意味 | 例文 |
「綠樹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8650件
加工のロスを最小限に抑えることが重要である。
가공 손실을 최소화하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
スケーリングを設定するのは比較的単純だった。
스케일링을 설정하는 것은 비교적 단순했다. - 韓国語翻訳例文
国内最大級のオンライン英語辞書です。
국내 최대급 온라인 영어사전입니다. - 韓国語翻訳例文
会議は10月5日でいかがでしょうか?
회의는 10월 5일은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は周囲の騒動に気づいていないようだった。
그녀는 주의의 소동을 눈치채지 못한 듯했다. - 韓国語翻訳例文
彼は1週間仮留置場に拘禁された。
그는 1주일 임시 유치장에 구금됐다. - 韓国語翻訳例文
彼女の投げたダーツは中心部に当たった。
그녀가 던진 다트는 중심부에 맞았다. - 韓国語翻訳例文
カリオペは9人のミューズの中で最年長である。
카리오페는 9명의 뮤즈 중 최연장자이다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの信者が野外伝道集会地に集まった。
많은 신자가 야외 전도 집회지에 모였다. - 韓国語翻訳例文
明日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。
내일 연수용으로, 프로젝터를 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文
設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。
설비 교체는 도입 시에 큰 비용이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中か、明後日の午後は時間がありますか。
당신은 내일 오전이나, 모레 오후에는 시간이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここ連日、雷注意報が発令されている。
최근 연일, 천둥 주의보가 발령되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は回復が順調なら、2月には職場に復帰します。
그는 회복이 순조롭다면, 2월에는 직장에 복귀합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は休日をサッカーや映画を観て過ごします。
그는 휴일을 축구나 영화를 보며 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
9時までに会社に行かなければいけませんか?
당신은 9시까지 회사에 가야 합니까? - 韓国語翻訳例文
9時までに会社に行かなければならない。
당신은 9시까지 회사에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
これは実験的に研究されてきたのではない。
이것은 실험적으로 연구되어 온 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
授業の最初は持ち物点検をします。
수업 처음에는 소지품 점검을 합니다. - 韓国語翻訳例文
他の受講生の方に迷惑がかかります。
다른 수강생에게 폐가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはいくつかの重要な事を忘れました。
그들은 몇 개의 중요한 것을 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
君は会議の準備をすることになっている。
너는 회의 준비를 하기로 되어있다. - 韓国語翻訳例文
特に重要な場合のみ認められている
특히 중요한 경우만 인정되고 있다 - 韓国語翻訳例文
遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。
유전자 조절에는 모든 메커니즘이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
樹脂コーティングされた製品の生産
수지 코팅된 제품의 생산 - 韓国語翻訳例文
それは重要ではないので捨ててください。
그것은 중요하지 않으니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは重要なメールではないので捨ててください。
그것은 중요한 메일이 아니니까 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは来月初旬には、完了する予定です。
그것은 다음 달 초까지는, 완료할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
約600の周辺工場の操業を停止
약 600 주변 공장의 조업을 중지 - 韓国語翻訳例文
10月4日に再びタイに行くと言いました。
저는 10월 4일에 다시 태국에 간다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。
한 명당 주문의 상한을 5점으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。
아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文
請求書の内容に数字の誤りがある模様です。
청구서 내용에 숫자 오류가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを上級審へ訴えることができます。
그는 그것을 상급심에 호소할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は原宿に行くといつも道に迷ってしまう。
그는 하라주쿠에 가면 언제나 길을 잃고 만다. - 韓国語翻訳例文
誤字を修正いたしました。ご指摘頂きありがとうございました。
오자를 수정했습니다. 지적해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
제시받은 금액으로 정식으로 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
重量が25kgを超える場合、別途費用が加算されます。
중량이 25kg을 넘을 경우, 별도 비용이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。
귀사의 유연한 대응에는 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お申し込み頂いた住所へはお届けすることができません。
신청해주신 주소로는 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その研究はその情報に基づいて調べられる。
그 연구는 그 정보에 근거해서 알아볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それに彼は歌い方もまだまだ未熟です。
그것은, 큰 새입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女に性的な要求をしてきた。
그는 그녀에게 성적인 요구를 해왔다. - 韓国語翻訳例文
彼が宿題をせずに遊んでいるので彼女は怒った。
그가 숙제를 하지 않고 놀고 있어서 그녀는 화났다. - 韓国語翻訳例文
彼らは雑草の生物防除の新しい手法を開発した。
그들은 잡초의 생물 방제의 새로운 수법을 개발했다. - 韓国語翻訳例文
彼は声門上空気流の速度を測定した。
그는 성문 상공 기류의 속도를 측정했다. - 韓国語翻訳例文
これらの石への彫刻または線画は歴史的に重要だ。
이 돌들의 조각 또는 선화는 역사적으로 중요하다. - 韓国語翻訳例文
このウェブサイトは宣教学について詳述している。
이 웹 사이트는 선교학에 관해서 상술하고 있다. - 韓国語翻訳例文
モジュールは配線管に接続されている。
모듈은 배선 관에 연결되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は古典的作品を創作した芸術家です。
그는 고전적 작품을 창작한 예술가입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |