例文 |
「聯詩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18226件
それをいつまでいっていてもしかたがありません。
그것을 언제까지 말하고 있어도 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はたくさんの才能に恵まれていました。
그녀는 많은 재능을 타고나 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
イルカとペンギンを見て癒されました。
저는 돌고래와 펭귄을 보고 힐링 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
迅速性は、流通保管の機能として必要とされている。
신속성은 유통 보관의 기능으로서 필요로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その計画は全社員に周知徹底されていますか。
그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その計画は全社員に周知徹底されているか。
그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있는가. - 韓国語翻訳例文
その高校にはたくさんの中学生が訪れていました。
그 고등학교에는 많은 중학생이 찾아오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって、本件はそれほど珍しいことなのですね。
당신에게 있어서, 본건은 그 정도 드문 것이네요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその意思を受け継がなければなりません。
우리는 그 의사를 계속 이어받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。
우리는 지금까지 이러한 경치를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは新鮮な刺身が食べられます。
그곳에서는 신선한 회를 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
友人が海外から年賀状をくれました。
친구가 해외에서 연하장을 줬습니다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたの為にこれだけしか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちを待たせるなんて彼は失礼だった。
우리를 기다리게 하다니 그는 실례였다. - 韓国語翻訳例文
この急斜面は地震により形成された。
이 급사면은 지진으로 인해 형성되었다. - 韓国語翻訳例文
航空券はあなたが自分で購入しなければならない。
항공권은 당신이 스스로 사야 한다. - 韓国語翻訳例文
このレッスンを休む場合は必ず連絡して下さい。
이 수업을 쉬는 경우는 반드시 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
このレッスンを休む時は必ず連絡して下さい。
이 수업을 쉴 때는 반드시 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
新しいものを買わなければなりません。
저는, 새로운 것을 사야 합니다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、最後のステージ、お疲れ様でした。
여러분, 마지막 스테이지, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでの道のりは決して簡単なものではなかった。
그동안의 여정은 결코 쉬운 것이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
温泉のお湯は肌をなめらかにし、腰痛をやわらげてくれます。
온천수는 피부를 매끄럽게 하고, 요통을 줄여 줍니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがこれらを準備するのに2週間かかります。
우리가 이것들을 준비하는데 2주일 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。
이번 주 일본에서 농구의 국제 경기가 열린다. - 韓国語翻訳例文
チームと緊急でミーティングをしなければならなくなった。
나는 팀과 긴급하게 미팅을 해야 하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
それについては今事務の方で検討しています。
그것에 관해서는 지금 사무 쪽으로 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는, 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
スタッフがまだ来ていないかもしれません。
스태프가 아직 안 왔을지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
文章中に答えがある質問はどれですか?
문장 안에 답이 있는 질문은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
それを半分しか食べることができなかった。
나는 그것을 절반밖에 먹지 못했다. - 韓国語翻訳例文
それらから、私は自然を愛する気持ちを感じます。
그것들로부터, 나는 자연 사랑을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
それらは一定の範囲に分布している。
그것들은 일정한 단위로 분포되어 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョンには自分を世話してくれる人がいる。
존에게는 자신을 보살펴주는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
その川ではたくさんの魚が釣れました。
그 강에서는 많은 고기가 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそういった歴史に無関心な若者のひとりだ。
그는 그러한 역사에 무관심한 젊은이 중 한사람입니다. - 韓国語翻訳例文
その書類の提出が遅れてすいません。
저는 그 서류의 제출이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それを確認して、もう一度返事をください。
그것을 확인하고, 한 번 더 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文
それは実際に試してみないと分かりません。
그것을 실제로 시험해보지 않으면 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か伝言があれば山田に伝えます。
만약 뭔가 메시지가 있으면 야마다 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの候補の中から選べるのがうれしいです。
많은 후보 중에서 선택할 수 있는 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンとのミーティングを調整してくれてありがとう。
존과의 미팅을 조정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それに関して貴方はどう考えますか?
그것에 관해서 당신은 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
それらは私にはとても高すぎて支払うことができません。
그것들은 제게는 너무 비싸서 지불할 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いた二人は焦って勉強会を開きました。
그것을 들은 두 사람은 초조해서 공부 모임을 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今日の午後何をしなければなりませんか。
그녀는 오늘 오후 무엇을 해야만 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがカード所持者本人なら、値引きを受けられる。
당신이 카드 소지자 본인이라면, 할인을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
我々のモチベーションを失わせるには十分です。
우리의 모티베이션을 잃어버리기에는 충분합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにメールするのを忘れていました。
저는 야마다에게 메일하는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は間違っているかも知れません。
제 영어는 틀렸을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。
당신은 뭔가 새로운 것을 시도하는 일을 두려워할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |