意味 | 例文 |
「素手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39266件
今、あなたが一番楽しみなことは何ですか?
지금, 당신이 가장 기다려지는 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
今回のあなたの出張は、随分と長いのですね。
이번에 당신의 출장은, 꽤 기네요. - 韓国語翻訳例文
昨夜、あなたに会えなかったのは残念です。
어젯밤에, 당신을 만날 수 없었던 것은 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
私は日本で過ごした時間を決して忘れません。
저는 일본에서 보낸 시간을 결코 잊을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家の最寄り駅は代々木駅です。
저희 집 근처 역은 요요기 역입니다. - 韓国語翻訳例文
これは顧客から返品された製品です。
이것은 고객에게 반품된 제품입니다. - 韓国語翻訳例文
どれくらい長く東京にいるつもりですか?
당신은 얼마나 오래 동경에 있을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
何も書かれていないカードが欲しいですか。
당신은 아무것도 쓰여있지 않은 카드를 원하십니까? - 韓国語翻訳例文
学校に遅刻しないで行っていますか?
당신은 학교에 지각하지 않고 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、宿題を終えなくてはならないのですか。
당신은 오늘, 숙제를 마치지 않으면 안 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
私にタクシーを呼んでいただけますか。
당신은 저에게 택시를 불러 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼と同じぐらい運転が上手ですか?
당신은 그와 비슷하게 운전을 잘하십니까? - 韓国語翻訳例文
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
예전부터 많은 사람들이 애용하는 감기약입니다. - 韓国語翻訳例文
情報が揃っていることは確認済みです。
정보가 갖추어져 있는 것은 이미 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
これは小豆が入ったおいしいお菓子です。
이것은 팥이 들어간 맛있는 과자입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで心身ともに健康を維持しています。
저는 지금까지 심신 모두 건강을 유지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最終的にいくら送金をすればよいのでしょうか。
저는 최종적으로 얼마 송금을 하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
私の仕事を終えたので、今はゆっくりしています。
저는 저의 일을 끝냈으므로, 지금은 쉬고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は野球選手になることです。
제 꿈은 야구 선수가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと理解し合うことができ、とても嬉しく思います。
저는, 당신과 서로 이해할 수 있어서, 아주 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
かつては航空会社に勤めていましたが、今は公務員です。
저는, 과거에는 항공사에 근무하고 있었지만, 지금은 공무원입니다. - 韓国語翻訳例文
自分で答えを作ることが重要だと思います。
저는, 스스로 답을 만드는 것이 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの返答が来るまで待っています。
저는 당신에게 답변이 올 때까지 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの連絡を受けて嬉しいです。
저는 당신에게 연락을 받아 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが現地に滞在している間に会うことができますか。
저는 당신이 현지에 머무르고 있는 동안 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せであり続けることを祈ります。
저는 당신이 계속 행복하시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の笑顔を褒めてくれて嬉しいです。
저는 당신이 제 웃는 얼굴을 칭찬해줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと交流を深めたいです。
저는 당신과 더욱 깊은 교류를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜその置時計は動かなくなったのですか?
왜 그 탁상시계는 움직이지 않게 된 건가요? - 韓国語翻訳例文
なので、毎日の練習を頑張っています。
그래서, 저는 매일 연습을 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何があなたをそれほど惹きつけるのですか?
무엇이 당신의 마음을 끄는 건가요? - 韓国語翻訳例文
我々は、これらの内容で注文します。
우리는, 이 내용으로 주문합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその公園でしばしば寝ています。
그는 그 공원에서 종종 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何を言っているのか意味不明です。
그는 무엇을 말하고 있는지 의미가 불명확하다. - 韓国語翻訳例文
「あなたの誕生日はいつですか?」と彼女に聞いてくれませんか?
“당신의 생일은 언제입니까?”라고 그녀에게 물어봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私はFAXで送られた請求書を確認します。
저는 FAX로 보내어진 청구서를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
レストランでの仕事について、少し知っている。
레스토랑의 일에 대해서 조금 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこでとても楽しい時間をすごせました。
저는 그곳에서 정말 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで忍耐力や集中力を培ったと思います。
저는 그곳에서 인내력과 집중력을 키웠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
イメージ通りのお店をオープンすることができて嬉しい。
이미지 그대로의 가게를 오픈할 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
結婚届に3日間かかるみたいです。
결혼 신고에 3일 걸릴 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたの家についていったのですか?
그는 당신의 집에 따라간 것입니까? - 韓国語翻訳例文
保健所で起こっていること知ってますか?
보건소에서 일어나고 있는 일 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
物価の高騰について文句があるのですか?
물가 폭등에 대해서 불만이 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私の夢は、恐竜学者になることです。
제 꿈은, 공룡 학자가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は産婦人科で働いています。
제 친구는 산부인과에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親はとても仲が悪いです。
우리 부모님은 매우 사이가 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールを受けて光栄です。
저는 당신에게 메일을 받아서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって難しい選択です。
그것은 제게 매우 어려운 선택입니다. - 韓国語翻訳例文
それは自分にはもったいないコメントです。
그것은 저에게는 아까운 코멘트입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |