意味 | 例文 |
「紅木」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2138件
いくつかの手に入れるべきすばらしい掘り出し物がある。
몇 가지의 사야만 하는 훌륭한 진귀한 물건이 있다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ行くべきですよ。庭園は夜9時に閉園します。
꼭 가야 합니다. 정원은 밤 9시에 닫습니다. - 韓国語翻訳例文
東京で何をすべきか悩んでますか?
도쿄에서 무엇을 해야 할지 고민하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは外国からの石油の輸入を減らすべきである。
우리들은 외국으로부터의 석유의 수입을 줄어야 한다. - 韓国語翻訳例文
何を期待すべきか私がわかるとおもう?
무엇을 기대해야 하는지 내가 알 거라고 생각해? - 韓国語翻訳例文
私たちは何を協力すべきかを議論しています。
우리는 무엇을 협력해야 하는지를 논의하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
近所の焼肉店でチキンの夕食を食べた。
근처의 고깃집에서 닭고기 정식을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもっと責任のある行動を取るべきだ。
당신은 좀 더 책임감있는 행동을 취해야 한다. - 韓国語翻訳例文
日常生活で気を付けるべきことはなんですか。
일상생활에서 조심해야 할 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
やっと 勉強する気になりました。
겨우 공부할 마음이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
やっと 勉強する気になりました。
겨우 공부를 할 마음이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私はお昼に弁当箱を持ってきた。
나는 점심으로 도시락을 가져왔다. - 韓国語翻訳例文
4月のいつ、ベトナムに行きますか。
4월의 언제, 베트남에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
昨日勉強していれば受かったのに。
나는 어제 공부했으면 합격했을 텐데. - 韓国語翻訳例文
正月に別の映画を見たきりです。
정월에 다른 영화를 봤을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
次のレベルに上がることができた。
다음 레벨로 올라갈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのイベントには誰でも参加できる。
그 이벤트에는 누구든지 참가할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
今夜の満月は特別にきれいだ。
오늘 밤 보름달은 특별히 아름답다. - 韓国語翻訳例文
今夜の満月は特別にきれいだ。
오늘 저녁의 보름달은 특히 예쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼女は特別な機会にそれを着た。
그녀는 특별한 기회에 그것을 입었다. - 韓国語翻訳例文
またベトナム旅行に行きたい。
또 베트남 여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
休憩に便利な道の駅
휴식 때 편리한 길의 역 - 韓国語翻訳例文
生地をゴムベラで切るように混ぜる。
반죽을 고무 주걱으로 자르듯이 섞는다. - 韓国語翻訳例文
その壁に打ち勝つことができますか。
그 벽을 이겨낼 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お弁当を買いに行きませんか。
도시락을 사러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ゆえに、今日から勉強し始める。
따라서, 오늘부터 공부하기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
特に、イベリコ豚の生ハムが好きです。
특히, 이베리코 돼지의 생햄을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
お弁当を持ってそこに行きます。
도시락을 가지고 그곳에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
定期的にイベントを開催する。
정기적으로 이벤트를 개최하다 - 韓国語翻訳例文
彼は勉強が嫌いなように見える。
그는 공부를 싫어하는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
ベルギーにはよく行きますか?
당신은 벨기에에는 자주 갑니까? - 韓国語翻訳例文
それで勉強する気になりましたか?
그래서 공부할 마음이 드셨나요? - 韓国語翻訳例文
このイベントに参加できなくなった。
나는 이 이벤트에 참가하지 못하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
すぐに金を手に入れるためにあの浮動証券を買うべきだった。
당장 돈을 손에 넣기 위해서 그 부동 증권을 샀어야 했다. - 韓国語翻訳例文
英語は一人でも勉強できる。
영어는 혼자서도 공부할 수 있다 - 韓国語翻訳例文
年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果
연령별로 악기 연주를 취미로 하는 사람의 수를 조사한 결과 - 韓国語翻訳例文
企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。
기업의 경영진은 첫째로 사업 부문의 공헌 이익에 주목해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今の仕事ができることに対して私にもっと感謝するべきです。
당신은 지금 일하는 것에 대해서 저에게 더 감사해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
責任者は自分たちの発言にもっと責任を持つべきである。
책임자는 자신들의 발언에 더욱 책임을 가져야 한다. - 韓国語翻訳例文
この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。
이 엔화 강세는 언제까지나 지속되지 않습니다. 조속히 방침을 정해둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文
毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。
매일 바쁘기 때문에 오늘은 맛있는 것을 먹으러 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私はその時から蟹を食べられるようになりました。
저는 그때부터 게를 먹을 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが帰国して最初に食べたかったのは何ですか。
당신이 귀국하고 처음으로 먹고 싶었던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
日本のインフラにその機能が有るかを調べています。
일본의 인프라에 그 기능이 있는지를 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
帰国して最初に食べたかったのは何ですか。
당신은 귀국하고 처음으로 먹고 싶었던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
日本に比べてそちらの気候はどうですか。
일본과 비교하면 그쪽 기후는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
かき氷は日本では夏になると良く食べられる菓子です。
빙수는 일본에서는 여름이 되면 자주 먹는 간식입니다. - 韓国語翻訳例文
たいてい休日の朝食に何を食べますか?
당신은 대부분 휴일 아침에 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、2年ぶりに日本の桃を食べました。
오늘, 2년 만에 일본의 복숭아를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。
매일 힘들어서 오늘은 맛있는 요리를 먹으러 갈 겁니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |