「耳介下の」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 耳介下のの意味・解説 > 耳介下のに関連した韓国語例文


「耳介下の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1040



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 20 21 次へ>

あなたの会社の繁栄と皆さんの健康を祈っています。

저는 당신 회사의 번영과 여러분의 건강을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来月、宇都宮市で業界最大規模の展示会が開催されます。

다음 달, 우쓰노미야 시에서 업계 최대 규모의 전시회가 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文

今まで行く機会がなかったけど、私もスノーボードしてみたい。

지금까지 갈 기회가 적었지만, 나도 스노보드를 타고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この場所で私が一番すきなものが何か君にはわかるかい?

이 장소에서 제가 가장 좋아하는 것이 무엇인지 너는 알겠는가? - 韓国語翻訳例文

私がその会議に出れるかどうかは未定です。

제가 그 회의에 나갈 수 있을지는 미정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の三つ目の夢は、海外旅行に行って、世界の様々な風景を見ることです。

저의 세 번째 꿈은, 해외여행에 가서, 세계의 다양한 풍경을 보는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。

그런 아름다운 광경은 세계 다른 어디에서도 볼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

そのクイズ番組の司会者の本業は役者だ。

그 퀴즈 프로그램 사회자의 본업은 배우이다. - 韓国語翻訳例文

私の小さな世界をみんなが好きになってくれて、とても驚いている。

나는 나의 작은 세계를 모두가 좋아해 줘서, 정말 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

私の会社でつくる番組は衛星放送で見ることが出来ます。

제 회사에서 만드는 방송은 위성 방송으로 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。

죄송하지만, 당신에게 줄 수 있는 돈은 그렇게 많지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

お祭り会場に流れるその陽気な音楽に、みな浮き浮きさせられた。

축제장에 흐르는 그 흥겨운 음악에 모두 들떴다. - 韓国語翻訳例文

最近、複数の銘柄を組み合わせたパッケージ取引が非常に人気が高い。

최근 복수의 상품을 조합한 패키지 거래가 매우 인기가 높다. - 韓国語翻訳例文

あの子について君が知っておくべきとても興味深いことがあるんだ。

저 아이에 대해서 당신이 알아야하는 흠미로운 사실이 있어. - 韓国語翻訳例文

暗くなったときに道が見えるように、懐中電灯をもつのはいい案だ。

어두워졌을 때에 길이 보이도록, 손전등을 가지고 다니는 것은 좋은 생각이다. - 韓国語翻訳例文

彼は英国海軍の潜水艦乗組員だった。

그는 영국 해군의 잠수함 승무원이었다. - 韓国語翻訳例文

使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか?

쓸모가 있는데, 자발적으로 소지품을 사람에게 주시나요? - 韓国語翻訳例文

彼女はテレビ番組の公開録画に出掛けた。

그녀는 텔레비전 프로그램의 공개 녹화를 하러 갔다. - 韓国語翻訳例文

その会社は外国株式の上場基準を満たしていた。

그 회사는 외국 주식 상장 기준에 부합했다. - 韓国語翻訳例文

その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。

그 민족은 개오지 조개껍질을 화폐로서 이용하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

そこで私たちはその画家の絵画を観ました。

그곳에서 우리는 그 화가의 그림을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのその結果は非常に興味深い。

당신의 그 결과는 상당히 흥미 깊다. - 韓国語翻訳例文

未回答の項目がございますのでご確認さい。

미회답 항목이 있으므로 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今回の確認作業の正式な見積もりをください。

이번의 확인 작업의 정식 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはそこでその画家の絵画を観ました。

우리는 그곳에서 그 화가의 그림을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 미해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

市場の変化に見合った製品の開発

시장변화에 어울리는 제품 개발 - 韓国語翻訳例文

彼はシーミング機械の整備のために来た。

그는 시이밍 기계의 정비를 위해서 왔다. - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご理解とご協力に心から感謝申し上げます。

여러분의 이해와 협조에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

上方筋から大口の買いが出された模様だ。

카미가타 부근에서 대규모의 매수가 나온 모양이다. - 韓国語翻訳例文

上に看板のついた高いビルが見えますか。

위에 간판이 달린 높은 빌딩이 보입니까? - 韓国語翻訳例文

私がオリンピックの開会式を観ながら、私はこのカードを書きました。

저는 올림픽 개회식을 보면서, 저는 이 카드를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。

다음 회의는 1월 5일 오후 6시 30분에 Brookville 커뮤니티 센터에서 열린다. - 韓国語翻訳例文

ヘリコプターの回転翼の回転を見ていて、彼女はめまいがした。

헬기의 회전 날개의 회전을 보다가 그녀는 현기증이 났다. - 韓国語翻訳例文

日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。

일본계 외국인의 지방세나 사회 보험의 미납이 문제가 되다. - 韓国語翻訳例文

その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。

그 옷감은, 미해결 사건의 새로운 증거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

基本は豚肉とキャベツですが、魚やチーズも楽しめます。「お好み」は「お好きなように」という意味です。

기본은 돼지고기와 양배추입니다만, 해산물과 치즈도 즐길 수 있습니다. '기호'는 '취향대로'라는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は世界の終わりについて全く興味がない。

그녀는 세계의 끝에 대하여 전혀 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は映画観賞と読書と買い物です。

제 취미는 영화 감상과 독서와 쇼핑입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は白黒のワンピース水着で海水浴をしていた。

그녀는 흑백의 원피스 수영복을 입고 해수욕을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。

이번에 그녀는 공항의 이민국에게 질문을 많이 받았다. - 韓国語翻訳例文

赤い大胆なドレスの彼女は魅力的だった。

대담한 빨강 드레스를 입은 그녀는 매력적이었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の素質と高い技術力を見抜ぬいた。

스킬과 소질을 키우고 응용하다. - 韓国語翻訳例文

明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます。

내일 저녁부터의 협상 후, 상대 쪽의 부장님을 회식에 초대할 수 있도록 조정해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は努力の結果、解決策を見つけた。

그는 노력의 결과, 해결책을 찾았다. - 韓国語翻訳例文

屋上から見る景色は、まるで絵画のようだった。

옥상에서 보는 경치는, 마치 그림 같았다. - 韓国語翻訳例文

不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。

불쾌한 현상의 하나로 구축을 들 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今までに彼らの試合を見た事がありますか?

당신은 지금까지 그들의 시합을 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

いつか、娘にこの素晴らしい世界を見せてあげたい。

언젠가, 나는 딸에게 이 멋진 세계를 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS