例文 |
「素川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4947件
あの子は遊んでばかりいて、勉強しません。
저 아이는 놀기만 하고, 공부하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
最近はネットゲームで遊んでいません。
저는 최근에는 인터넷 게임으로 놀지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。
그러므로, 그는 친구와 노는 시간이 대부분 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
観光全般に関する感想をお聞かせください。
관광 전반에 관한 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
ご返信が大変遅くなり申し訳ございません。
답신이 늦어져 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
저는 바빴으므로 이사 준비를 거의 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、その期間、研修を受ける機会はありませんでした。
안타깝게도, 그 기간, 연수를 받을 기회는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それほど安くないので、しょっちゅうではありません。でも、ご飯に天ぷらを載せた天丼はよく食べます。
그다지 싸지 않으므로, 항상 먹지는 않습니다. 하지만, 밥에 튀김을 얹은 튀김 덮밥은 잘 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。
먹고 살 수 있는, 어느 정도 벌 수 있다는 것으로 직업을 선택한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのことに関してその後いろいろと事務局と打ち合わせした。
우리는 그 일에 관해서 그 후 여러 가지를 사무국과 협의했다. - 韓国語翻訳例文
食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。
생계를 잃지 않고, 그럭저럭 돈을 벌 수 있다고 하여 직업을 선택한다. - 韓国語翻訳例文
故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。
고장 난 제품을 직접우편 - 韓国語翻訳例文
スポーツでは、たくさんの選手がそれに苦しんでいます。
스포츠에서는, 많은 선수가 그것으로 힘들어하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのマンションの専有部分は全部で110㎡だ。
그 아파트의 전유부분은 전부 110㎡이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは参考出品と新製品をそこで展示しました。
우리는 참고 출품과 신제품을 그곳에 전시했습니다. - 韓国語翻訳例文
その選手はメディアには自分の能力を実際より低く見せているようだ。
그 선수는 언론에서는 자신의 능력을 실제보다 낮게 보이고 있다. - 韓国語翻訳例文
その製材業者は木材だけでなく、家具などの木製品も生産している。
그 제재 업자는 목재뿐만 아니라, 가구 등의 목제품도 생산하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その他の進行中のプロジェクトと比較して、優先事項を示せ。
그 외에 진행 중인 프로젝트와의 비교의 우선 사항을 나타내고, 우선 사항을 나타내라. - 韓国語翻訳例文
それは彼の研究成果における意味合いに焦点を合わせている。
그것은 그의 연구 성과의 의미에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文
その新生児学の医師は過酷な仕事量を負担させられている。
그 신생아학의 의사는 과혹한 업무량을 부담하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの評価方法について簡単に説明させて頂きます。
저는 각 평가 방법에 대해서 간단히 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その大手企業は砂漠に森林を再生させる活動に携わっている。
그 대기업은 사막에 삼림을 재생시키는 활동에 참여하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その教授は学生たちにフォトンの熱伝導式を書かせた。
그 교수는 학생들에게 포톤의 열 전도식을 적게 했다. - 韓国語翻訳例文
先日問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。
얼마 전 문의드린 사람인데요, 그 후에 문제가 해결됐습니다. - 韓国語翻訳例文
その王は前掲の戦争で亡くなった。
그 왕은 앞서 말한 전쟁에서 사망했다. - 韓国語翻訳例文
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。
재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
そのソフトのライセンスは認証済みです。
그 소프트웨어의 라이센스는 인증이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその戦争に反対する標語を作った。
그는 그 전쟁에 반대하는 표어를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその財産を相続する可能性について議論した。
그들은 그 재산을 상속할 가능성에 대해 의논했다. - 韓国語翻訳例文
その貨物船は地面を走って、倉庫に衝突した。
그 화물선은 지면을 달려, 창고에 충돌했다. - 韓国語翻訳例文
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
그 물고기는 어떤 수역에서 서식하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
無酸素性脳障害は酸素不足によって引き起こされる。
무산소성 뇌장애는 산소 부족으로 일어난다. - 韓国語翻訳例文
その女性はぼんやりと窓の外を眺めていた。
그 여자는 멍하니 창밖을 바라보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、船便でその荷物を発送しました。
나는 오늘, 배편으로 그 짐을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。
그 업무는 새로운 제품과 장치의 연구와 개발입니다. - 韓国語翻訳例文
その子ども達は戦争によって両親を奪われた。
그 아이들은 전쟁으로 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
それに午後の遅い時間に再度挑戦します。
저는 그것에 오후 늦은 시간에 다시 도전합니다. - 韓国語翻訳例文
海外拠点に赴任中の日本人社員とその家族を帰国させます。
해외 거점에 부임 중인 일본인 직원과 그 가족을 귀국시킵니다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、勉強で忙しく全然遊べませんでした。
제 여름 방학은, 공부 때문에 바빠서 전혀 놀지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのフライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません。
그 닭튀김은 1일 2회, 시간 한정밖에 먹지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら我々はその提案は受け入れることはできません。
안타깝게도 우리는 그 제안은 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その粉末は熱湯を加えると、ほとんど沈殿せずに溶けます。
그 분말은 뜨거운 물을 부으면, 대부분 침전하지 않고 녹습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその祭は、たくさんあるイベントの中の一つにすぎませんでした。
저에게 그 축제는, 많이 있는 축제 중 하나에 지나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその根本的な問題を理解していないかもしれません。
그는 그 근본적인 문제를 이해하고 있지 않은지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
その番組が始まるまでに、この仕事を済ませます。
그 프로그램이 시작하기 전까지 이 일을 마치겠습니다. - 韓国語翻訳例文
次回の画面表示時にそれらを自動で表示させる。
다음 화면 표시 시에 그것들을 자동으로 표시시킨다. - 韓国語翻訳例文
船長はもはやそれを制御できなかった。
선장은 이미 그것을 제어할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
そこで開催されるコンサートは来場者を楽しませる。
그곳에서 개최되는 콘서트는 입장객을 즐겁게 한다. - 韓国語翻訳例文
その先生のお陰で子供達は英語を覚えました。
그 선생님 덕분에 아이들은 영어를 외웠습니다. - 韓国語翻訳例文
そこですごく楽しい時間を過ごせました。
저는 그곳에서 매우 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |