意味 | 例文 |
「緑化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4718件
今日中に私の車は直りますか。
오늘 중으로 제 차는 고쳐집니까? - 韓国語翻訳例文
大丈夫です、がっかりしないで下さい。
괜찮습니다, 실망하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
どこで昼食をとりましたか?
당신은 어디서 점심을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
ジェーンにその文書を送りましたか?
제인에게 그 문서를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
郵便局はどこにありますか。
우체국은 어디에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがこの料理を作ったのですか。
이 요리를 만든 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の癇癪は母親ゆずりです。
그녀의 욱하는 성격은 어머니에게서 물려받은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
好きな日本食がありますか?
당신은 좋아하는 일본 음식이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
書類を送る必要はありますか?
서류를 보낼 필요는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
バスの時刻表はありますか。
버스 시간표는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は音楽家になりたい。
그녀는 음악가가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
どんな料理を作るのですか。
당신은 어떤 요리를 만드는 건가요? - 韓国語翻訳例文
嫌いな日本食はありますか?
싫어하는 일본 음식은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女をお母さんとお見送りに行った。
그녀를 어머니와 배웅하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
私へお勧めな曲はありますか?
제게 추천하는 곡은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
必ず東京駅で乗り換えて下さい。
반드시 도쿄역에서 갈아타세요. - 韓国語翻訳例文
もう夕食は食べ終わりましたか?
이미 저녁을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
その曲を聴いたことがありますか?
당신은 그 음악을 들은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの得意料理はなんですか?
당신의 자신 있는 요리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
食事をとれる所はありますか?
식사할 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日家族と梨狩りに行きました。
저는, 오늘 가족과 배를 따러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今からその書類を送ります。
지금부터 그 서류를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼のジョークにうんざりした。
그들은 그의 농담에 신물이 났다. - 韓国語翻訳例文
駐車場に車は何台ありますか?
주차장에 차는 몇 대 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これからスケジュール表を配ります。
이제 일정표를 나눠드립니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜はあまり勉強ができなかった。
나는 어젯밤은 별로 공부가 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
直接取りに行ってもいいですか?
직접 받으러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日家族と梨狩りに行きました。
오늘 가족과 배를 따러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日から五日間、旅行で家族で旅行に行きました。
오늘부터 5일간, 여행으로 가족끼리 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品は今までの消毒剤より高い消毒能力を持っている。
그 상품은 이제까지의 소독제보다 더 높은 살균 능력을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
見積書を作成したので、添付資料を確認ください。
저는 견적서를 작성했으므로, 첨부 자료를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は確かに緑色の服を着ていた。
그녀는 분명히 녹색 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
環境・職業による癌にかかるリスク
환경·직업으로 인한 암에 걸릴 위험 - 韓国語翻訳例文
あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?
당신과 제인은 함께 아침밥을 요리했습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。
우리는 이 테마를 곰곰이 사려 깊게 생각할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。
보내주신 이력서는 반송할 수 없으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。
장내 조명을 단계적으로 LED 조명으로 바꿔나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
企業経営者を教育して有給休暇をとりやすい環境作りをする。
기업 경영자들을 교육해서 유급 휴가를 받기 쉬운 환경을 조성한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが食欲があるかに関係なく、私は夕食を作ります。
당신의 식욕의 유무와 관계없이, 저는 오늘 저녁 식사를 만들겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは中華料理でよく使われる食材です。
이것은 중국 요리에서 흔히 쓰이는 식재료입니다. - 韓国語翻訳例文
そして、今から昼食と夕食を作ります。
그리고, 저는 지금부터 점심과 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
身長をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。
키를 꽤 줄여서 화면 안에 들어가기 쉽도록 하였습니다. - 韓国語翻訳例文
身長をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。
키를 꽤 줄여, 화면에 알맞게 들어가게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
선생님의 지도는 매우 알기 쉬워 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの事業に取り組む意欲はありますか?
이들 사업에 착수할 의욕은 있습니까. - 韓国語翻訳例文
先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
선생님의 지도는 아주 알기 쉬워서 공부가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんは一人当たりいくらになりますか。
아침밥은 한 사람당 얼마가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
3番乗り場から東京行きにお乗りください。
3번 승강장에서 도쿄행에 타주세요. - 韓国語翻訳例文
今日のエクササイズはしっかり取り組む。
오늘 운동은 확실히 임한다. - 韓国語翻訳例文
食中毒を防ぐため、肉はしっかり焼くこと。
식중독을 막기 위해, 고기는 충분히 익힐 것. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |