例文 |
「纈革」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19711件
それについて彼に分かるように説明する。
나는 그것에 대해서 그가 알 수 있도록 설명한다. - 韓国語翻訳例文
彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。
그는 소련과의 긴장완화를 확립하려고 애를 썼다. - 韓国語翻訳例文
この写真で私はばかみたいな顔をしている。
이 사진에서 나는 바보같은 얼굴을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。
그는 공상적인 생각의 폐스러운 자선가다. - 韓国語翻訳例文
その花瓶をあなたの左側に動かしてください。
그 꽃병을 당신의 왼쪽에 옮겨놓으세요. - 韓国語翻訳例文
いつその荷物が送り返されたのかを私に教えて下さい。
언제 그 짐이 돌아왔는지 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
お忙しいのに回答してくれて、私はとても助かりました。
바쁜데 회답을 해줘서, 나는 매우 도움이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは5日間以上の納期遅れを抱えています。
우리는 5일 이상의 납기 지연을 떠안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、これまでに3回会議に参加したことがある。
나는, 지금까지 3번 회의에 참가한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
私は折りたたみの傘をもっていたかな。
나는 접는 우산을 가지고 있었나? - 韓国語翻訳例文
泣き声を聞いた時、私は部屋から駆け出した。
울음소리를 들었을 때, 나는 방에서 뛰쳐나갔다. - 韓国語翻訳例文
私のネクタイを買っていただいてもいいですか?
제 넥타이를 사다 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の住んでいる場所は大阪からすごく離れている。
내가 살고 있는 곳은 오사카에서 매우 떨어져 있다. - 韓国語翻訳例文
私の抱える問題は以下の通りです。
제가 안고 있는 문제는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙は私の妹によって書かれました。
이 편지는 제 여동생이 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。
이 폭포는, 내가 지금까지 본 폭포 중에서, 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文
彼は10年前から私のことが好きでした。
그는 10년 전부터 저를 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は10年前から私のことを愛しています。
그는 10년 전부터 저를 사랑하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのことについてどう考えていくのか?
우리는 이것에 대해 어떻게 생각해나갈까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこの旅のおかげで絆が深まった気がする。
우리는 이 여행 덕분에 인연이 깊어진 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのアニメから感動を得る。
우리는 그 애니메이션에서 감동을 받는다. - 韓国語翻訳例文
彼は私が話しかけた時、眠っていました。
그는 제가 말을 걸었을 때, 자고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには少ない時間しか残されていない。
우리에게는 적은 시간밖에 남아있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試薬を用いて、結果を明らかにした。
우리는 이 시약을 사용해, 결과를 밝혔다. - 韓国語翻訳例文
今夜、あなたに電話をするのは難しいかもしれない。
나는 오늘 밤에 당신에게 전화를 하는 것은 어려울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
姉が私にペンケースを買ってくれて嬉しかった。
나는 언니가 나에게 필통을 사줘서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私の医学に関する知識を仕事に活かしたい。
나는 내 의학에 관한 지식을 업무에 살리고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今、父の車の中からあなたに電話をしています。
저는 지금, 아버지의 차 안에서 당신에게 전화하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、私が支払い可能な額は400ユーロです。
하지만, 제가 지급 가능한 가격은 400유로입니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、私の支払い可能額は400ユーロです。
하지만, 저의 지급 가능액은 400유로입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたまたま隣りに座っている女の子に話しかけた。
그는 가끔 옆에 앉아 있는 여자아이에게 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
私とEメールアドレスを交換してくれますか?
저와 E메일 주소를 교환해 주실 수 있으세요? - 韓国語翻訳例文
私のかばんの中には本が2冊入っている。
내 가방 속에는 책이 2권 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。
당신은 은행 계좌나 휴대전화의 해약을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
私も彼みたいな大らかな心を持ちたい。
나도 그와 같은 느긋한 마음을 가지고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?
이 복잡한 사정을 이해해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
なぜなら、あなたはとても可愛い人だからです。
왜냐하면, 당신은 너무 귀여운 사람이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
今私があるのも彼女たちのおかげです。
지금 제가 있는 것도 그녀들 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
私は子どもたちに期待で過重な負担をかけたくない。
나는 아이들에게 기대로 과중한 부담을 끼치고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
性欲[性的関心]の過剰な10代の若者
성욕[성적 관심]이 과다한 10대 젊은이 - 韓国語翻訳例文
彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。
그의 가족은 나에게 관을 드는 사람이 되어 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
私の英語が彼に通じるか不安です。
내 영어가 그에게 통할 지 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
私の感情を伝える言葉が見つからない。
내 감정을 전할 말이 찾아지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
若い頃にそれをもっと勉強しておけばよかった。
젊을 때 그것을 더 공부해 뒀으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
私の質問の回答はいつもらえますか?
저는 제 질문의 답변은 언제 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
とうか私たちにその出荷情報を与えてください。
부디 우리에게 그 출하 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
これらの単語をどのように使い分けますか?
이 단어들을 어떻게 가려서 씁니까? - 韓国語翻訳例文
彼は私の話が退屈だとばかりに欠伸をした。
그는 내 이야기가 지루하다는 듯이 하품을 했다. - 韓国語翻訳例文
私は以前から彼のことを知っている。
나는 이전부터 그를 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の詩は忘れられないほど美しかった。
그녀의 시는 잊을 수 없을 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
例文 |