意味 | 例文 |
「耳疾」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18516件
君が笑ってピアノを弾いてくれたら嬉しいです。
당신이 웃으며 피아노를 쳐주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の作品を見る機会がありませんでした。
저는 그의 작품을 볼 기회가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女を一目見た時からずっと思い続けている。
나는 그녀를 처음 본 순간부터 계속 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが手紙で述べている質問にお答えします。
저는 당신이 편지로 말하고 있는 질문에 답합니다. - 韓国語翻訳例文
私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?
나는 어디에 가야 하는가. 너는? 너는 어디로 가? - 韓国語翻訳例文
普通のトマトとミニトマトのどちらが好き?
보통의 토마토와 미니 토마토, 어느 쪽이 좋아? - 韓国語翻訳例文
日本での仕事を探したけれども、見つけることができましたか?
당신은 일본에서 일을 찾으셨는데, 일은 구하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
明日までその見積りを待つ事が出来ますか?
당신은 내일까지 그 견적을 기다릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この情報は魅力的でも便利でもない。
이 정보는 매력적이지도 편리하지도 않다. - 韓国語翻訳例文
セミナー時間は3時間程度を予定しております。
세미나 시간은 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは海に行く計画を立てています。
우리는 바다에 갈 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは近いうちにミーティングを行なう。
우리는 조만간 미팅을 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水を大切に使わないといけません。
우리는 물을 소중히 사용해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは川と海に行って遊びました。
우리는 강과 바다에 가서 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身を見つめ直す必要がある。
자기 자신을 다시 되돌아볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
写真を見ながらそれを思い出している。
사진을 보면서 그것을 생각해 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
戦争をすることは無意味だと思います。
전쟁을 하는 것은 무의미하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そこには買い物によい店がたくさんあります。
그곳에는 쇼핑하기 좋은 가게가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が質問の意味を勘違いしていたら教えて下さい。
제가 질문의 의미를 잘못 생각하고 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の叔父さんは歳のわりに若く見える。
그의 삼촌은 나이에 비해 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
給料がでたらまたその店に行きます。
급여가 나오면 또 그 가게에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本では一般的に運転免許証が身分証になる。
일본에서는 일반적으로 운전 면허증이 신분증이 된다. - 韓国語翻訳例文
どうやってその答えを導いたのか教えて下さい。
어떻게 그 답을 끌어냈는지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が今住んでいるところは茨城県の水戸市です。
제가 지금 살고 있는 곳은 이바라키 현의 미토시입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがそれを傷つけたという証拠を見せてください。
우리가 그것을 훼손했다는 증거를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの家族は宮崎に住む予定です。
우리의 가족은 미야자키에 살 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこでその画家の絵画を観ました。
우리는 그곳에서 그 화가의 그림을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその曲の歌詞を身近に感じることができる。
우리는 그 노래의 가사를 친근하게 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたを励ましたいけど言葉が見つからない。
당신을 격려하고 싶지만, 말이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
いつか彼と結婚することを本当に夢見ていました。
언젠가 그와 결혼할 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。
언젠가 그와 결혼하는 것을 정말로 꿈꾸고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は君たちに会えて、とてもうれしかったです。
저는 당신들을 만나서, 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は君たちに会えてとてもうれしかったです。
저는 당신들을 만나서 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は君に会えてとてもうれしかったです。
저는 당신을 만나서 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
道に迷った経験があまりありません。
저는 길을 잃은 경험이 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のじっと見つめている目がとってもセクシーだと思う。
나는 그가 계속 바라보고 있는 눈이 정말 섹시하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。
후지산이 보이는 날은 좋은 일이 일어날 것 같다. - 韓国語翻訳例文
その店は10年以上前に廃業している。
그 가게는 10년 넘게도 전에 폐업했다. - 韓国語翻訳例文
海、山、街どこに行くのが好きですか?なぜですか?
바다, 산, 거리 어디에 가는 것을 좋아하세요? 왜입니까? - 韓国語翻訳例文
君は彼女をちゃんと女性として扱った方が良い。
너는 그녀를 제대로 여성으로서 취급하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
それについて君は知ることはないだろう。
그것에 대해서 너는 모를 것이다. - 韓国語翻訳例文
素晴しい人が君の前に現れるだろう。
훌륭한 사람이 너의 앞에 나타난다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は商品が割れたのを見つけた。
그러나 나는 상품이 깨진 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
二種類のパン粉で揚げた白身魚のフライ
두 종료의 버터로 감싼 흰 생선 튀김 - 韓国語翻訳例文
添付ファイルについて、見積もりをお願いします。
첨부파일에 관해, 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルの見積もりをお願いしたいです。
첨부파일의 견적을 부탁드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙は私を元気にしてくれます。
당신의 편지는 저를 힘이 나게 해 줍니다. - 韓国語翻訳例文
1日に何本の映画を見ることができますか。
1일에 몇 개의 영화를 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この街で何を見るべきかご存知ですか。
이 거리에서 무엇을 봐야 하는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
それは未来の望遠鏡の先駆けとなるだろう。
그것은 미래의 망원경의 선구가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |