意味 | 例文 |
「肉體」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28415件
インドについてのたくさんの記事を送ってくれてありがとう。
인도에 대한 기사를 많이 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
彼は自己嫌悪からくる汚辱の思いにくじけた。
그는 자기 혐오에서 오는 창피스러운 생각에 기가 꺾였다. - 韓国語翻訳例文
数字はアラビア数字で、文字はくずさず正確に書く。
숫자는 아라비아 숫자로, 문자는 흩뜨리지 않고 정확하게 쓴다. - 韓国語翻訳例文
チラシがたくさんあるので、今月中に配ってください。
전단지가 많이 있으니, 이번 달 중에 나누어주세요. - 韓国語翻訳例文
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
이 끈은 각반을 단단히 매두는 데에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
彼はその仕事が上手く行くように精一杯の努力をした。
그는 그 일이 잘되도록 힘껏 노력했다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早く、対応を終了する様に努力する。
나는 되도록 빨리, 대응을 종료하도록 노력한다. - 韓国語翻訳例文
お客様のためにベストを尽くすことをお約束します。
고객을 위해 최선을 다할 것을 약속합니다. - 韓国語翻訳例文
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。
당신은 많은 메일을 해 주었는데, 답장을 못 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。
이자는 비싸지만 당좌 대출에서 빌리는 것으로 했다. - 韓国語翻訳例文
次回までにもう少し詳しく調べてください。
다음번까지 좀 더 자세히 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
가족분들에게 안부 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
내일 학교에서 저에게 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女が予約してくれていたホテルに宿泊しました。
그녀가 예약해 준 호텔에서 숙박했습니다. - 韓国語翻訳例文
空が暗くなるにつれて町の明かりは明るくなってきた。
하늘이 어두워짐과 함께 거리의 불빛은 밝아졌다. - 韓国語翻訳例文
君がぼくの贈り物を気に入ってくれて良かった。
네가 나의 선물을 마음에 들어 해서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご家族によろしくお伝えください。
당신의 가족에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
아버지는 자주 나에게 아이스크림을 사줬었다. - 韓国語翻訳例文
私はよく日本のエレクトロニカを聴く。
나는 자주 일본의 일렉트로니카를 듣는다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう少し詳しく教えてください。
그것에 대해서 조금 더 상세하게 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
私の母はよく私にお菓子を作ってくれた。
내 어머니는 자주 내게 과자를 만들어 주었다. - 韓国語翻訳例文
それから、私たちは近くの温泉に行く計画です。
그리고, 우리는 근처 온천에 갈 계획입니다. - 韓国語翻訳例文
それから、私は近くの温泉に行く計画です。
그리고, 저는 근처 온천에 갈 계획입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはやらなくてはならない宿題がたくさんあります。
저에게는 해야 하는 숙제가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう少し詳しく教えてください。
그것에 대해서 좀 더 자세히 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それを私にできるだけ早くお送りください。
그것을 제게 할 수 있는 한 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
君だけでなく彼女も市役所に行かなくてはならない。
너뿐만 아니라 그녀도 시청에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族によろしくお伝えください。
당신의 가족에게 잘 부탁드린다고 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
遅くても2週間前には連絡をください。
늦어도 2주 전까지는 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
二人仲良く暮らしてくれるとよいのですが。
둘이 사이좋게 지내주면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。
음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はわたしたちにいくつかのクッキーをくれました。
그녀는 우리에게 몇 개의 쿠키를 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
我々により多くの情報を報告してください。
우리에게 더 많은 정보를 보고 해주세요. - 韓国語翻訳例文
父はよく私にアイスクリームを買ってくれたものだ。
아버지는 자주 아이스크림을 사주셨다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの乗客が空港に到着している。
많은 승객이 공항에 도착하고 있다. - 韓国語翻訳例文
仕事が早く終わったので、僕にはたくさん暇がある。
일이 일찍 끝나서, 나에게는 시간이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
目的のものを買いに行くと違うものを買いたくなる。
사려고 한 것을 사러 가면 다른 것을 사고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文
幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。
몇 번이나 지원해주셔서 정말 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく夜遅くには食事をしない。
될 수 있는 한 밤늦게는 식사를 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私には絵の良さがまだよく分からなくて、退屈でした。
전 그림의 좋은 점을 아직 잘 몰라서, 지루했습니다. - 韓国語翻訳例文
役者の豪華絢爛な衣装をよくご覧になってください。
배우의 호화찬란한 의상을 잘 보세요. - 韓国語翻訳例文
彼らに、今度はもう少し早く連絡してくれと言いました。
저는 그들에게, 이번에는 좀 더 빨리 연락해달라고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族にも、よろしくお伝えくださいませ。
가족분에도, 안부 잘 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くあなたに注文書を送ります。
저는 되도록 빨리 당신에게 주문서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨日送ってくれたCADファイルを私にください。
당신이 어제 보내준 CAD파일을 저에게 주십시오. - 韓国語翻訳例文
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女は教会に規則正しく行く家庭で育った。
그녀는 교회에 규칙적으로 가는 가정에서 자랐다. - 韓国語翻訳例文
詳しくは、プロバイダにお問い合わせください。
자세한 것은, 제공자에게 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたを見るたびに切なく、苦しくなります。
저는 당신을 볼 때마다 괴롭고, 힘들어집니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くあなたに手紙を送ります。
저는 되도록 빨리 당신에게 편지를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |