「紙縒り」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 紙縒りの意味・解説 > 紙縒りに関連した韓国語例文


「紙縒り」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 724



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

その商品がより安価であることを期待しています。

그 상품이 더 싼 가격이기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこは都心より遠いですが、行く価値はあります。

그곳은 도심에서 멀지만, 가는 가치는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、より精細に調査するところです。

그리고, 더 세밀하게 조사하는 참입니다. - 韓国語翻訳例文

これよりも、もっと幅が広いのが欲しい。

나는 이것보다도, 더욱 폭이 더 넓은 것을 원한다. - 韓国語翻訳例文

この製品は取引先より返却されます。

이 제품은 거래처에서 반환됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは君が思っているよりもまずいことをしている。

그들은 네가 생각하는 것보다 좋지 않은 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ある都合によりその行程を変更しなければなりません。

어떤 사정으로 그 행정을 변경해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

このような機会をいただけたことに心より感謝申し上げます。

이런 기회를 주신 것에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

それにより、ここに当事者間によって以下のことが合意される。

그것보다, 여기에 당사자간에 있어 이하의 것이 합의되어있다. - 韓国語翻訳例文

私の不注意によりこのようなことになってしまい、まことに申し訳ありません。

제 부주의로 일이 이렇게 돼버려서, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

めでたくご結婚されるとのこと、心よりお慶び申し上げます。

순조롭게 결혼 마치신 것, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

教室から家に帰るまでに何処かによりますか?

교실에서 집으로 돌아가기까지 몇 군데 들립니까? - 韓国語翻訳例文

本日より10日以内に出国して下さい。

오늘부로 10일 이내에 출국해주세요. - 韓国語翻訳例文

想定していた価格より、少し高かったです。

상정되어 있던 가격보다, 조금 비쌌습니다. - 韓国語翻訳例文

今よりもっと健康に注意を払わなければいけない。

나는 지금보다 더 건강에 주의를 줘야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。

그는 아이와 지내는 시간이 아내보다 많다. - 韓国語翻訳例文

自沈はバルブを喫水線より下で開いて行われる。

자침은 밸브를 홀수선보다 아래에서 열어서 행해진다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、私は会社を休みます。

개인적인 사정으로 의하여, 다음 주, 저는 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。

개인적인 사정으로 인해, 다음 주, 하계휴가를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

花子は私よりも上手に英語を話します。

하나코는 저보다 영어를 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンをするときは図表を使うとより効果的です。

발표할 때는 도표를 사용하면 더 효과적입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はお金より大事な事を教えてくれた。

그는 돈보다 소중한 것을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文

その貸出金を米国債により部分ヘッジした。

그 대출금을 미국채에 의해 부분헤지했다. - 韓国語翻訳例文

当社は複式簿記により基調を行っている。

당사는 복식 부기에 의한 기조를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

保険料免除期間は条件により異なる。

보혐료 면제 기간은 조건에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文

あなたはほかの誰よりもスピーチコンテストで勝ちそうです。

당신은 다른 누구보다도 스피치 콘테스트에서 이길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

クラブ活動は学校生活をより楽しいものにしてくれます。

동아리 활동은 학교생활을 더 즐겁게 해줍니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、会社を休みます。

개인적인 사정으로, 다음 주, 저는 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。

개인적인 사정으로, 다음 주, 여름 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏は、例年より気温が高かった。

올해 여름은, 예년보다 기온이 높았다. - 韓国語翻訳例文

彼はその小切手の日付を実際より1か月遅らせた。

그는 그 수표 날짜를 실제보다 1개월 늦췄다. - 韓国語翻訳例文

今回、仕事より重大な任務を受けています。

저는 이번에, 일보다 중대한 임무를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

今後もよりよいサービスを目指してまいります。

앞으로도 더 좋은 서비스를 지향해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。

매입 관리보다 재고 관리를 철저히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

不況により昨年は全国企業倒産件数が増えた。

불황으로 지난해에는 전국 기업 도산 건수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

내 꽃가루 알레르기는 작년보다 올해가 더 심하다. - 韓国語翻訳例文

そして、いよいよ今年度より新しい学部がスタートします。

그리고, 드디어 이번 연도부터 새로운 학부가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文

最近の機器はほぼ全てマイコンにより制御されています。

최근의 기기는 거의 모두 마이크로컴퓨터로 제어되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

雌ジカの皮は、雄ジカの皮よりも高額で取引された。

암컷 사슴의 가죽은 수컷 사슴의 가죽보다도 고액에 거래되었다. - 韓国語翻訳例文

今日の会議はいつもより長くて、肩が凝った。

오늘 회의는 평소보다 길어서, 어깨가 뻐근했다. - 韓国語翻訳例文

私はよく帰り道にコンビニエンスストアによります。

저는 자주 돌아가는 길에 편의점에 들립니다. - 韓国語翻訳例文

私は混雑した都市部よりも村に住みたい。

나는 혼잡한 도시보다도 마을에 살고 싶어. - 韓国語翻訳例文

私は混雑した都市部よりも田舎に住みたい。

나는 혼잡한 도시보다도 시골에 살고 싶어. - 韓国語翻訳例文

歯磨き粉の研磨性はRDAにより測定される。

치약의 연마성은 RDA 에 의해 측정된다. - 韓国語翻訳例文

今年のお盆はいつもより親戚たちの人数が少なかった。

올해 추석은 평소보다 친척의 수가 적었다. - 韓国語翻訳例文

今年のお盆は親戚の人数がいつもより少なかった。

올해 추석은 친척의 수가 평소보다 적었다. - 韓国語翻訳例文

彼らはアクション映画よりも多くのコメディ映画を観ます。

그들은 액션 영화보다 더 많은 코미디 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。

그들은 참고서보다 많은 만화를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

前より少し英語がうまくなった気がします。

저는 예전보다 조금 영어를 잘하게 된 것 같은 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS