意味 | 例文 |
「絕對溫度」を含む例文一覧
該当件数 : 19023件
どれくらいのお金をその旅行で使うつもりですか?
당신은 어느 정도의 돈을 그 여행에 쓸 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
間違ったけれど、私はそれに文句を言うつもりはありません。
당신은 틀렸지만, 저는 그것에 불평을 할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の土曜日、何をする予定ですか。
당신은 이번 주 토요일에, 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
売上原価は材料費や人件費などを含んでいる。
매출 원가는 재료비나 인건비 등을 포함한다. - 韓国語翻訳例文
変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。
변동 비율은 매상고에 대한 변동비의 비율을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
辛いと思うような出来事に遭遇したことがほとんどない。
나는 힘들다고 생각할 만한 일을 만난 적이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らがここに来るかどうか分からない。
나는 그들이 이곳에 오는지 아닌지 모른다. - 韓国語翻訳例文
どなた様でもお買いもの、ご利用いただけます。
어느 분이든 쇼핑, 이용하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
また人に呼ばれたときなどに発する声
또 사람에게 불렸을 때 등에 내는 목소리 - 韓国語翻訳例文
その団体には概ねどれぐらいのメンバーがいますか?
그 단체에는 대체로 어느 정도의 회원이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
横浜へ行くには、どこで降りれば良いのですか?
요코하마에 가려면, 어디에서 내리면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。
그녀는 가끔 성욕이 강한 남편에게 진절머리가 났다. - 韓国語翻訳例文
政府は国産の自動車の輸出を増やす努力をしている。
정부는 국산 자동차의 수출을 늘리는 노력을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事かどうかとても心配している。
당신이 무사한지 어떤지 매우 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
당신의 야구팀은 어느 정도 연습했습니까? - 韓国語翻訳例文
ちょうど見積書を作成したところです。
저는 방금 견적서를 작성한 참입니다. - 韓国語翻訳例文
それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。
나는, 그렇게 멀지 않은 시기에, 다시 미국을 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えるかどうか分かりません。
저는 당신을 만날 수 있을지 없을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに古本を寄付したいけど受け取って貰えますか。
저는 당신에게 헌책을 기부하고 싶은데 받아주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
いっぱい泳いで疲れたけど、とても楽しかったです。
저는 실컷 헤엄쳐서 힘이 들지만, 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
その子どもたちが通れるように脇によけた。
나는 그 아이들이 지나갈 수 있도록 옆으로 피했다. - 韓国語翻訳例文
その木には毒々しい果実がぶら下がっていた。
그 나무에는 독이 있어보이는 과실이 매달려 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。
그는 옹고집 때문에 친구가 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは当日、どこで待ち合わせましょうか?
우리는 당일, 어디에서 만날까요? - 韓国語翻訳例文
ほとんど何とも例えられないくらいそれは痛い。
대부분 어떤 것으로도 비유할 수 없을 정도로 그건 아프다. - 韓国語翻訳例文
それはうんざりするほどよく知っている。
그것은 지겨울 정도로 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
裁判員制度は司法制度で1000年以上使われてきた。
재판원 제도는 사법 제도에서 1000년 이상 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
あの曲がどういう歌だったか思い出せない。
그 노래가 어떤 노래였는지 생각이 안 나. - 韓国語翻訳例文
私はどうしてもそれを証明したい。
나는 어떻게 해서든 그것을 증명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
退会できないのですが、どのようにすればよいでしょうか。
탈퇴할 수 없는데, 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
どのデザイン案も満足いくものではありません。
어떤 디자인안도 만족스럽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
企画について、あなたはどのようにお考えですか。
기획에 대해서, 당신은 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
お母さんがどうしてそんなに悲しそうなのか分からない。
나는 어머니가 왜 그렇게 슬퍼 보이는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
この点について、どう解釈すべきでしょうか。
저는 이 점에 관해서, 어떻게 해석해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
どこか海外旅行に行ったことがありますか?
당신은 어딘가 해외여행을 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どのようにして彼女を助ければいいでしょうか。
저는 어떻게 그녀를 도우면 될까요? - 韓国語翻訳例文
ちょうど家を出ようとしているところです。
저는 마침 집을 나가려고 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど昼食を食べ終えたところだ。
나는 막 점심을 다 먹었다. - 韓国語翻訳例文
どうしたらよいか教えていただけますでしょうか。
저는 어떻게 하면 좋은지 알려 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どのように英語を教えればよいですか?
저는 어떻게 영어를 가르치면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
どのように速く本を読むべきかについてあなたに話します。
저는 어떻게 빨리 책을 읽어야 하는지에 대해서 당신에게 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
パスタやピザなどのイタリア料理が好きだ。
나는 파스타나 피자 등 이탈리아 요리를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
花沢さんは現在どちらにお勤めですか。
하나자와 씨는 현재 어디에서 근무하십니까? - 韓国語翻訳例文
短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。
짧은 시간의 거래이지만 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。
냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
だけど、小学生の彼の方が僕より上手です。
하지만, 초등학생인 그가 나보다 한 수 위입니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい、あなたはこの会社で働いていますか?
얼마나, 당신은 이 회사에서 일하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
悪いけど、そろそろ食事に行かないといけない。
미안하지만 나는 이제 슬슬 식사하러 가야 만한다. - 韓国語翻訳例文
英語の文章に慣れるにはどうしたらいいですか?
영어 문장에 적응하려면 어떻게 해야 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はあっという間にもつれをほどいた。
그녀는 순식간에 갈등을 풀었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |