意味 | 例文 |
「聲道」を含む例文一覧
該当件数 : 5323件
絶滅危惧種の動物
멸종 위기종 동물 - 韓国語翻訳例文
彼は道路で寝てしまう。
그는 도로에서 자 버린다. - 韓国語翻訳例文
それは感動的でした。
그것을 감동적이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは激しく変動する。
그것은 격하게 변동한다. - 韓国語翻訳例文
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
장사가 잘될지는, 손님이 기분 좋게 돈을 낼 만한 기분이 되는지 안 되는지로 결정된다. - 韓国語翻訳例文
同等または代替製品
동등 또는 대체 제품 - 韓国語翻訳例文
とても感動しました。
아주 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
血行動態の変化
혈액 순환 동태의 변화 - 韓国語翻訳例文
最近彼に感動した。
나는 최근에 그에게 감동했다. - 韓国語翻訳例文
同情されたくない。
나는 동정받고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
それは面倒臭いです。
그것은 귀찮습니다. - 韓国語翻訳例文
曲がりくねった道路
구불구불한 도로 - 韓国語翻訳例文
彼は行動力がない。
그는 행동력이 없다. - 韓国語翻訳例文
動悸や脈の乱れがある。
동계나 맥박의 혼란이 있다. - 韓国語翻訳例文
運動が苦手です。
저는 운동을 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
明日は同窓会がある。
내일은 동창회가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは移動を繰り返す。
그들은 이동을 반복한다. - 韓国語翻訳例文
自ら考えて行動する。
스스로 생각하고 행동한다. - 韓国語翻訳例文
私の人事異動について
내 인사이동에 대해서 - 韓国語翻訳例文
同意事項を固守しなさい。
동의 사항을 고수하세요. - 韓国語翻訳例文
彼は熱心な指導者だ。
그는 열심히 하는 지도자이다. - 韓国語翻訳例文
自分の行動を見直す。
자신의 행동을 돌아본다. - 韓国語翻訳例文
簡易食堂に行こうよ。
간이 식당으로 갈게. - 韓国語翻訳例文
それに感動しています。
저는 그것에 감동하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
従業員同士の私語
종업원끼리의 수다 - 韓国語翻訳例文
明日から北海道に行く。
나는 내일부터 홋카이도에 간다. - 韓国語翻訳例文
面倒臭がりな子でした。
저는 매사 귀찮아하던 아이였습니다. - 韓国語翻訳例文
夢だけが原動力だ。
꿈만이 원동력이다. - 韓国語翻訳例文
飛行機で移動する。
나는 비행기로 이동한다. - 韓国語翻訳例文
改善活動の実施
개선 활동 실시 - 韓国語翻訳例文
この職場に異動した。
이 직장으로 이동했다. - 韓国語翻訳例文
起動ボタンを押してない。
기동 버튼을 누르지 않았다. - 韓国語翻訳例文
激しい運動をした。
심한 운동을 했다. - 韓国語翻訳例文
それにとても感動する。
그것에 매우 감동한다. - 韓国語翻訳例文
児童向けプールは浅い。
아동을 위한 수영장은 얕다. - 韓国語翻訳例文
とにかく、それは私たちにはどうしようもないことです。
어쨌든 그것은 우리들은 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
그 생물이 실존했는지 어떤지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
どうして みんな物静かで大人なんだろう。
왜 모두 침착하고 어른스러운 거지. - 韓国語翻訳例文
どうして韓国語を勉強しているのですか。
어째서 한국어를 공부합니까. - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなったら私はどうすればいいの?
당신이 없어지면 난 어떻게 해야 하지? - 韓国語翻訳例文
寒さ厳しい折、どうぞご自愛下さい。
추위가 심한 시기이오니, 아무쪼록 몸 조심하십시오. - 韓国語翻訳例文
こんばんは、今日の勉強はどうでしたか?
안녕하세요. 오늘 공부는 어떠셨어요? - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
한국인이 어떻게 생각하든 내 알 바가 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはハンバーガーをどうやって食べますか?
당신은 햄버거를 어떻게 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
どうやってボイスパーカッションを練習したんですか?
어떻게 해서 보이스 퍼커션 연습을 하셨어요? - 韓国語翻訳例文
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。
판매자에게 상대를 속이려는 의도가 있었는지는 관계가 없다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。
정말 그가 올지 어떨지 아직 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
どうして私の話を聞いてくれないの?
왜 내 말은 들어주지 않는 거니? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |