例文 |
「素肌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6684件
われわれは今市場機会を探す段階にある。
우리는 지금 시장 기회를 찾는 단계에 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私の友達が所有しているものです。
그것은 제 친구가 소유하고 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は夏休みにスケート場へ友達と行きました。
나는 여름방학에 스케이트장에 친구와 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今週の土曜日も友達と大阪に行きます。
나는 이번주의 토요일도 친구와 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼の眼鏡は眼鏡屋に修理に出してあります。
그의 안경은 안경점에서 수리하도록 맡겨져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
時には誰かに頼ることも大切ですよ。
가끔은 누군가에게 의지하는 것도 중요하죠. - 韓国語翻訳例文
それはいくつかの大きな課題も提示しています。
그것은 몇 개의 큰 과제도 제시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が山田さんと検討して回答します。
그것에 대해서는 제가 야마다 씨와 검토하고 대답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
主題は自伝的な旅行体験に限ります。
주제는 자전적 여행 체험에 한합니다. - 韓国語翻訳例文
この写真であなたは私のことを思い出しますか?
이 사진으로 당신은 저를 떠올립니까? - 韓国語翻訳例文
そのような問題を防ぐために、何か情報はありますか?
이러한 문제를 방지하기 위해서, 무언가 정보는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
여기서 문제가 되는 것은 피할 수 없다고 말해둡니다. - 韓国語翻訳例文
今、日本ではいじめが大変問題になっています。
지금, 일본에서는 왕따가 큰 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今地球は環境問題に悩まされています。
지금 지구는 환경 문제에 시달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが大事にしているものは何ですか?
당신이 소중히 여기고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの友達はお腹が空いていますか。
당신의 친구는 배가 고픕니까? - 韓国語翻訳例文
風呂上りに体を冷やすのはよくない。
목욕 후에 몸을 차게 하는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにいくつか相談があります。
나는 당신에게 몇가지 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そういえばあなたは宿題がすぐに終わりましたか。
그러고 보니 당신은 숙제가 바로 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
これまでに誰かに謝罪したことはありますか?
당신은 지금까지 누군가에게 사죄한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それを先生に相談してはどうですか。
당신은 그것을 선생님께 상담하는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
子供たちは家事を手伝ったことがありますか。
아이들은 가사를 도운 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はファンをとても大事にしてくれます。
그녀는 팬을 매우 소중히 여겨 준다, - 韓国語翻訳例文
共産党は不動産価格の問題解決に努力しています。
공산당은 부동산 가격 문제 해결에 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに立っている間延びのした顔の男性は私の叔父です。
거기에 서있는 얼빵한 얼굴의 남성은 저의 삼촌입니다. - 韓国語翻訳例文
中学時代に所属していた部活は何ですか?
중학생 때 소속되어 있었던 동아리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
この箇所には問題があると思います。
이 부분에는 문제가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。
그녀는 대통령 선거에 출마하기 위해 시장직을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私を見つけるといつも抱きしめてくれます。
그녀는 저를 발견하면 항상 끌어안아 줍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの横にいる女性は山田さんですね。
당신의 옆에 있는 여성은 야마다 씨네요. - 韓国語翻訳例文
その問題は会議で討議されている最中です。
그 문제는 회의에서 토의되고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しそうなサラダですね。
그것은 매우 맛있어 보이는 샐러드네요. - 韓国語翻訳例文
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
수익 대부분은, 판매 매출에 따른 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それについては決まり次第、ご連絡致します。
그것에 관해서는 정해지는 대로, 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題を回避することはできない。
나는 이 문제를 회피할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は毎月私に手紙をくれます。
제 친구는 매월 저에게 편지를 줍니다. - 韓国語翻訳例文
東京は大学生にとって最高の都市です。
도쿄는 대학생에게 있어서 최고의 도시입니다. - 韓国語翻訳例文
その量は代表的な平均の合計と一致する。
그 양은 대표적인 평균의 합계와 일치한다. - 韓国語翻訳例文
いつあなたはその問題から自由になのですか?
언제 당신은 그 문제에서 자유로워진 겁니까? - 韓国語翻訳例文
なぜこの製品は際立っていたのですか?
왜 이 제품은 뛰어난겁니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにもらったイヤリングは大事にします。
당신에게 받은 귀걸이는 소중합니다. - 韓国語翻訳例文
私は結婚相手を彼で妥協することに決めた。
나는 결혼 상대를 그로 타협하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
私は来週辞職願を出すことに決めた。
나는 다음주에 사직서를 내기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
この問題への対策はどうなりますか?
이 문제에 대한 대책은 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。
편의점은, 이 길을 내려가서 우측에 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニは、この道を下るとひとつあります。
편의점은, 이 길을 내려가면 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターを弾いている女の子は、私の友達のジェーンです。
기타를 치고 있는 여자는, 제 친구 제인입니다. - 韓国語翻訳例文
学力検査は、すべての学校で同じ問題なの?
학력 검사는, 모든 학교에서 같은 문제야? - 韓国語翻訳例文
今日は連絡をとっても問題ないですか?
오늘은 연락해도 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文
あの背の高い男の子たちは誰ですか。
저 키 큰 남자들은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |