「紫根」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 紫根の意味・解説 > 紫根に関連した韓国語例文


「紫根」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21690



<前へ 1 2 .... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 .... 433 434 次へ>

先月までは小規模な工場に勤務しておりました。

지난달까지는 소규모 공장에서 근무하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ヒーターが温まらなかったら、故障しているかもしれません。

히터가 따뜻해지지 않으면 히터가 고장 나 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと楽しみながら信頼関係を構築していきます。

저는 당신과 즐겁게 신뢰관계를 구축해 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

精進料理のお店へ4,000円のコースで予約しました。

야채요리 가게의 4,000엔 코스로 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文

今期、アメリカ市場への参入を果たしました。

이번 분기, 미국 시장 진출을 완수했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の情報が正しいのか間違っているのか混乱しています。

제 정보가 맞는지 틀린지 혼란스럽습니다 - 韓国語翻訳例文

彼はその喫茶店で原稿を執筆していました。

그는 그 찻집에서 원고를 집필하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は小学校の専門職助手として働いている。

그녀는 초등학교 전문 조수로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その中から印象に残ったものを引用してみました。

저는 그중에서 인상에 남은 것을 인용해 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、会議時間を下記のように変更しました。

우리는, 회의 시간을 다음과 같이 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

足を骨折して夏休みに遊びに行けませんでした。

저는 다리가 부러져서 여름 방학에 놀러 가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は今年上半期に特別損失を計上した。

그 회사는 올해 상반기에 특별 손실을 계상했다. - 韓国語翻訳例文

本日はパソコンの修理依頼をしに来ました。

오늘은 컴퓨터의 수리의뢰를 하러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

上司が会社に戻り次第、本件について報告します。

상사가 회사에 돌아오는 대로, 본 건에 대해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

懇親会は非常に楽しいものでございました。

친목회는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

首相は野党の議事進行妨害を批判した。

수상은 야당의 의사 진행 방해를 비판했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは本、服そして靴を梱包した。

우리는 책, 옷 그리고 구두를 포장했다. - 韓国語翻訳例文

私がお土産を渡したら、彼は喜んでいました。

제가 선물을 전하자, 그는 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文

時速270kmで走ります。揺れないし、時間通りに運行します。

시속 270km로 달립니다. 흔들리지 않고, 시간대로 운행합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は7時に起きて、公園でサッカーの練習をしました。

오늘은 7시에 일어나서, 공원에서 축구 연습을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは幼い頃、両親を亡くしていました。

제인은 어린 시절, 부모를 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。

제 개인으로서 솔직한 의견을 말씀드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

帰宅後、少し休んでから掃除をし、夕食を作った。

귀가 후, 조금 쉬었다가 청소를 하고, 저녁을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

銀行は厳しい融資条件を提示した。

은행은 어려운 대출 조건을 제시했다. - 韓国語翻訳例文

今年は明治天皇が死去して100年目の年です。

올해는 메이지 천황이 서거한지 100년째 되는 해입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。

저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてもう少し詳しく教えていただけませんか。

그것에 대해서 좀 더 자세히 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

明日はチャットできないから、今晩はチャットしましょう。

내일은 채팅을 못 하니까, 오늘 밤은 채팅을 합시다. - 韓国語翻訳例文

上海安川电动机器有限公司を1995年に設立した。

상하이 야스카와 전동 기계 유한회사를 1995년에 설립했다. - 韓国語翻訳例文

今後ともあなたのご支援をよろしくお願い致します。

앞으로도 당신의 지원을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

私の質問にていねいに答えてくれて感謝します。

제 질문에 정중히 답해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼から連絡がないので少し心配しています。

그에게서 연락이 없어서 저는 약간 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

決算書のコピー本はもう郵送しました。

결산서 복사본은 이미 우송했습니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが日本に旅行に来たら、私が案内します。

만약 당신이 일본에 여행을 온다면, 제가 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

少し前に、ペナンに1週間行きました。

조금 전에, 페난에 일주일간 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

キャリアコンシェルジュはパナソニックが全額出資している。

캐리어 콩세르주는 파나소닉이 전액 출자하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは少し精神的に不安定になりました。

그들은 정신적으로 약간 불안정하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

メールシステムのフォントを変更しました。

메일 시스템의 폰트를 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。

그럼 예정을 변경해서 처음에 금각사에 갑시다. - 韓国語翻訳例文

私が注文した航空チケットの発券を御願いいたします。

제가 주문한 항공 티켓의 발권을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

反論するなら、明確な証拠を提示して欲しい。

반론하는 거라면, 명확한 증거를 제시하기 바란다. - 韓国語翻訳例文

先生は修学旅行の新しい計画を提案した。

선생님은 수학여행의 새로운 계획을 제안했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが考えすぎていないか少し心配しています。

저는 당신이 너무 지나치게 생각하고 있는 건 아닌지 약간 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。

그는 공작병의 한 명으로서 그 다리를 건설했다. - 韓国語翻訳例文

私、有限会社佐藤商会の製造部の近藤と申します。

저, 유한회사 사토 상회 제조부의 곤도라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。

박람회 일정이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文

今週末の営業会議の件、了解いたしました。

이번 주말 영업 회의의 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それに関してもし質問があれば花子に聞いてください。

그것에 관해서 만약 질문이 있으면 하나코에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

私の同僚は一昨年の12月に結婚しました。

제 동료는 재작년 12월에 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 .... 433 434 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS