「編組機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 編組機の意味・解説 > 編組機に関連した韓国語例文


「編組機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 230



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

彼女はそのマスクを大変気に入っています。

그녀는 그 마스크를 아주 마음에 들어 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのうちあなたから返事が来ることを期待しています。

머지않아 당신에게 답장이 오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは2月7日の出荷から変更されます。

그것은 2월 7일의 출가부터 변경됩니다. - 韓国語翻訳例文

そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。

거기에는 관광객이 많이 몰려들어, 북새통이었다. - 韓国語翻訳例文

昨日そのメールに返信したつもりだった。

나는 어제 그 메일에 회신했다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

計画の変更とそれらによる影響

행해진 변경과 이에 따른 영향의 해설 - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞いて、私は大変残念に思います。

그 소식을 듣고, 저는 정말 안타깝게 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞いて私は大変残念です。

그 소식을 듣고 저는 정말 안타까웠습니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいにも関わらずお返事いただきありがとうございます。

바쁘심에도 불구하고 답장을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

データの編集中は操作ができません。

데이터 편집 중에는 조작할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 따른 손익으로의 영향은 가볍습니다. - 韓国語翻訳例文

早速ご返信頂きましてありがとうございます。

신속히 답변해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。

우표 금액 부족으로, 매우 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

2部ともに捺印頂き、1部を返送して下さい。

2부 함께 도장을 찍고, 1부를 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

請求書と納品書の送付先を変更してください。

청구서와 납품서의 송부처를 변경해 주세요. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 의한 손익으로의 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

ご期待に添えるようなお返事が出来ず、申し訳ありません。

저는 기대에 부응할 답장을 할 수 없어서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

組織変更を考えることは非現実的だ。

조직 변경을 생각하는 것은 비현실적이다. - 韓国語翻訳例文

戦争後日本は大きな変化を遂げた。

전쟁 후 일본은 큰 변화를 이루었다. - 韓国語翻訳例文

返信用の封筒を同封して発送しておきました。

회신용 봉투를 동봉해서 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

その退化現象は世界的な気候変動によって引き起こされた。

그 퇴화현상은 세계적인 기후 변동에 의해서 야기되었다. - 韓国語翻訳例文

そのため、その日のレッスンを欠席あるいは変更したいのですが、可能ですか。

그래서, 그 날의 레슨을 결석 아니면 변경하고 싶습니다만, 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。

매일 바쁘기 때문에 오늘은 맛있는 것을 먹으러 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大変残念です。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大変申し訳ございません。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一時期変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。

대기 시간은, 컴퓨터 환경에 따라 달라집니다. - 韓国語翻訳例文

短期間での素材の変更は望んでいない。

단기간동안의 소재의 변경은 원하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

配送先住所不明のため、返品されました。

배송처 주소 불명으로 인해, 반품됐습니다. - 韓国語翻訳例文

偏見的な反応のせいで一触即発である。

편견적인 반응 때문에 일촉즉발이다. - 韓国語翻訳例文

来週、会社周辺の地域の清掃活動を実施します。

다음 주, 회사 주변 지역의 청소 활동을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。

해약 통보를 보내오니 기재하신 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

주문 내용과 배송서의 주소를 변경하세요. - 韓国語翻訳例文

返品時の送料は、お客さま側の負担になります。

반품 시 배송료는, 고객 부담이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

パソコンが壊れてない場合は返品は出来ない。

컴퓨터가 고장 나 있지 않은 경우는 반품은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。

근무 시간 변경은 계약 전이라면 상담 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

계약서 반송 시기의 기준을 가르쳐 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。

이러한 변두리 땅인 퇴락한 마을에서 놀 곳 따위는 없다. - 韓国語翻訳例文

送料を差し引いた額をご返金いたします。

배송료를 뺀 금액을 환불해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

必要事項を明記の上ご返送ください。

필요 사항을 명기한 후 반송해주세요. - 韓国語翻訳例文

市場の急変に備えるにはストップ注文が有効だ。

시장의 급변에 대비하기 위해서는 가격지정주문이 유효하다. - 韓国語翻訳例文

今日の相場は変動がなく、仕掛け難だった。

오늘의 시세는 변동이 없어서, 주식을 시작하기 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

早急に返信下さりありがとうございます。

신속히 답변해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私の返事が遅くても気にしないでください。

제 답장이 늦어도 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文

既存のエラーへの対応手順に変更はない。

기존의 에러에 대한 대응 절차에 변경은 없다. - 韓国語翻訳例文

毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。

매일 힘들어서 오늘은 맛있는 요리를 먹으러 갈 겁니다. - 韓国語翻訳例文

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

반품 시의 배송료는 고객 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

그 후, 다음번에 발송할 수 있는 양에 대해서 당신에게 답장하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

천식으로 궤멸적인 변화의 전조가 되는 자기 조직화 불균이성 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS