「維持鉤腕」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 維持鉤腕の意味・解説 > 維持鉤腕に関連した韓国語例文


「維持鉤腕」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7105



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 142 143 次へ>

条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。

조건에 따라서는 받을 수 있을지도 모르므로, 자세한 내용을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

飛行機の便に乗るのに間に合うというのは、搭乗手続きに十分な時間を取るということです。

비행기 편에 타는데 늦지 않는 것은, 탑승 절차에 충분한 시간을 할애하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

いつか中国人と中国語で話してみたいです。

언젠가 중국인과 중국어로 얘기하고 싶어요. - 韓国語翻訳例文

1から9の間で数字を選んで下さい。

1부터 9사이에서 숫자를 고르세요. - 韓国語翻訳例文

入場券はプレイガイドで発売予定です。

입장권은 플레이 가이드에서 발매할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この状況で、この単語を使ってもいいのですか。

이 상황에서, 이 단어를 써도 괜찮은 것입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにお会いできて、非常に嬉しいです。

당신을 만날 수 있어서, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

狭い工場で働き続けるのは我慢できない。

좁은 공장에서 계속 일하는 것은 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

それは重要ではないので捨ててください。

그것은 중요하지 않으니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文

それは重要なメールではないので捨ててください。

그것은 중요한 메일이 아니니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文

いつか中国人と中国語で話してみたいです。

언젠가 중국인과 중국어로 이야기 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

工場の中で写真を撮ってもいいですか?

공장 안에서 사진을 찍어도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

私の妻は6歳年上ですが、非常にかわいいです。

제 아내는 6살 연상이지만, 굉장히 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに飛行場まで迎えに来てもらいたいです。

저는 당신이 비행장까지 데리러 와주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の経営者ではなく、従業員です。

저는 회사의 경영자가 아니라, 종업원입니다. - 韓国語翻訳例文

2人で食べるのに、丁度いい量ですか?

두 사람이 먹는데, 적당한 양입니까? - 韓国語翻訳例文

来週なら私はいつでも大丈夫です。

다음 주라면 저는 언제든지 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

午前9時40分にタクシーを呼んでいただけないでしょうか。

오전 9시 40분에 택시를 불러주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私の妻は6歳年上ですが、非常にかわいいです。

제 아내는 6살 연상이지만, 아주 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにお会いできて、非常に嬉しいです。

당신을 만날 수 있어서, 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。

할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

2倍の時間を掛けても品質向上の度合いはせいぜい10%止まりでしょう。

2배의 시간을 들여도 품질 향상 정도는 겨우 10%에 그치겠지요. - 韓国語翻訳例文

状況についてご報告いただけますでしょうか。

상황에 대해 보고받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

入札を行うところからまた始めないとならないでしょうね。

입찰하는 것부터 다시 시작해야 하네요. - 韓国語翻訳例文

是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。

꼭 회장까지 와주셔, 고평을 받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ゼウスはオデュッセウスを解放するようカリプソに命じた。

제우스는 오디세우스를 석방 할 수 있도록 칼립소에게 명령했다. - 韓国語翻訳例文

食事の用意が出来次第食事をする予定です。

저는 식사 준비가 되자마자 식사를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この神社の初詣は毎年多くの人で賑わいます。

이 신사의 첫 참배에는 매년 많은 사람들로 붐빕니다. - 韓国語翻訳例文

その時英語の重要性を初めて本当の意味で知ったのです。

저는 그때 영어의 중요성을 처음으로 진정한 의미에서 알게 된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。

내 상사는, 자기 편의대로 방침을 바꾸기 때문에 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

私の会社では夕方16時から朝7時まで空調が止められている。

내 회사에서는 저녁 16시부터 아침 7시까지 에어컨이 멈춰있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は女子色情症患者で、セックスパートナーがたくさんいる。

그녀는 여자 색정증 환자로, 섹스 파트너가 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

細いので、小さいサイズでも大丈夫だ。

가늘어서, 작은 사이즈도 괜찮다. - 韓国語翻訳例文

頂いたメールは件名のみで本文がない状態でした。

보내주신 메일은 제목만 있고 본문이 없는 상태였습니다. - 韓国語翻訳例文

証明できない、事実に逆らっている例

증명할 수 없는, 사실을 거스르는 사례 - 韓国語翻訳例文

一緒にジョンの誕生日を祝いたいです。

저는 함께 존의 생일을 축하하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は水彩絵の具で自画像を描いています。

그녀는 수채 물감으로 자화상을 그리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。

그 교육자는 왕따 문제에 진지하게 몰두하고 있다. - 韓国語翻訳例文

次回、どの点に注意して実験したらいいですか?

저는 다음번에, 어떤 점에 주의해서 실험하면 되나요? - 韓国語翻訳例文

自分自身の勉強にもなるので、外国人の人と接する仕事がしたいのです。

자기 자신의 공부도 되므로, 외국인과 접하는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、掃除機が壊れたので、私は新しい掃除機が欲しいです。

최근, 청소기가 고장 났기 때문에 저는 새 청소기가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて大丈夫です。

답장해 주시면 기쁩니다만, 무리하지 않으셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

弊社製造の純米吟醸・純米大吟醸のシリーズで最高峰のお酒

폐사 제조의 준마이 긴죠・준마이다이 긴죠 시리즈에서 최고봉 술 - 韓国語翻訳例文

彼女に電話をかけるように言います。

저는 그녀에게 전화를 걸라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは必要に応じて薬を供給する準備ができている。

우리는 필요에 따라 약을 공급할 준비가 돼 있다. - 韓国語翻訳例文

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

생선 도매 시장 '쓰키지 시장'에 반나절 관광은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

今、あなたの部屋の裏庭で除草の作業中です。

지금, 저는 당신 방의 뒷마당에서 제초 작업 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女におめでとうを言うことができなかった。

그녀에게 축하한다고 말하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

ヒエラルキーでは、枢機卿は司教より上位である。

계급 지배 제도에서는, 추기경은 주교보다 상위이다. - 韓国語翻訳例文

括弧内の数値はあくまで参考情報です。

괄호 안의 수치는 어디까지나 참고 정보입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 142 143 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS