「総員」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 総員の意味・解説 > 総員に関連した韓国語例文


「総員」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2293



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 45 46 次へ>

ごみは定期的に清掃員によって集められている。

쓰레기는 정기적으로 청소원에 의해 모아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

貴社は、海外にも製品を発送していますか?

당사는, 해외로도 제품을 발송하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そうしましたら修正版をできるだけ早く送って下さい。また、明細書も下さい。

그러시다면 수정판을 되도록 빨리 보내주십시오. 그리고, 명세서도 주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼女は夢占いに興味を持ち、自分が見た夢の内容を思い出そうとしている。

그녀는 해몽에 관심을 갖고, 자신이 꾼 꿈의 내용을 떠올리려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けを行ってはならない。

증권사 임직원은 그렇다고 알면서 유가 증권의 매매거래 주문을 다른 증권사에 내서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

それについて自分のアドバイザーに相談するといいかもしれません。

당신은 그것에 대해서 자신의 상담가에게 상담하면 좋을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はすばらしいハープ奏者で、オーケストラのコンサートで何度も演奏した。

그녀는 훌륭한 하프 연주자로, 오케스트라의 콘서트에 여러 차례 연주했다. - 韓国語翻訳例文

先生への感謝の気持ちを込めてピアノを演奏します。

선생님께 감사한 마음을 담아 피아노를 연주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

瓶詰めエリアと配送センターの見学

병조림 구역과 배송 센터 견학 - 韓国語翻訳例文

この戦争でたくさんの犠牲者が出た。

이 전쟁으로 많은 희생자가 나왔다. - 韓国語翻訳例文

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

저는 관악부 사람들과 콩쿠르에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

早期に販路開拓を進めなければなりません。

조기에 판로 개척을 추진하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

安易に彼女に相談することは危険だ。

쉽게 그녀에게 상담하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文

先生への感謝の気持ちを込めてピアノを演奏します。

선생님께 감사의 뜻을 담아 피아노를 연주합니다. - 韓国語翻訳例文

期間中は送料および手数料を頂きません。

기간 중은 배송료 및 수수료를 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

音楽を演奏するのも鑑賞するのも大好きです。

저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

プレゼン中に早退してしまってすみません。

프레젠테이션 중에 조퇴해버려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

共分散分析を行う上での基礎となる想定

공분산 분석을 실시하는데 있어서 기초가 되는 가정. - 韓国語翻訳例文

この戦争でたくさんの犠牲者が出た。

이 전쟁으로 많은 희생자가 생겼다. - 韓国語翻訳例文

あるクライアントから新規プログラムの相談を受けました。

어떤 고객에게 신규 프로그램 상담을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

そのことが戦争が長く続く原因となる。

그 일은 전쟁이 길게 이어지는 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文

下記の受取人へ配送できませんでした。

이하의 수취인에게의 배송을 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

パノプティコンはイギリスの思想家ベンサムが考案した。

파놉티콘은 영국의 사상가 벤담이 고안했다. - 韓国語翻訳例文

返品の際の送料はお客様のご負担となります。

반품 시의 배송료는 고객 부담입니다. - 韓国語翻訳例文

そこへ読書感想文を書くための本を選びに行った。

나는 그곳에 독후감을 쓰기 위한 책을 고르러 갔다. - 韓国語翻訳例文

本当に行かなきゃ。行きたくないけど、そうじゃないと私はとても遅れてしまうから。

정말 가야돼. 가기 싫지만, 가지 않으면 난 정말 늦어버리니까. - 韓国語翻訳例文

その結果によると、すべての主題のうち約80%は正しく分類されていないそうだ。

그 결과에 따르면, 모든 주제 중 약 80%는 제대로 분류되지 않는다고 한다. - 韓国語翻訳例文

3つの新しいサンプルを本日付で発送します。

세 개의 새 샘플을 오늘부로 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼がどんなに驚いたか想像できますか。

당신은 그가 얼마나 놀랐는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その件についてはまた後日相談します。

그 건에 관해서는 나중에 다시 상담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日私は真面目に掃除をしていませんでした。

어제 저는 열심히 청소하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今晩国際ビルで送別会があります。

오늘 밤 국제 빌딩에서 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今メールの送信テストをしています。

저는 지금 메일 송신 테스트를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

テスト環境チェックするために、データを送信してください。

테스트 환경 점검을 위해, 데이터를 전송해주십시오. - 韓国語翻訳例文

ケイジャン、R&B、ジャズ、ゴスペルとともにザイデーコも演奏された。

케이즌, R&B, 재즈, 가스펠과 함께 자이데코도 연주되었다. - 韓国語翻訳例文

株価操作は証券取引法で禁止されている。

주가 조작은 증권 거래 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

それを注文する前に送料を確認してください。

당신은 그것을 주문하기 전에 배송료를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文品は既に発送されています。

당신의 주문품은 이미 발송되었습니다. - 韓国語翻訳例文

一人で悩まず相談して解決しよう。

혼자 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文

御社で輸送費を負担していただけますか。

귀사에서 운송비를 부담해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

明日、発送日を確認して連絡下さい。

내일, 발송일을 확인하고 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

3層の船でサウサンプトンに向かっている。

3층의 배로 사우샘프턴으로 향하고 있다. - 韓国語翻訳例文

配送先住所不明のため、返品されました。

배송처 주소 불명으로 인해, 반품됐습니다. - 韓国語翻訳例文

総務部は正しい判断をしてくれることでしょう。

총무부는 올바른 판단을 해 줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文

かつて日本とロシアのあいだに戦争の危機が迫った。

일찍이 일본과 러시아 사이에 전쟁의 위기가 다가왔다. - 韓国語翻訳例文

その銀行は総会で増資減配を発表した。

그 은행은 총회에서 증자 감배를 발표했다. - 韓国語翻訳例文

今後は彼にもメールを転送してください。

앞으로는 그에게도 메일을 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文

一人で悩まず相談して解決しよう。

혼자서 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文

私たちはもっと良い演奏ができるように頑張ります。

저희는 더욱 좋은 연주를 할 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その評論家は論争好きで知られている。

그 평론가는 논쟁을 좋아한다고 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS