意味 | 例文 |
「縁割」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
眼のまわりに炎症がおきた。
눈 주위에 염증이 일어났다. - 韓国語翻訳例文
これで私の演奏を終わります。
이것으로 제 연주를 마칩니다. - 韓国語翻訳例文
私の学校は午前に演奏が終わりました。
우리 학교는 오전에 연주가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。
이 정원에는 상당한 양의 꽃송이가 큰 해바라기가 있다. - 韓国語翻訳例文
禁煙と喫煙のどちらの席に座りますか。
금연석과 흡연석 어느 자리에 앉으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
1万円のお買い物で、割引券を1枚差し上げます。
1만엔 쇼핑으로, 할인권을 1장 드립니다. - 韓国語翻訳例文
公園のベンチに座り込んで、動けなくなった。
나는 공원의 벤치에 앉아서, 움직일 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
1万円以上お買い上げ頂くと5%の割引が適用されます。
1만엔 이상 구입하시면 5% 할인이 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
この遊園地は割引券が使えますか?
이 유원지는 할인권을 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
飲み会の支払は割り勘で、一人2,500円でした。
술자리의 지불은 각자 부담으로, 한 사람당 2,500엔이었습니다. - 韓国語翻訳例文
旗を持った多くの抗議者が公園の周りを歩いていた。
깃발을 든 많은 시위자들이 공원 주위를 걷고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその公園の周りを3時間歩きました。
우리는 그 공원 주변을 3시간 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。
10,000엔 이상 사시면 다음 구매 시에 5% 할인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
前の会計年度に会社は100万円以上の支払利息割引料を払った。
이전의 회계 연도에 회사는 100만엔 이상의 지급이자 할인료를 지불했다. - 韓国語翻訳例文
皆様のご支援とご協力を賜りますよう、よろしくお願い申し上げます
여러분의 지원과 협력을 받도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
取締役会は、学歴、性別、人種にかかわりなく有能で多彩な人材を雇用するため、オープンエントリー制を導入することを決定した。
이 사회는 학력, 성별, 인종에 관계 없이 유능하고 다양한 인재를 고용하기 위해 오픈 엔트리제를 도입하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |