「耐糖能」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 耐糖能の意味・解説 > 耐糖能に関連した韓国語例文


「耐糖能」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3562



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 71 72 次へ>

これは本当にめちゃくちゃ楽しい。

이건 정말 너무나 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

彼女はめきめきと頭角を現した。

그녀는 두드러지게 두각을 드러냈다. - 韓国語翻訳例文

彼女はめきめきと頭角を現す。

그녀는 두드러지게 두각을 드러낸다. - 韓国語翻訳例文

彼女はトウシューズも買いました。

그녀는 토슈즈도 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。

오늘 일정은 식사 후에 우에노에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

そのヘッドウォールを登るのは本当に大変だった。

그 권곡벽을 오르는 것은 정말 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。

오늘의 스케줄은, 식사 후 우에노에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は街灯の薄暗い光の下で私を待っていた。

그녀는 가로등의 어둑한 불빛 아래에서 나를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女の英語のレベルは私と同等だ。

그녀의 영어 레벨은 나와 동등하다. - 韓国語翻訳例文

その商品の到着を楽しみに待っています。

저는 그 상품의 도착을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの人が大統領の辞任を祈った。

많은 사람이 대통령의 사퇴를 기도했다. - 韓国語翻訳例文

原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。

원자재의 가격 상승 때문에, 요금의 인상에 이른 바입니다. - 韓国語翻訳例文

この陶器に傷がつかないよう注意して作業をする。

이 도자기에 흠집이 나지 않도록 주의해서 작업한다. - 韓国語翻訳例文

東京駅行きのバスは、違う停留所から発車します。

도쿄역에 가는 버스는, 다른 버스정류장에서 출발합니다. - 韓国語翻訳例文

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表

기상청이 동북지방의 장마의 걷힘을 발표 - 韓国語翻訳例文

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表

기상청이 동북지방의 장마가 걷힌다고 발표 - 韓国語翻訳例文

今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。

이번 일을 아버지가 알면, 뭐라 말할까. - 韓国語翻訳例文

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

もしもその回答が違うようでしたら連絡ください。

만약 그 응답이 다르시다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

その授業を受けるかどうか検討している。

나는 그 수업을 받을지 말지 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今度の火曜日、東京は曇りになるでしょうか?

이번 화요일에, 도쿄는 흐릴까요? - 韓国語翻訳例文

自動的に商品の情報を登録する。

자동적으로 상품의 정보를 등록하다. - 韓国語翻訳例文

共同出展者の登録はお済でしょうか?

공동 출전자 등록은 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文

ウェブ上にあなたの作業を統合せよ。

웹상에서 당신의 작업을 통합하시오. - 韓国語翻訳例文

注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。

주의 사항, 소요 시간 등의 상세한 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

回答は来週の月曜日まで待って頂けないでしょうか?

대답은 다음 주 월요일까지 기다려 주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その荷物が送付先に到着したという連絡を受けました。

그 짐이 배송지에 도착했다는 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

商品を受け取る当日のレートで支払う。

상품을 받는 당일 수수료를 지급한다. - 韓国語翻訳例文

それの購入を検討してみてはいかがでしょうか。

당신은 그것의 구입을 검토해보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。

러시아 대통령은 총리를 별장에 초대했다. - 韓国語翻訳例文

これはちょうど将来の投資に使用です。

이것은 딱 장래의 투자에 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

当社がどういう会社なのか説明します。

저는 당사가 어떤 회사인지 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

尿病の治療は大学病院でも出来ます。

당뇨병의 치료는 대학병원에서도 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

鉄鉱石は通常陶器の材料として用いられる。

철광석은 보통 도기의 재료로 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。

해당 개소의 수정, 재발행에는 3영업일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。

정부는 부동산의 과잉 투자를 막기로 했다. - 韓国語翻訳例文

新幹線は一瞬のうちに目的地に到達するようだ。

신칸센은 순식간에 목적지에 도달하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこのソフトウェアをとても面白いと思うでしょう。

당신은 이 소프트웨어를 정말 재밌다고 생각하지요. - 韓国語翻訳例文

配当性向は大半の企業で上昇した。

배당 성향은 대부분의 기업에서 상승했다. - 韓国語翻訳例文

12歳の時からずっと歌を歌うことに興味があります。

저는 12살 때부터 계속 노래를 부르는 것에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが彼に賄賂を渡そうというのは本当ですか?

당신의 그에게 뇌물을 줄 것이라는 것은 진짜입니까? - 韓国語翻訳例文

手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?

수수료 인상에 관해서, 재검토해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼がまだ生きているというのは本当だろうか。

그가 아직 살아있다는 것은 정말일까? - 韓国語翻訳例文

彼らのうちの一人が、「田中さん、ありがとうございます。私たちは決してあなたのことを忘れません」と泣いた。

그들중에 한명이, “타나카씨, 감사합니다. 우리는 결코 당신을 잊지 않을 것입니다” 라며 울었다. - 韓国語翻訳例文

東京の名所の1つです。世界で一番高い「自立式電波塔」で、2つの展望台があります。

동경의 명소는 하나입니다. 세계에서 가장 높은 '자립식 전파 탑'으로, 두 개의 전망대가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が検査が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 검사가 필요한지 아닌지의 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

その航空機搭乗員が点検が必要かどうかの最終判断をくだす。

그 항공기 승무원이 점검이 필요한지 어떤지 최종 판단을 내린다. - 韓国語翻訳例文

回収期間法によって、当初の投資額の回収に要した時間を見積もることが出来る。

회수 기간법에 의해서 당초의 투자액의 회수에 필요한 시간을 계산할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

国際線にご搭乗の方は、出発の3 時間以上前に搭乗手続きをされることをお勧めします。

국제선에 탑승하는 분은, 출발 3시간 이상 전에 탑승 절차를 밟을 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

ドラマ撮影など、忙しいのに頻繁にメッセージをアップしてくれてありがとう。

드라마 촬영으로 바쁠 텐데 메시지 자주 올려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 71 72 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS