意味 | 例文 |
「缶石」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1140件
完全に洗浄できなかった。
완전히 세척하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
いつもの時間にお店へ行きます。
평소와 같은 시간에 가게에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
間接的にほめると効果的だ。
간접적으로 칭찬하면 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
直接実験を観察できる。
직접 그것을 관찰할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
電波望遠鏡で輝線を観測する
전파 망원경으로 휘선을 관측하다 - 韓国語翻訳例文
この考えに賛成できますか?
당신은 이 생각에 찬성할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
相利共生の関係を築く
상리공생 관계를 구축하다 - 韓国語翻訳例文
スポーツ観戦するのが好きです。
스포츠 관전하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が呼吸器感染をして14日目に
그녀가 호흡기 감염이 되고 14일째에 - 韓国語翻訳例文
新幹線は窓際が一番好きだ。
신칸센은 창가가 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
総胆管結石を取り除く。
총담관 결석을 제거하다. - 韓国語翻訳例文
先週美術館へ行ってきました。
지난주 미술관에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
生活習慣を改めるべきです。
당신은 생활 습관을 고쳐야 합니다. - 韓国語翻訳例文
このような虚無感を感じたことはありません。
저는 이런 허무감을 느낀 적은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の幸せな時間は、休日に娘と過ごす時間です。
제 행복한 시간은, 휴일에 딸과 보내는 시간입니다. - 韓国語翻訳例文
スプレーを狭い空間で使用するときは、換気して使用する。
스프레이를 좁은 공간에서 사용할 때는, 환기하고 사용한다. - 韓国語翻訳例文
あなたと貴重な時間を共有させて頂き、感謝しております。
저는 당신과 귀중한 시간을 공유하게 해주셔서, 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。
분명 당신은 일본의 훌륭함을 실감할 것임이 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが希望する環境を提供することが出来ません。
당신이 희망하는 환경을 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
トキソプラズマは感染症を引き起こす寄生虫だ。
톡소플라스마는 감염증을 일으키는 기생충이다. - 韓国語翻訳例文
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。
저는 20년간 살아온 중에, 뭔가 어려운 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私より簡単に説明させて頂きます。
그것에 대해서 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み期間中の打合せをキャンセルします。
여름 휴가 기간 중의 미팅을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文
採用後、はじめの3ヵ月間は研修期間とさせていただきます。
채용 후, 처음 3개월간은 연수 기간으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、正直のところあなたの関心事がよく理解できませんでした。
죄송합니다, 솔직히 말씀드리면 당신이 관심을 가지고 있는 것을 잘 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
実際の契約金の通貨に関しては、別途打ち合わせさせて頂きます。
실제 계약금의 통화에 관해서는, 별도로 협의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
契約期間延長ができませんでした。
계약 기간 연장을 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
完成した製品を行き先別に仕分けし出荷します。
완성된 제품을 행선지별로 구분하여 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
期間中は送料および手数料を頂きません。
기간 중은 배송료 및 수수료를 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
完璧には外部の音を遮断することはできません。
완벽하게는 외부의 소리를 차단할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
時間と場所を気にせず仕事ができるようになりたい。
나는 시간과 장소를 개의치 않고 일을 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそう簡単に私をキレさせることはできない。
당신은 그렇게 간단하게 나를 화내게 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
観客を楽しませるミュージシャンが好きです。
저는 관객을 즐겁게 하는 뮤지션이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それで私たちはこれらの機械の値引きを考えていません。
그래서 우리는 이 기계들의 할인을 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
交換した商品は返却できません。
교환한 상품은 반환할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は今日の午後、図書館に行きません。
타로는 오늘 오후, 도서관에 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。
중앙선에서 다음 간다역까지 가서, 긴자선으로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文
金曜の夜に新幹線で仙台に行きます。
금요일 밤에 신칸센으로 센다이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その事故に関して、彼から何も聞くことができませんでした。
저는 그 사고에 관해서, 그로부터 아무것도 들을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その事故に関して彼から何も聞くことができませんでした。
저는 그 사고에 관해서 그로부터 아무것도 들을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
さて、人生について考えるために時間を割きなさい。
자, 인생에 대해서 생각하기 위해 시간을 할애하세요. - 韓国語翻訳例文
私にはこの病気の感染の拡散に関する情報がありません。
저에게는 이 병의 감염 확산에 대한 정보가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は東京で20年間生活しました。
나는 도쿄에서 20년간 생활했습니다. - 韓国語翻訳例文
梅雨時期になると関節が痛くなる。
장마철이 되면 관절이 아프다. - 韓国語翻訳例文
完全な機密性を求めるな。
완벽한 기밀성을 요구하지 마. - 韓国語翻訳例文
その教官はとても誠実でした。
그 교관은 매우 성실했습니다. - 韓国語翻訳例文
世代間のコウハウジング共同体
세대간 공동거주 공동체 - 韓国語翻訳例文
製品を契約期間内に船積みする。
제품을 계약 기간 내에 선적하다. - 韓国語翻訳例文
東京で20年間生活しました。
도쿄에서 20년간 생활했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |