「紅木」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 紅木の意味・解説 > 紅木に関連した韓国語例文


「紅木」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2138



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 42 43 次へ>

先月、何を勉強しましたか?

당신은 지난달, 무엇을 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文

日本語で理科を勉強する。

일본어로 요리를 공부한다. - 韓国語翻訳例文

私が全ての責任を負います。

제가 모든 책임을 지겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語の勉強は捗りましたか?

일본어 공부는 순조로웠습니까? - 韓国語翻訳例文

日本語の勉強頑張ってください。

당신은 일본어 공부를 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

その勉強を7日前から始めました。

그 공부를 7일 전부터 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語の勉強を頑張って下さい。

일본어 공부를 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

今日、久し振りに会った友達とお昼ご飯を一緒に食べました。

저는 오늘, 오랜만에 만난 친구와 점심을 같이 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

たくさん食べることが絶対的に悪いことだということに私は疑問を抱く。

많이 먹는 것이 절대적으로 나쁘다는 것에 나는 의문을 품는다. - 韓国語翻訳例文

このような貴重な会に参加させて頂いてスタッフに感謝を述べたい。

이러한 귀중한 모임에 참여하게 해주셔서 스태프에게 감사를 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。

휴일도 이야기하거나, 여러 곳에 놀러 가거나 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと私がこれについて調べて、アイデアが浮かんだら君にしらせるよ。

존과 내가 이것에 대해서 알아보고, 아이디어가 떠오르면 너에게 알려줄게. - 韓国語翻訳例文

この授業で私たちは環境問題について調べることになっています。

이 수업에서 우리는 환경 문제에 대해서 알아보게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

心理学に興味があるから、心理学の学べる大学に行こうと思っている。

나는 심리학에 관심이 있어서, 심리학을 배울 수 있는 대학에 가려고 한다. - 韓国語翻訳例文

ベントサイドスピネットは18世紀には非常に人気があった。

소형 하프시코드는 18세기에는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は浜辺に年に二回ほど行きます。

저는 해변에 1년에 두 번 정도 갑니다. - 韓国語翻訳例文

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。

친구와 낮에 만나 점심을 먹은 뒤 거기에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは殺精子剤がどのように働くか、いつ使うべきかを説明した。

그들은 살정제가 어떻게 작용하는지, 언제 사용해야만 하는지를 설명했다. - 韓国語翻訳例文

これらの数字は「一般からの借上げ」のカテゴリーに含めるべきである。

이들의 숫자는「일반에게서의 강제차용」의 카테고리에 포함시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。

친구들과 점심에 만나서, 점심을 먹고 나서 거기에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

驚くべきことに、彼女が難産で産んだ赤ん坊は五つ子だった。

놀랍게도 그녀가 난산으로 낳은 아기는 다섯 쌍둥이었다. - 韓国語翻訳例文

その難題を解決するために、私たちは理路整然とした議論をするべきだ。

그 난제를 해결하기 위해서, 우리는 이로정연한 논의를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この分野で前進するために、私たちは全力で努力するべきだ。

이 분야에 전진하기 위해서 우리는 전력으로 노력해야 한다. - 韓国語翻訳例文

金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。

금전 보수에 비교해서 비금전 보수를 가시화하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私は税理士に相続時精算課税を利用すべきかどうか相談した。

나는 세무사에게 상속시 정산 과세를 이용해야 하는지 상담했다. - 韓国語翻訳例文

私達はこれの研究を続けたいのと、別々に分析したいと思っています。

우리는 이것의 연구를 계속하고 싶고, 따로 분석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は他のチームに対してもっと自分の意見を主張すべきである。

그는 다른 팀에 대해서 더 자신의 의견을 주장해야 한다. - 韓国語翻訳例文

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。

본 카탈로그 제품은 모두 안전 기준에 적합합니다. - 韓国語翻訳例文

ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。

반제가 없는 경우는, 그에 적합한 방법에 호소하는 수밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

바다가 가까이에 있으므로 언제든지 신선한 생선을 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたには家庭で学ぶべきことがたくさんあるとおもう。

나는 당신에게는 가정에서 배워야만 하는 것이 많이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

昔と変わらぬ美しさに胸の高鳴りを抑えきれず上手くしゃべれない。

옛날과 변함없는 아름다움에 가슴이 두근거리는 것을 주체하지 못하고 말도 제대로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私も何かすべきだと思ったが、何をすればよいのか分からなかった。

나도 무언가를 해야 한다고 생각했지만, 무엇을 하면 좋을지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

それについて私の取るべき手段を教えていただけないでしょうか。

그것에 대해서 제가 해야만 하는 수단을 가르쳐주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

メールの件名に「重要」と書かれていたから優先すべきとは限りません。

메일 제목에 ‘중요’라고 적혀 있었기 때문에 우선해야 한다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

優先するべき案件かどうかは、メールの内容を読んでから判断するように。

우선시해야 할 안건인지 아닌지는, 메일 내용을 본 후에 판단하도록. - 韓国語翻訳例文

よいクレドは、人々にビジネスがあるべき方向を思い出させる。

좋은 신조는 사람들에게 사업이 마땅히 그래야 할 방향을 생각하게 한다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、現状打破のために、ケイパビリティを発展させるべきだ。

우리는, 현상 타파를 위해서, 능력을 발전시켜야 한다. - 韓国語翻訳例文

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

바다가 가까이에 있어 언제나 신선한 물고기를 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいつまでにスケジュールを決定すべきか知る必要がある。

우리는 언제까지 스케줄을 결정해야 할지 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

驚くべきことに、その溶けた軟体動物はその体を再び形作った。

놀랍게도 그 녹은 연체 동물은 그 몸을 다시 형성했다. - 韓国語翻訳例文

私は今までフライドチキンを食べたことがないので、気に入るか分かりません。

나는 지금까지 프라이드치킨을 먹어본 적이 없으므로 마음에 들지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは必ずしも相手の言葉を文字通りに受けとめるべきではない。

우리는 반드시 상대의 말을 문자 그대로 받아들여서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。

본 안건에 관해서, 어떻게 대처해야 할지, 지시를 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

すべてがうまくいけば、13 日の曜までに予算案を提出できるでしょう。

모두 잘 된다면, 13일 목요일까지 예산안을 제출할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それについて私の取るべき手段を教えていただけないでしょうか。

그것에 대해서 제가 취해야 하는 수단을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私は自分のメールアドレスをそれに掲載すべきではなかった。

나는 자신의 메일주소를 거기에 기재하지 말아야 했다. - 韓国語翻訳例文

先生が私達にボランティア活動をするべきだと提案した。

선생님이 우리에게 봉사 활동을 해야 한다고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

ダイエットについて考えないうちはどんなアドバイスも与えるべきでない。

다이어트에 대해서 생각하지 않는 나는 어떤 조언도 주지 않아야 한다. - 韓国語翻訳例文

こじきが彼に声をかけ、食べ物を買うお金をくれないかと言った。

거지가 그에게 말을 걸고, 음식을 살 돈을 주지 않겠느냐고 말했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 42 43 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS