠올릴 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

このレストランは典型的なミラノ料理を出す。

이 레스토랑은 전형적인 밀라노 요리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

彼は言葉をまだ少ししか話せません。

그는 말을 아직 조금밖에 하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

私は今でも母を思い出すと涙を抑えることが出来ない。

나는 지금도 엄마를 떠올리면 눈물을 참을 수 가 없다. - 韓国語翻訳例文

発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。

발상을 전환하고 새로운 틈새 산업을 찾아낸다. - 韓国語翻訳例文

あれもこれも手を出すと全てが中途半端になる。

이것저것 손을 대면 모든 것이 어중간해진다. - 韓国語翻訳例文

ワインに精通しているというわけではなく、ただ好きなだけですよ。

와인에 정통한다는 것이 아니라, 그냥 좋아하는 거예요. - 韓国語翻訳例文

そのキーボードは流れるように連続する音を出す。

그 키보드는 흐르듯이 연속하는 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文

彼の目標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。

그의 목표는 패밀리 카를 만들어, 세상에 내보내는 것. - 韓国語翻訳例文

ワンワンは吠えている犬が出す泣き声である。

멍멍은 짖고 있는 개가 내는 소리이다. - 韓国語翻訳例文

この小さなペンギンはこの動物園でとても長い間住むでしょう。

이 작은 펭귄은 이 동물원에서 매우 오래 살고 있죠. - 韓国語翻訳例文

あなたとはまだ数回しか会った事がないので、この状態ではまだお付き合いする事は出来ません。

당신과는 아직 몇 번밖에 만난 적이 없어서, 이 상태에서는 아직 교제할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

Mark Halliwellは確かに適任ね。どんな人でも結果を出すには少なくとも6 か月は必要だろうと思うけれど。

Mark Halliwell은 역시 적임이야. 어떤 사람이라도 결과를 내는 데는 적어도 6개월은 필요하다고 생각하지만. - 韓国語翻訳例文

しかし、汚れた部分が広範囲ですでにしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。

하지만, 더러워진 부분이 광범위해 이미 얼룩이 졌고, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않아서, 세탁을 맡기므로, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、汚れた部分が広範囲でしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。

하지만, 더러워진 부분이 광범위하게 얼룩이 져서, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않으므로, 세탁을 맡겨서, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これらの細胞は腫瘍の成長に好都合な微細環境を作り出す。

이 세포들은 종양의 성장에 안성맞춤인 미세 환경을 만들어 낸다. - 韓国語翻訳例文

あんな決断を下すのは、彼にとって予想もできないほど辛かったに違いない。

그런 결단을 내리는 것은, 그에게 있어 예상 못할 정도로 매운 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文

スキャナーのメーカーによると、修理には数週間かかるそうだ。

스캐너 제조 회사에 따르면, 수리에는 몇 주가 걸린다고 한다. - 韓国語翻訳例文

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。

스캐너 제조 업체에 따르면, 문제를 해결하려면 2,3주일 걸릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランはアキーと塩漬け鱈のような典型的なジャマイカ料理を出す。

그 레스토랑은 아키와 소금에 절인 대구와 같은 전형적인 자메이카 음식을 낸다. - 韓国語翻訳例文

このような経路を作り出すことは、流通コストの大幅な削減をも意味しており、それは我が社にとって利益となります。

이렇게 경로를 만들어 내는 것은, 유통 경비의 대폭 삭감을 의미하고 있어, 그것은 우리 회사에 있어서 이익이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS