意味 | 例文 |
「綿羽」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29967件
それは私が関わった最初の仕事です。
그것은 제가 관련된 최근의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私たちの初めての顔合わせである。
그것은 우리의 첫 만남이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山田先生に教わっています。
우리는 야마다 선생님께 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのいつもと変わらない一日が始める。
우리는 평소와 다르지 않은 하루를 시작한다. - 韓国語翻訳例文
私の子供をあなたの学校に通わせる事を希望します。
제 아이를 당신의 학교에 다니게 하는 것을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
我々はその荷物を運送業者に引き渡しました。
우리는 그 짐을 운송업자에게 건넸습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はその荷物を業者に引き渡しました。
우리는 그 짐을 업자에게 건넸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私は鈴木さんから問い合わせを受けました。
오늘은 저는 스즈키 씨에게 문의를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
部下に私の代わりに出張に行ってもらった。
나는 부하에게 나 대신에 출장을 가 달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
私の子供が10月に結婚するので、打ち合わせに行きました。
제 아이가 10월에 결혼해서, 의논을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの先生は年の割に若く見える。
우리 선생님은 나이에 비해서 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文
あなたの質問は難しすぎる。実は私にもよくわからない。
당신의 질문은 너무 어렵다. 사실은 나도 잘 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私は彼の意見になんとなく合わせた。
나는 그의 의견에 아무 생각 없이 맞추었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれをこのまま進めても間に合わない。
우리는 이것을 이대로 진행해도 시간에 맞출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはほとんどの仕事を終わらせている。
우리는 대부분 일을 거의 다 끝냈다. - 韓国語翻訳例文
私たちは仕事をほとんど終わらせている。
우리는 일을 거의 다 끝냈다. - 韓国語翻訳例文
私たちは打ち合わせする事が可能です。
우리는 협의가 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは渋谷駅で待ち合わせをします。
우리는 시부야 역에서 만나기로 합니다. - 韓国語翻訳例文
私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。
나는 귀엽고 엉덩이가 큰 여자에게 한눈에 반했다. - 韓国語翻訳例文
どうして私たちが日本人だとわかるのですか。
어떻게 우리가 일본인이란 걸 아나요? - 韓国語翻訳例文
彼女は私に「ありがとう」と言わなかった。
그녀는 나에게 '고마워'라고 말하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私は魔女狩りが行われた理由に関心がある。
나는 마녀 사냥이 벌어진 이유에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
量が変わったため、私は更新したリストを再び送らなければならなかった。
양이 변했기 때문에, 나는 갱신한 리스트를 다시 보내야 했었다. - 韓国語翻訳例文
彼の間抜けさが懐かしい。彼はいつも私を笑わせてくれた。
그의 멍청한 짓이 그립다. 그는 항상 나를 웃게 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はわざと私に聞こえるようにクラス中に悪口を言いふらした。
그녀는 일부러 나에게 들리게끔 교실 안에서 욕을 퍼뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
われわれは新しいバス路線の潜在需要分析を行った。
우리는 새로운 버스 노선의 잠재 수요 분석을 했다. - 韓国語翻訳例文
わたしにはボランタリーチェーンとフランチャイズ組織の違いがわかっていない。
나는 voluntary chain과 프랜차이즈 조직의 차이를 알지 못한다. - 韓国語翻訳例文
サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。
사이드 와인더는 약 60년 동안 많은 공군에서 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。
우리는 서로 모르는 것을 물어보거나 알아봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが誰のことを言っていたのか私たちにはいまいちわかりませんでした。
당신이 누구를 말하고 있었는지는 우리에게는 잘 이해가 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が友達と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突然現れた。
내가 친구와 저녁을 먹고 있었더니, 우리 눈앞에 그가 갑자기 나타났다. - 韓国語翻訳例文
私が友達と夕食を食べていたら、私たちの目の前に彼が突然現れた。
내가 친구와 저녁을 먹고 있는데, 우리의 눈앞에 그가 갑자기 나타났다. - 韓国語翻訳例文
基準に従わなけらばならない。
기준에 따라야 한다. - 韓国語翻訳例文
実態に合わせて修正しても良い。
실태에 맞게 수정해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
私はこの頃調子が悪い。
나는 요즘 상태가 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
パスワードを私に教えてください。
비밀번호를 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
Aは生産業に携わっている。
ABC는 생산업에 종사하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にはその意味が分かりません。
저는 그 의미를 알 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
わからない単語をパソコンで調べる。
모르는 단어를 컴퓨터로 알아본다. - 韓国語翻訳例文
来週私と電話ができますか?
당신은 다음 주에 저와 전화할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にはその原因が分かりません。
저는 그 원인을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは私を幸せにしてくれます。
그것들은 저를 행복하게 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当にオバケが怖い。
나는 정말로 귀신이 무섭다. - 韓国語翻訳例文
私は目の周りに腫脹がある。
나는 눈가에 종창이 있다. - 韓国語翻訳例文
あれは全体的に変わってきている。
저것은 전체적으로 변해가고 있다. - 韓国語翻訳例文
相手の食べるスピードに合わせる
상대방의 먹는 속도에 맞추다 - 韓国語翻訳例文
私は少し日本語が分かる。
나는 일본어를 조금 안다. - 韓国語翻訳例文
明日何時に帰るのかわかりません。
내일 저는 몇 시에 돌아올지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この話題は私が良く知っています。
이 주제는 제가 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の隣に座って下さい。
제 옆에 앉아 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |