「耳道腺」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 耳道腺の意味・解説 > 耳道腺に関連した韓国語例文


「耳道腺」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 53



1 2 次へ>

未知への挑戦

미지로의 도전 - 韓国語翻訳例文

あなたはに迷いません。

당신은 길을 헤매지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

千里のも一歩から

천 리 길도 한 걸음부터 - 韓国語翻訳例文

千里のも一歩から

천릿길도 한 걸음부터 - 韓国語翻訳例文

人生に近はない。

인생에 지름길은 없다. - 韓国語翻訳例文

居合の練習のため

거합도 연습을 위해 - 韓国語翻訳例文

複数車線のが多い。

복수 차선의 길이 많다. - 韓国語翻訳例文

どのみち私はあなたが引き分けになるとは思っていません。

어차피 저는 당신이 무승부가 될 거라고는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

案内なんてできません。

저는 길 안내같은 건 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

このを渡らなければ行けません。

이 길을 건너지 않으면 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

このを渡らなければ行けません。

이 길을 건너야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は空港までのが分かりません。

나는 공항까지의 길을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

線路の反対側にもが続く。

선로의 반대측에도 길이 계속된다. - 韓国語翻訳例文

完全にに迷う可能性がある。

완전히 길을 잃을 가능성이 있다 - 韓国語翻訳例文

野心に満ち溢れた青年です。

야심으로 가득 찬 청년입니다. - 韓国語翻訳例文

人生というをともに歩むこと

인생이라는 길을 같이 걷는 것 - 韓国語翻訳例文

夏休み中の打合せをキャンセルします。

여름 휴가 중의 미팅을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文

夏休み中なので、彼らに連絡することができません。

여름방학 중이라, 그에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

平日はが混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。

평일에는 길이 막히지 않으니까 생각보다 빨리 도착할 거예요. - 韓国語翻訳例文

平日はが混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。

평일은 길이 막히지 않으니까, 생각보다 빨리 도착할 것이라고 생각해요. - 韓国語翻訳例文

私は歩み値を分析して投資を決定した。

나는 주식 시계열을 분석하고 투자를 결정했다. - 韓国語翻訳例文

一般家庭の暮らしの中に根付かせるため地な取り組みを行ってきました。

일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

そのを説明することができませんでした。

그 길을 설명할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

あまりに迷った経験がありません。

저는 별로 길을 잃은 경험이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

に迷った経験があまりありません。

저는 길을 잃은 경험이 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文

駅までのを教えてくださいませんか?

역까지의 길을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

駅までのを教えてくださいませんか?

역까지의 길을 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたは同じを通って帰らねばなりません。

당신은 같은 길로 돌아가지 않으면 안됩니다. - 韓国語翻訳例文

競技場まで行くを教えてくださいませんか。

경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

羽田空港までのを教えていただけませんか?

하네다 공항까지의 길을 알려주시지 않을래요? - 韓国語翻訳例文

自分自身を導くものがあるということは幸せだ。

자기 자신을 이끄는 것이 있다는 것은 행복하다. - 韓国語翻訳例文

どれだけ険しいのりだとしても、絶対にあきらめません。

얼마나 험한 길이라고 해도, 절대로 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その駅までのを教えてくれませんか?

그 역까지 가는 길을 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

どのような筋で家に帰ったのか覚えていませんでした。

어떤 길로 집에 돌아왔는지 기억하고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私にその城へ行くを教えてくださいませんか。

저에게 그 성으로 가는 법을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

夏休み中、勉強ばかりであまり出かけることができませんでした。

저는 여름 방학 동안, 공부만 해서 별로 놀러 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

人生のを誤ることなく、成長することができました。

저는 인생의 길에 실패하지 않고, 성장할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんはチャレンジ精神に満ちていました。

야마다 씨는 도전정신이 가득했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は宇宙生物学のに進み、火星における生命存在の可能性に関する研究をしたい。

나는 우주 생물학의 길로 나아가、 화성에서의 생명 존재 가능성에 관한 연구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

街のフィットネスセンターへの順を教えること。

거리의 피트니스 센터로 가는 길을 알려줄 것. - 韓国語翻訳例文

人が一人通るのも大変なくらい狭いだ。

사람이 하나 지나가기도 어려울 정도로 좁은 길이다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の家からをひとつ挟んで向かい側の店を経営している。

그는 내 집에서 길을 하나 두고 건너편의 가게를 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文

無料サービスでチップもいりません。出るときはまで誘導してくれるんです。

무료 서비스로 팁도 필요 없습니다. 나올 때는 길까지 안내해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

キャプテンを任させてもらい、九州準優勝に導きました。

캡틴을 맡고, 규슈 준우승으로 이끌었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがここまで連れてきてくれなかったら、に迷っていたかもしれません。

만약 당신이 여기까지 데려다주지 않았다면, 길을 잃고 있었을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。

저는 강한 협력 관계가 우리를 성공으로 이끌 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昔ながらの船頭に導かれ、天竜川の上流を舟で下る。

옛날 그대로의 사공에게 이끌려, 덴류 강의 상류를 배로 내려간다. - 韓国語翻訳例文

そのバスケットボール選手はフェイダウェイでその試合を勝利に導いた。

그 농구 선수는 페이더웨이로 경기를 승리로 이끌었다. - 韓国語翻訳例文

投網中は周囲の見張りが難しい場合がありますので、接近しないで下さい。

투망 중에는 주위의 감시가 어려울 수 있으므로 접근하지 말아 주십시오. - 韓国語翻訳例文

投網中は周囲の見張りが難しい場合がありますので、接近しないで下さい。

투망 중은 주위의 감시가 어려운 경우가 있으므로, 접근하지 마십시오. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS