例文 |
「耳語」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3884件
いつも何かとご無理をお願いし、申し訳なく存じます。
언제나 여러모로 무리한 부탁을 해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ率直なご意見をお聞かせいただければと存じます。
꼭 솔직한 의견 듣고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
先日は時間を割いていただき有難うございます。
요전에는 시간을 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
一両日中に状況を確認の上ご連絡します。
하루 이틀 중에 상황을 확인한 후 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。
저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文
標準中国語に習熟していれば尚可。
표준 중국어를 숙달하고 있으면 더욱 좋음. - 韓国語翻訳例文
これからも毎年同じように過ごしたいです。
저는 앞으로도 매년 비슷하게 보내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご自分自身のことについて話していただけませんか?
자기 자신에 관해서 이야기해주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。
답장에 시간이 걸려서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。
그녀의 남편은 거액의 빚을 지고 도망갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今年はとても充実した夏休みを過ごせたと思う。
올해는 굉장히 충실한 여름방학을 보냈다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
当日配布される整理券に従ってご入場下さい。
당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文
ぜひプロジェクトの実施をご承認下さい。
부디 프로젝트 실시를 승인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。
직접 만나서 설명해 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご希望の方には次回入荷時にメールをお送りします。
희망하시는 분에게는 다음 입하 시에 메일을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
誕生日のメッセージありがとうございます。
생일 메시지 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
예약 시 부터의 플랜의 변경은 당일날도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
英語と日本語どちらの方が難しいと感じますか?
당신은 영어와 일본어 중 어느 쪽이 더 어렵다고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
経験豊富なスタッフがご相談に応じます。
경험 풍부한 스태프가 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文
クーポンはお会計時にご提示下さい。
쿠폰은 결제 시에 제시 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
そして、神社でお祈りをしてご飯を食べに行きました。
그리고, 저는 신사에서 기도를 하고 밥을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その当時の技術もすごいと思いました。
저는 그 당시의 기술도 대단하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって彼女と過ごす時間は大切です。
저에게 그녀와 보내는 시간은 소중합니다. - 韓国語翻訳例文
自由時間は何をして過ごすのが好きですか?
자유 시간은 무엇을 하며 보내는 것을 좋아하나요. - 韓国語翻訳例文
はじめに、誰と週末一緒に過ごすか決めなさい。
먼저, 누구와 주말을 함께 보낼지 정하세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しい食事の時間を過ごした。
우리는 즐거운 식사시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
労働関係調整法をご存じありませんか。
노동관계 조정법을 모르십니까? - 韓国語翻訳例文
叔父を訪ねて、楽しい時間を過ごしました。
저는 삼촌을 찾아가, 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。
사례별로 실증 실험을 하고, 판단해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
九時ごろにオンライン状態であるように
아홉시경에 온라인 상태인 것처럼 - 韓国語翻訳例文
あなたにすごく馬鹿されている感じがします。
당신에게 매우 바보 취급당하는 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
ここは日本人に中国語を教えてくれる塾ですか?
여기는 일본인에게 중국어를 가르쳐주는 학원입니까? - 韓国語翻訳例文
非常に良い時間を過ごすことができました。
저는 아주 좋은 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
受け付けで招待状をご呈示下さい。
접수처에서 초청장을 제시해 주세요. - 韓国語翻訳例文
余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。
남은 나사는 봉투째로 작업대의 나사 두는 곳에 둔다. - 韓国語翻訳例文
彼女が病院へ来たのは午後8時過ぎだった。
그녀가 병원에 온 것은 오후 8시 넘어서였다. - 韓国語翻訳例文
貴社に伺いまして詳細をご説明できればと存じます。
귀사에 찾아뵈어 자세한 내용을 설명해 드릴 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
りんごはあっちのものと同じくらい大きい。
사과는 저기의 물건과 비슷하게 크다. - 韓国語翻訳例文
ご近所さんが、掃除を手伝いに来てと言った。
이웃이, 청소를 도와주러 오라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
明日の午後、彼女は機上の人となる。
내일 오후, 그녀는 비행기를 탄다. - 韓国語翻訳例文
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
ご友人を亡くされた心中、お察しします。
친구를 잃은 심중, 이해합니다. - 韓国語翻訳例文
そのご返事に少し時間がかかりましたね。
당신은 그 답장에 조금 시간이 걸렸네요. - 韓国語翻訳例文
入れ違いの注文により欠品が生じる場合がございます。
엇갈린 주문에 따라 결함품이 생기는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このレジでは、クレジットカードはご利用になれません。
이 계산대에서는, 신용 카드는 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
当レストランのご利用ははじめてですか。
저희 레스토랑은 처음 이용하십니까? - 韓国語翻訳例文
子供の頃、妹と同じ部屋で過ごしました。
저는 어릴 때, 여동생과 같은 방에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
とても充実した毎日を過ごしていますね。
당신은 정말 알찬 나날을 보내고 있네요. - 韓国語翻訳例文
幾度となくご支援頂きまことにありがたく存じます。
몇 번이나 지원해주셔서 정말 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
勤務態度は至ってまじめでございました。
근무 태도는 매우 성실했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |