意味 | 例文 |
「耐荷力」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4302件
同僚と親しく付き合うようにしなさい。
동료와 친하게 지내도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
そのゲームにはたくさんの種類の鳥が登場します。
그 게임에는 많은 종류의 새가 등장합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はデンマークに留学した経験がある。
그녀는 덴마크에 유학한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
償却方法には定額法と定率法の2種類がある。
상각 방식에는 정액법과 정률법의 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
武力攻撃トによる破壊を防ぐ部分の選択
무력 공격에 의한 파괴를 막는 부분의 선택 - 韓国語翻訳例文
私に履歴書を提出してくれませんか。
당신은 저에게 이력서를 제출해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの夫に家族を養う能力はないのですか?
당신의 남편에게 가족을 부양할 능력은 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはこの場所を宿泊に利用できます。
당신은 이곳을 숙박으로 이용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。
혀와 턱의 움직임이 입 안에 음식을 둥근 덩어리로 바꾼다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを非常に良く理解しました。
그는 그것을 매우 잘 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもゴールを量産出来るように頑張ってください。
앞으로도 골을 만들 수 있도록 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は応援してくれる両親に恩返しをしたいです。
저는 응원해주는 부모님께 은혜를 갚고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。
그녀는 아들에게 강하게 엉덩이를 손바닥으로 쳤다. - 韓国語翻訳例文
角氷は製氷機で自動的に作られる。
각 얼음은 제빙기로 자동적으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
各工程毎に、安全と品質確保を考慮する。
각 공정별로, 안전과 품질 확보를 고려한다. - 韓国語翻訳例文
先ほどいただいた資料について教えてください。
아까 주신 자료에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
箱根に行けば迫力ある火山活動を見ることができる。
하코네에 가면 활발한 화산 활동을 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
材料の写真につきましては下をご覧ください。
재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文
プリンをスプーンで上手にすくって食べる。
푸딩을 숟가락으로 잘 떠서 먹는다. - 韓国語翻訳例文
彼女の左手には大きな水ぶくれができた。
그녀의 왼손에는 큰 물집이 생겼다. - 韓国語翻訳例文
女性にプラネタリウムへ行く道を聞かれた。
한 여자가 플라네타륨에 가는 길을 물어봤다. - 韓国語翻訳例文
レンタル機器は期間終了後速やかにご返却下さい。
대여 기기는 기간 종료 후 신속히 반납해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この資料をシュレッダーにかけてください。
이 자료를 분쇄기에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
この薬はその病気に対して比較的効果があった。
이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文
この薬はその病気に対して比較的効果が高かった。
이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 높았다. - 韓国語翻訳例文
今日は会議に参加してくれて有難う。
오늘은 회의에 참석해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
携帯電話料金は1ケ月にいくらですか?
휴대전화 요금은 1달에 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文
両方のボタンを同時に押してください。
양쪽 버튼을 동시에 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。
그녀는 빨래를 객실 담당 메이드에게 건넸다. - 韓国語翻訳例文
その材料には最も多くの鉄が入っている。
그 재료에는 가장 많은 철이 들어있다. - 韓国語翻訳例文
福音伝播協会は1701年に英国で設立された。
복음 전파 협회는 1701년에 영국에서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけないよう努力します。
저는 당신에게 불편을 끼치지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。
가족끼리 여행을 가려고 하는데, 예약을 할 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
この道をまっすぐ行くと、左手に駐車場が見えます。
이 길을 곧장 가면, 왼쪽에 주차장이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私がLINEをチェックした際に、登録が完了します。
제가 LINE을 체크했을 때, 등록이 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつまでに完了するかお知らせください。
그것을 언제까지 완료할지 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はパリの小さくて優美なアパルトマンに住んでいる。
그녀는 파리의 작고 우아한 아파트에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
最終リハーサルは非常にうまくいった。
최종 리허설은 아주 잘 됐다. - 韓国語翻訳例文
来月に家族全員が中国へ旅行します。
다음 달에 가족 모두가 중국으로 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
それを早急に処理をしなくてはいけない。
당신은 그것을 신속히 처리를 하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたの作業に利用してください。
그것을 당신의 작업에 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
私1人で子供を連れて旅行に行く。
나 혼자서 아이를 데리고 여행을 간다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は私を大切に育ててくれた。
우리 부모님은 나를 소중히 키워줬다. - 韓国語翻訳例文
皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。
피부에 자극을 느꼈을 경우는, 의사의 치료를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは武力によってその目的を達成しようとした。
그들은 무력으로 그 목적을 달성하려 했다. - 韓国語翻訳例文
履歴書を持っていくつかのカフェに行きました。
저는 이력서를 가지고 몇몇 카페에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
両親の遺産を無駄に使いたくない。
나는 부모님의 유산을 헛되이 쓰고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼は、大学に入るための努力をしている。
그는, 대학에 들어가기 위한 노력을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのスクラップブックを両親と友達に見せました。
저는, 그 스크랩 북을 부모님과 친구에게 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
もし明日雨が降っても、旅行に行く。
혹시 내일 비가 온다 하더라도, 나는 여행을 간다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |