意味 | 例文 |
「素手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39266件
彼女は勉強と部活で忙しい毎日です。
그녀는 공부와 부 활동으로 매일 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
そのビルの中でお昼を食べるべきですか?
그 빌딩 안에서 점심을 먹어야 하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
相手から後日請求してもらうので大丈夫です。
저는 상대에게 나중에 청구 받으니까 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
学校の中で誰が一番成功しそうですか?
학교 안에서 누가 가장 성공할 것 같은가요? - 韓国語翻訳例文
赤字で示されているのが修正箇所です。
빨간 글씨로 표시되어 있는 것이 수정 부분입니다. - 韓国語翻訳例文
チェックインまで荷物を預かってほしいのですが。
체크인까지 짐을 맡아주시면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
普段はイタリア語で喋っているのですか。
당신은 평상시에는 이탈리아어로 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
明け方まで夜更かししていたのですか。
당신은 새벽까지 밤샘하고 있었던 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはいつでもその料金を支払うことが可能です。
우리는 언제든지 그 요금을 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。
영업부 일동, 감사의 마음으로 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
このようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます。
이러한 배려까지 해주셔서 더없이 황송합니다. - 韓国語翻訳例文
遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。
연장 연락을 하지 않았던 것은 확실합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを喜んでもらえて嬉しいです。
당신이 그것을 좋아해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにまた連絡を取ることができて嬉しいです。
당신에게 다시 연락할 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会いたい気持ちでいっぱいです。
당신과 만나고 싶은 마음이 가득합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会う事ができるなんて、夢のようです。
당신과 만날 수 있다는 것이, 꿈만 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えるので毎日が楽しいです。
당신과 만날 수 있어 매일 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。
당신 덕분에, 그녀와 식사를 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは風邪を引いたのではないですか。
당신은 감기에 걸린 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
私も彼と同じ病気で苦しんでいます。
나도 그와 같은 병으로 고통받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
全国的産地で、鹿児島が特に有名です。
전국적 산지로, 가고시마가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
これは学校の農園でとれたミニトマトです。
이것은 학교 농원에서 딴 미니 토마토입니다. - 韓国語翻訳例文
これは学校の農場でとれたトマトです。
이것은 학교 농장에서 딴 토마토입니다. - 韓国語翻訳例文
これらは学校の農園でとれたトマトです。
이것들은 학교 농원에서 딴 토마토입니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ、二人で訪れてみてはいかがですか?
꼭, 둘이서 가보면 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
そこでは4人一緒にねることができますか。
그곳에서는 4명이 함께 잘 수 있습니까. - 韓国語翻訳例文
来週まであなたにそれを渡すことができません。
저는 다음 주까지 당신에게 그것을 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ昨夜遅くまで起きていたのですか。
왜 당신은 어제 밤늦게까지 일어나 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
なので、私も笑顔で生活するように心がけました。
그래서, 저도 웃는 얼굴로 생활하기 위해 노력했습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしの姉は今彼女の部屋で本を読んでいます。
제 누나는 지금 누나의 방에서 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
家から会社までの通勤時間はどのくらいですか?
집에서 회사까지의 통근시간은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの家では、誰が一番早起きですか?
당신의 집에서는, 누가 가장 일찍 일어납니까? - 韓国語翻訳例文
今日までに回答してもらえると嬉しいです。
오늘까지 대답해주시면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演いただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで講演していただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその連携ができるまで我慢する必要がある。
우리는 그 연계가 될 때까지 참을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
夜10時まで仕事していることが多いです。
저는 밤 10시까지 일을 하는 경우가 많습니다. - 韓国語翻訳例文
その祭には何歳から参加できるのですか?
그 축제는 몇 살부터 참가할 수 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
今日は友達とプールで泳いでいます。
저는 오늘은 친구와 수영장에서 헤엄치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最初、寿司が好きではありませんでした。
저는 처음에, 초밥을 좋아하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
最初のドラフトそのままで十分満足です。
저는 최초 선발 그대로여도 충분히 만족합니다. - 韓国語翻訳例文
力仕事が多いので、若い人材が貴重です。
육체노동이 많으므로, 젊은 인재가 귀중합니다. - 韓国語翻訳例文
それらの花はどこで見ることができますか?
그 꽃들은 어디서 볼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私があなた達に会うことができたのは、幸運です。
제가 당신들을 만날 수 있었던 것은, 행운입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日は室内での撮影です。
우리는 오늘은 실내 촬영입니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく10時頃までには出社できると思います。
저는 아마 10시쯤까지는 출근할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
支払いは来週の授業でいいですか?
지급은 다음 주 수업 때 해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
花がきれいでみんなの笑顔もとてもいいです。
꽃이 예쁘고 모두의 미소도 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の仕事が終わってからでもいいですか。
그것은 제 일이 끝나고 나서도 될까요? - 韓国語翻訳例文
その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。
그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |