意味 | 例文 |
「耳下腺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4049件
彼に状況を確認していただけませんか?
그에게 상황을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは日本人だから日本語を話せるのですか?
당신은 일본인이니까 일본어를 할 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
その事故に関して、彼から何も聞くことができませんでした。
저는 그 사고에 관해서, 그로부터 아무것도 들을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その事故に関して彼から何も聞くことができませんでした。
저는 그 사고에 관해서 그로부터 아무것도 들을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは情報の漏洩と見なされるかもしれません。
그것은 정보 누설로 간주될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
24時間体制のサポートセンターを開設しました。
24시간 체제의 지원 센터를 개설했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
나는 그녀를 돈으로 살 만큼 영락하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
上司から指摘されたところを訂正しなければなりません。
저는 상사에게 지적받은 곳을 정정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
化石燃料は生産されて世界中で燃やされている。
화석 연료는 생산되어 세계 곳곳에서 불태워지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にこの状況を説明していただけませんか?
저에게 이 상황을 설명해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女たちは長い小説を書きません。
그들은 긴 소설을 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その療法士は診療所で彼の患者の関節を最大限に弛緩させた。
그 치료사는 진료소에서 그의 환자의 관절을 최대한으로 이완시켰다. - 韓国語翻訳例文
製品については、乾燥時間を5日間乾燥させたものとする。
제품에 관해서는, 건조 시간을 5일간 건조한 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文
研修で学んだことを実践に生かせるように、今日はしっかり勉強します。
연수에서 배운 것을 실천으로 살릴 수 있도록, 오늘은 확실히 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は人生を達観している。
그는 인생을 달관하고 있다. - 韓国語翻訳例文
花子は5人の中で一番背が高い。
하나코는 5명 중에서 가장 키가 크다. - 韓国語翻訳例文
彼は情報収集の専門家である。
그는 정보 수집의 전문가이다. - 韓国語翻訳例文
では、上から順番に説明します。
그럼, 위에서부터 차례로 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなタイプの女性が好みですか。
당신은 어떤 타입의 여자를 선호합니까? - 韓国語翻訳例文
今、人生の転機にいるのだろうか?
나는 지금, 인생의 전환점에 있는 것일까? - 韓国語翻訳例文
看護師は患者の世話をする。
간호사는 환자를 돌본다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から剣道で汗を流す。
나는 오전 8시부터 검도로 땀을 흘린다. - 韓国語翻訳例文
彼女は動作学の専門家だ。
그녀는 동작학 전문가이다. - 韓国語翻訳例文
3年生まで自転車に乗れなかった。
나는 3학년까지 자전거를 타지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼女が呼吸器感染をして14日目に
그녀가 호흡기 감염이 되고 14일째에 - 韓国語翻訳例文
客観的な評価基準を設定する。
객관적인 평가 준비를 설정한다. - 韓国語翻訳例文
彼はその政治家に献金を捧げる。
그는 그 정치가에 헌금을 바칩니다. - 韓国語翻訳例文
1スタジアは何センチですか?
1스테이 디어는 몇센치에요? - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。
제인 씨로부터의 메일이 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんはホワイトさんに会議の時間を知らせるべきです。
스미스 씨는 화이트 씨에게 회의 시간을 알려야 합니다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。
저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話せて楽しい時間を過ごせました。
저는 당신과 이야기할 수 있어 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
理科の授業で先生がフィルムストリップを見せた。
이과 수업에서 선생님이슬라이드를 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私にあまり親切ではありません。
그녀는 저에게 그다지 친절하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
天井画が完成する前に先生が倒れた。
천장화가 완성되기 전에 선생님이 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
すみませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。
죄송합니다만 일정 확인과 조정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなた方女性と飲んでいる時が一番幸せです。
나는 당신들 여성과 마시고 있을 때가 제일 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
そのサッカー選手はあまり上手ではありません。
그 축구 선수는 그다지 뛰어나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のことを好きかというと、まだ分かりません。
그녀를 좋아하는가 말한다면, 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ通行止めが解除されるかわかりません。
언제 통행금지가 풀릴지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかして、サッカーを始めるかも知れません。
어쩌면, 저는 축구를 시작할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明日、働かなければなりませんか?
그녀는 내일, 일해야만 합니까? - 韓国語翻訳例文
9時までに会社に行かなければいけませんか?
당신은 9시까지 회사에 가야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼女に何かよいアドバイスはありませんかと聞いた。
그녀에게 무엇인가 좋은 조언은 없냐고 물었다. - 韓国語翻訳例文
英会話クラスに通ってますが、なかなか上手になりません。
영어 회화 수업을 다니고 있습니다만, 좀처럼 잘 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
1時間目に、松井先生が隣にいて、助かりましたか?
1교시에, 마쓰이 선생님이 옆에 있어서, 도움이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
新工場の設置により24時間稼動の生産体制が構築されます。
새로운 공장의 설치로 24시간 가동 생산 체제가 구축됩니다. - 韓国語翻訳例文
顧客から金銭を受け取った以上は、要求以上に満足させるべきだ。
고객으로부터 금전을 받은 이상은, 요구 이상으로 만족시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の成長を感じられて嬉しかった。
나는 그녀의 성장을 느낄 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |