例文 |
「聯詩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18226件
そのレストランではギターの生演奏がありました。
이 레스토랑은 기타의 라이브 연주가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本に来る時はいつでも僕に連絡して下さい。
일본에 올 때는 언제든지 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は障害年金の受給資格がある。
그는 장애 연금의 수급 자격이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼からたくさんの大切なことを教わりました。
그에게 많은 중요한 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼を同じ日本人として誇りに思う。
그를 같은 일본인으로서 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供すぎない。
그는 머리가 좋다고 해도 결국 아이일 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私の英語のレッスンは、普段は正午までに終わります。
내 영어 수업은, 보통 정오까지 끝이 납니다. - 韓国語翻訳例文
そこで、魚のたくさんいる綺麗な海へ釣りに行きました。
그곳에서, 저는 물고기가 많이 있는 아름다운 바다에 낚시를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には彼が参加した方が良いと考えている。
나는 그 회의에는 그가 참가하는 게 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。
우선 이력서를 전자메일 첨부형식으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は土壇場になって海外留学をする計画を変更した。
그는 막판이 되어 해외유학 계획을 변경했다. - 韓国語翻訳例文
誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?
누가 노래를 리드할 예정이었던 건가요? - 韓国語翻訳例文
子供たちはたくさん遊べてとても嬉しそうです。
아이들은 많이 놀 수 있어서 기뻐 보입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。
그는 나와 20년 이상 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが何に悩んでいるのか私は知りたい。
그들이 무엇을 고민하고 있는지가 나는 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその検査を経験したことがあるか?
그들은 그 검사를 경험한 적이 있는가? - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮った。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍어 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその時、学生ではありませんでした。
그들은 그때, 학생은 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは母校の校庭で旧友と会話を楽しんでいる。
그들은 모교의 교정에서 옛 친구와 이야기를 나누고 있다. - 韓国語翻訳例文
営業会議のスケジュールの変更を連絡します。
저는 영업 회의 스케줄의 변경을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
営業会議のスケジュール変更を連絡します。
저는 영업 회의 스케줄 변경을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり練習ができないまま、試験当日の朝を迎えた。
그다지 연습하지 못한 채로, 시험 당일 아침을 맞았다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんにも会えて嬉しかったです。
저는 할머니도 만나서 반가웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大型トラックの運転手の仕事に就いた。
그는 대형 트럭 운전수 일을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその詭弁家の話に熱心に耳を傾けていた。
그들은 그 궤변가의 이야기에 열심히 귀를 기울이고 있었다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの魚を釣ることができて嬉しかった。
나는 물고기를 많이 낚을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
彼は肩幅が広く、体はずんぐりしている。
그는 어깨가 넓고 몸은 땅딸막하다. - 韓国語翻訳例文
彼は古本を売る露店を経営している。
그는 헌책방을 운영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
暗証番号を彼らに教えてもいいですか。
비밀번호를 그들에게 가르쳐줘도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
花子から返事がきたら連絡して下さい。
하나코로부터 답장이 오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
花子から返事が来た後にあなたに連絡します。
하나코로부터 답장이 온 후에 당신에게 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにはその家を買うことができませんでした。
그들은 그 집을 살 수가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの舞台に日本語で挑戦している。
그는 이 무대에 일본어로 도전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
太郎は今、そのテレビゲームを楽しんでいます。
타로는, 지금 그 텔레비전 게임을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
제품에 대한 리포트를 가능한 한 빨리 내주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼はディフェンスマンをかわしてゴールを決めた。
그는 수비수를 제치고 골을 넣었다. - 韓国語翻訳例文
何が起こるかなんて誰がわかるでしょうか?
무엇이 일어나는지 누가 알까요? - 韓国語翻訳例文
あの少年たちは毎日ここでサッカーを練習するのですか?
저 소년들은 매일 이곳에서 축구를 연습하나요? - 韓国語翻訳例文
私の兄はそんな失礼なことを言うほど愚かではない。
내 형은 그런 실례되는 것을 말할 정도로 바보는 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその球団に所属する野球選手です。
그는 그 구단에 소속하는 야구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。
그는 이 사무실 안에서 가장 열심히 일한다. - 韓国語翻訳例文
いつか彼と結婚することを本当に夢見ていました。
언젠가 그와 결혼할 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。
언젠가 그와 결혼하는 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にお会いすることはできませんでした。
저는 그를 만날 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間に問題があったら連絡して下さい。
여름 휴가 중에 문제가 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを誰も笑ったりしません。
당신의 일을 누구도 웃거나 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの見解の極端さは私に衝撃を与えた。
그들의 견해의 극단성은 나에게 충격을 주었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは断片的な記憶をつなぎ合わせようとした。
그들은 단편적인 기억을 연결하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |