意味 | 例文 |
「紅藻・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1125件
9月10日にキャンベラに戻ります。
저는 9월 10일에 캔버라에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
親子でも、友達どうしやカップルでも、楽しみ方に合わせて選べます。
부모 자식이라도, 친구나 커플이라도, 즐기는 방법에 맞춰서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はデザートにお金を費やすのであれば、家で食べられないものであるべきだと思います。
나는 디저트에 돈을 소비하는 것이라면, 집에서 먹을 수 없는 것이어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼らはここに着く前に、夕食を食べにどこかに立ち寄るかも知れない。
그들은 여기에 도착하기 전에 저녁을 먹기 위해 어딘가에 들릴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
学生たるもの、もっと勉強に励んでもらいたい。
학생이라면, 더 공부에 힘써 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
学生たるもの、もっと勉強に励んもらいたい。
학생이라면, 더 공부에 힘써 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
この料理は主に祝い事のときに食べることが多いです。
이 요리는 주로 경사 때 먹는 경우가 많습니다. - 韓国語翻訳例文
このクラスにいる皆さんに感謝の気持ちを述べたい。
나는 이 반에 있는 모두에게 감사의 마음을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
次に、ペルーの食べ物について話します。
다음으로, 페루의 음식에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご飯を食べに行ったり、買い物に行ったりする。
밥을 먹으러 가거나, 쇼핑을 가기도 한다. - 韓国語翻訳例文
中国料理を食べに中国に行こうと思っている。
중국 요리를 먹으러 중국에 가려고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
常に災害に備えておくべきと思います。
항상 재난에 대비해 둬야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
우리는 이 문제에 대해 바로 의논해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 온다면 같이 맛있는 밥을 먹으러 가고 싶네요. - 韓国語翻訳例文
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。
당신이 만약 일본에 오면 같이 맛있는 밥을 먹으러 가고 싶네. - 韓国語翻訳例文
社員は残業について承認してもらうために、上司に相談すべきである。
사원은 야근에 관해서 승인을 받기 위해, 상사와 상담을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今週特別なことが何も無かった。
이번 주 특별한 일이 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
英語は一人でも勉強できる。
영어는 혼자서도 공부할 수 있다 - 韓国語翻訳例文
今日は特別なことは何もなかった。
오늘은 특별한 일은 아무것도 없었다. - 韓国語翻訳例文
責任者は自分たちの発言にもっと責任を持つべきである。
책임자는 자신들의 발언에 더욱 책임을 가져야 한다. - 韓国語翻訳例文
全ての項目に記入して下さい。
모든 항목에 기입해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンは何か食べるものが欲しかったのですか。
존은 뭔가 먹을 것이 필요했던 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼らは何も食べれないほど疲れていました。
그들은 아무것도 먹을 수 없을 정도로 지쳐 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらも人気ですよ。少し食べてみてください。
이것도 인기 있습니다. 조금 먹어 보세요. - 韓国語翻訳例文
なんてとてもうまく英語をしゃべる日本の少年だろう!
이 얼마나 영어를 잘하는 일본인 소년인가! - 韓国語翻訳例文
今晩の食事以降は何も食べないで下さい。
오늘밤 식사 이후는 아무것도 먹지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私が上海で見るべきものは何ですか。
제가 상하이에서 꼭 봐야 할 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
ファストフード店ではいつも何を食べますか?
패스트푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
それは日本のものと比べて三倍の値段がする。
그것은 일본의 것과 비교하면 3배의 가격이다. - 韓国語翻訳例文
毎日甘いものを食べていたから、最近太ってしまった。
나는 매일 단것을 먹었기 때문에, 최근에 살쪘다. - 韓国語翻訳例文
毎日甘いものを食べていたから、太ってしまった。
나는 매일 단것을 먹었기 때문에, 살쪘다. - 韓国語翻訳例文
ファストフード店ではいつも何を食べますか?
패스트 푸드점에서는 항상 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは数人で食べ物を持ち寄ってランチをします。
우리는 여럿이서 각자 음식을 가지고 모여서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
何を期待すべきか私がわかるとおもう?
무엇을 기대해야 하는지 내가 알 거라고 생각해? - 韓国語翻訳例文
私たちのするべきことは何もないですか。
우리가 해야 하는 것은 아무것도 없습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはもっと責任のある行動を取るべきだ。
당신은 좀 더 책임감있는 행동을 취해야 한다. - 韓国語翻訳例文
誰にも負けないよう、私も勉強に励む。
누구에게도 지지 않기 위해, 나도 공부에 전념한다. - 韓国語翻訳例文
本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。
본체와 함께 케이블류 등의 부품도 모두 반납해 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは日本の食べ物に限ったことではありません。
이것은 일본 음식에 한한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
わたしが若いうちに何をするべきだと思いますか?
제가 젊을 때 무엇을 해야만 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
その噂が本当なのか本人に確かめるべきだと思います。
저는 그 소문이 진짜인지 본인에게 확인해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
エイミーは次に何をすべきだと思いますか?
에이미는 다음에 무엇을 해야한다고 생각하나요? - 韓国語翻訳例文
あなたにその確認を求めるべきですか。
당신에게 그 확인을 구해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
味噌汁は日本の生活に欠かせない食べ物だ。
미소국은 일본의 생활에 빼놓을 수 없는 음식이다. - 韓国語翻訳例文
入校前とは比べ物にならないくらい上達できた。
입학 전과는 비교가 안 될 정도로 향상됐다. - 韓国語翻訳例文
エイミーは次に何をすべきだと思いますか。
에이미는 다음에 무엇을 해야한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
彼に比べたら、弱い人間だと思います。
그에 비하면, 저는 약한 사람이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたに会いにベルリンに行きたいと思っています。
저도 당신을 만나러 베를린에 가고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の最も好きな本は、料理に関するもの全てである。
내가 가장 좋아하는 책은, 요리에 관한 모든 책이다. - 韓国語翻訳例文
何か誤解があると思います。私はもっと徹底的に説明するべきでした。
뭔가 오해가 있다고 생각합니다. 저는 더 철저하게 설명했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |