意味 | 例文 |
「絕對溫度」を含む例文一覧
該当件数 : 19023件
このファンドはバリュー型の投資スタイルに該当する。
이 펀드는 가치형 투자 스타일에 해당한다. - 韓国語翻訳例文
投資家が異なれば投資態度も異なる。
투자가가 다르면 투자 태도도 다르다. - 韓国語翻訳例文
思い込みが強いため、よく勘違いで戦いを挑んでしまう。
확신함이 강하기 때문에, 자주 착각해서 싸움을 걸어버린다. - 韓国語翻訳例文
私のクレジットカードに返金してください。
제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文
あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。
저는 당신의 이름을 키워드로 인터넷을 검색했습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真は躍動感にあふれている。
이 사진은 약동감이 가득 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは一つづつ買うよりもお買い得なセットです。
이것은 하나씩 사는 것보다도 값이 싼 세트입니다. - 韓国語翻訳例文
これは十分な速度を実現できると考えています。
이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは十分な速度を実現できると考えています。
이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 저는 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この便器は使用後、自動で洗浄します。
이 변기는 사용 후, 자동으로 씻습니다. - 韓国語翻訳例文
これは2001年度の中旬に発売されました。
이것은 2001년도 중순에 발매되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。
제인 씨로부터의 메일이 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはドイツ語を話せる人を探しています。
존은 독일어를 할 수 있는 사람을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは時々連絡を取り合ったりしていますか?
당신들은 가끔 연락을 주고받거나 하나요? - 韓国語翻訳例文
政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。
정부는 부동산의 과잉 투자를 막기로 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の過度の陰気さを彼は即座に感じ取った。
그녀의 과도한 음침함을 그는 즉시 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。
그녀가 사무실에 돌아오면, 크래커를 울려주세요. - 韓国語翻訳例文
動物達は地面の上のものを何でも食べるだろう。
동물들은 지면 위 음식을 뭐든지 먹을 것이다. - 韓国語翻訳例文
それらは無期限にダウンロードされるのですか?
그것들은 무기한으로 다운로드되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは自動車保険に加入していますか?
당신은 자동차 보험에 가입되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その炉で450度で1時間加熱できますか?
그 난로로 450도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
シドニーに行ってあなたに会いたいと思う。
시드니에 가서 당신과 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その件を山田さんに再度交渉します。
그 건을 야마다 씨에게 다시 협상하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて明日もう一度、郵便局に問い合わせをします。
그것에 대해서 내일 다시 한 번, 우체국에 문의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをもう一度提出する必要はありますか。
그것을 다시 제출할 필요는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これはなんて素敵なドレスなのでしょう。
이것은 대단히 멋진 드레스죠. - 韓国語翻訳例文
その子供たちは私に葉っぱを数枚見せてくれました。
그 아이들은 저에게 잎을 몇 장 보여주었습니다. - 韓国語翻訳例文
毎週週末、柔道をしなければならない。
나는 매주 주말, 유도를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
そこで動物についてもっと学ぶことができます。
당신은 그곳에서 동물에 대해서 더 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は腕を組んで窓のそばに立っていた。
그는 팔짱을 끼고 창문 옆에 서 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその自動車事故で奇跡的に助かった。
그녀는 그 자동차 사고에서 기적적으로 살아났다. - 韓国語翻訳例文
彼女は家族に対していつでもまじめな態度をとります。
그녀는 가족에 대해서 언제든지 성실한 태도를 보입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は花子からの手紙を見つけて驚いているようだ。
그녀는 하나코의 편지를 발견하고 놀란 것 같다. - 韓国語翻訳例文
今日は土曜日でしたが、仕事がありました。
오늘은 토요일이었지만, 일이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日のサンドウィッチのパン、美味しかったですね。
어제 샌드위치 빵, 맛있었어요. - 韓国語翻訳例文
子供を育てるには多額の金がかかります。
아이를 키우는 데는 많은 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
私ができるアドバイスはこのくらいです。
제가 할 수 있는 조언은 이 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
私が子供の時には寺の庭で祭りをやりました。
제가 어릴 때는 절의 뜰에서 축제를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
ABCコンピュータ株の公開初値は150ドルだった。
ABC컴퓨터 주식의 공개 시초가는 150달러였다. - 韓国語翻訳例文
マーサは合計で100万ドル以上の公募債を買っている。
마사는 모두 100만달러 이상의 공모 채권을 사고 있다. - 韓国語翻訳例文
工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。
공장 노동에 종사하는 자를 통상 “블루컬러”라고 부른다. - 韓国語翻訳例文
日本の会計制度では差額計上法が認められている。
일본의 회계 제도에서는 차액 계상법이 인정되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の子供は今お風呂に入っています。
제 아이는 지금 목욕을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供達は今お風呂に入っています。
제 아이들은 지금 목욕을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが自信が持てなくて悩んでいるなんて驚きです。
저는 당신이 자신이 없어 고민하는 것에 대해 놀랍습니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンは既にオリンピックの便益を享受している。
런던은 이미 올림픽의 편익을 누리고 있다. - 韓国語翻訳例文
その脱走犯人は再び強盗をして刑務所に戻ってきた。
그 탈주범인은 다시 강도짓을 하고 형무소로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
長引く入院で、選手の技量は後戻りしてしまった。
장기 입원으로 선수의 기량은 후퇴해 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼の質問の仕方は、いかにも報道記者らしかった。
그의 질문 방식은 정말이지 보도 기자다웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。
그는 몇번이나 마음에 드는 멜로디를 반복했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |