「線度器」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 線度器の意味・解説 > 線度器に関連した韓国語例文


「線度器」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 49



ときどき一緒に映画を観ませんか?

가끔 함께 영화 보지 않을래요? - 韓国語翻訳例文

ときどき一緒に映画を観ませんか?

가끔 함께 영화를 보지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

きりの人生

한 번뿐인 인생 - 韓国語翻訳例文

まだそれが届きません。

아직 그것이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

セカンドキャリア・プラン

세컨드 캐리어 플랜 - 韓国語翻訳例文

英語がほとんど聞き取れません。

저는 영어가 거의 들리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

メールが時々送信できません。

메일을 가끔 송신할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の耳に届きませんように。

그 사람 귀에는 들어가지 않기를. - 韓国語翻訳例文

彼の耳に届きませんように。

그의 귀에 닿지 않도록. - 韓国語翻訳例文

私のメールは届きませんでしたか?

제 메일은 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

突然の知らせに彼の胸はドキドキした。

갑작스러운 소식에 그의 가슴은 두근거렸다. - 韓国語翻訳例文

ときどき仕事で新幹を使います。

저는 가끔 일 때문에 신칸센을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。

그녀는 가끔 성욕이 강한 남편에게 진절머리가 났다. - 韓国語翻訳例文

日本から請求書が届きました。

일본에서 청구서가 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は時々夜に鎮静剤を飲む。

그녀는 가끔 밤에 진정제를 먹는다 - 韓国語翻訳例文

多くの女性は成人式で着ます。結婚式や葬式でもときどき着ます。

많은 여성은 성인식에서 입습니다. 결혼식이나 장례식에서도 때때로 입습니다. - 韓国語翻訳例文

インターンシップ先では皆さん親切に手ほどきして下さいました。

인턴십 처에서는 모두가 친절하게 가르쳐주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達の英語がほとんど聞き取れませんでした。

저는 당신들의 영어가 거의 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が苦手なので、彼の英語をほとんど聞き取れません。

저는 영어가 서툴러서, 그의 영어를 거의 알아듣지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちの英語がほとんど聞き取れません。

저는 당신들의 영어가 거의 들리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが、あなたのメッセージは複数の宛先に届きませんでした。

죄송합니다만, 당신의 메시지는 복수의 수신인에게 보내지지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今でも初回放送をドキドキしながら観た事を鮮明に覚えています。

지금도 첫 방송을 두근두근하며 본 것을 선명히 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今でも初回放送をドキドキしながら観た事を鮮明に覚えています。

지금도 첫 방송을 두근두근대며 본 것을 선명하게 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって時間ほど貴重なものはありません。

저에게 시간만큼 귀중한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私のメールは時々送信することができません。

제 메일은 가끔 송신이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

決めたことは絶対に諦めません。

한 번 정한 일을 절대로 포기하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにそのメールが届きませんでした。

당신에게 그 메일이 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

是非一貴社に伺わせて頂ければと存じます。

꼭 한번 귀사에 찾아뵐 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。

시스템은 관련성이 높은 순으로 문서를 표시한다. - 韓国語翻訳例文

その店はほとんど客もいないのに営業している。

그 가게는 거의 손님도 없는데 영업하고 있다. - 韓国語翻訳例文

きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。

단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文

男性アイドルの音楽を時々聞きます。

남자 아이돌 노래를 가끔 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。

인생에서 처음 메이드 카페에 가본다. - 韓国語翻訳例文

そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。

그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 벌었다. - 韓国語翻訳例文

そのドキュメンタリードラマは高視聴率を稼いだ。

그 다큐멘터리 드라마는 높은 시청률을 보였다. - 韓国語翻訳例文

その本は今日届くことになっていましたが、届きませんでした。

그 책은 오늘 도착하게 되어 있었지만, 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。

현장 책임자로서, 감독에 불충분한 점이 있었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

経験のある生産者でさえ、時々全部の作業工程を見直すことを好む。

경험이 있는 생산자조차, 가끔 모든 작업 공정을 재검토하기를 선호한다. - 韓国語翻訳例文

日本では合衆国ほどキャリアカウンセラーに会うことは一般的ではない。

일본에서는 미국만큼 캐리어 상담원이 만나는 것은 일반적이지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼らには趣味や人生における価値観など共通点が多くある。

그들에게는 흥미나 인생의 가치관 등 공통점이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの博士論文の2次審査のための書類は山本先生から届きましたか。

당신의 박사 논문의 2차 심사를 위한 서류는 야마모토 선생님에게서 왔습니까? - 韓国語翻訳例文

先週の金曜に書類を送付しましたが、届きましたでしょうか。

지난 금요일에 서류를 보냈습니다만, 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

先週書類を発送しましたがお手元には届きましたでしょうか。

지난주 서류를 발송했습니다만 수중에는 도착했나요? - 韓国語翻訳例文

きりの人生なので、この広い地球をもっと見てみたいです。

한 번뿐인 인생이니까, 저는 이 넓은 지구를 더 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは全てを楽しむべきである。なぜなら一きりの人生だからだ。

우리들은 모든것을 즐거워해야 한다. 왜냐하면 단 한번의 인생이기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

メインストリーミングの方針に基づき、私たちの学校では、ときどき障害者と健常者の生徒が一緒に授業を受ける。

능력별 학급 편성 철폐 방침을 바탕으로 우리 학교에서는 때때로 장애인과 비장애인의 학생이 함께 수업을 받는다. - 韓国語翻訳例文

日本では、コピーガードキャンセラーの売買や製造は違法とみなされる。

일본에서는, 복제 방지를 위해 저작물에 붙혀진 저작권 보호 정보를 삭제하는 장치의 매매나 제조는 불법으로 간주된다. - 韓国語翻訳例文

東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14、最低気温8 降水確率20%です。

도쿄 날씨는 맑다가 때때로 흐리고, 최고 기온 14도, 최저 기온 8도 강수 확률 20%입니다. - 韓国語翻訳例文

便座は、プラスチックでできているため細かい傷が付きやすく、一傷が付くと残念ながら修復できません。

변기는, 플라스틱으로 되어 있으므로 미세한 상처가 나기 쉽고, 한번 상처가 나면 안타깝게도 복구할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文





   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS